Лунный череп - [24]
Мир был диким местом.
И хотя не было никого лучше, чем белые, в сборе информации и разбору её на крупицы истины, существовали в этом мире вещи, которые бросали вызов рациональности и научному реализму.
Лонгтри поморщился, понимая, что думает, как суеверный человек.
Но по своей сути, все люди суеверны. Таково их животное начало.
Некоторые люди считали определённые ружья или ножи заговорёнными на удачу.
Конкретное пальто или пара сапог могли принести им удачу или, по крайней мере, сохранить жизнь в этой нелегкой стране.
Во время службы в армии Лонгтри видел многих образованных офицеров, которые надевали в бой только одни конкретные сапоги, или носили в качестве талисмана счастливую монету или фотографию своих детей.
Суеверия встречались всюду.
И сейчас, и двести лет назад, и будут встречаться ещё через двести лет.
Лонгтри озадачил разговор с Бешеным Хвостом об этом Безликом Старике.
Нечто убивало людей и оставляло гигантские отпечатки, похожие на следы какого-то монстра.
Безумие?
Возможно.
Хотелось бы побольше узнать об этом Братстве Черепа и, особенно, о Кровавом Шаманстве.
Судя по переводу Смеющейся Луны, это и был способ, с помощью которого Безликий призван в этот мир, как какой-то дьявол из христианской преисподней.
Но... Господи.
Монстры?
Демоны?
«Ты - законник», - сказал себе Лонгтри.
Действительно.
Законник. Блюститель порядка. Федеральный маршал Соединённых Штатов. Офицер.
Человек фактов, а не иллюзий.
Он не работает с индейскими суевериями и полузабытыми народными преданиями.
И всё же, Лонгтри был напуган.
Он бы никогда этого не признал. Но он боялся.
Это был глубоко коренившийся страх, заставлявший сжиматься всё внутри, и Лонгтри ничего не мог с ним поделать.
После всего, что он делал, после всех опасностей, с которыми он сталкивался, напугало его именно это.
Он боялся, как никогда в жизни.
«Береги себя, ведь грядёт Лунный Череп».
Эти слова лишали его духа.
Дьяволы. Монстры. Первобытные звери.
Вот названия для подобных вещей; для зверей, что бродили по одинокой деревне.
Лонгтри много прочёл за свою жизнь и знал кое-что из фольклора.
Знал, что даже в европейской литературе есть свои страшилища - постоянные герои примитивных и мрачных ужасов.
Богарты, огры и другие пожиратели плоти.
Существа с когтями и зубами, живущие в темных лесах.
«Всё, хватит, - подумал Лонгтри. - Хватит!»
И вдруг со стороны залитой лунным светом деревни он услышал вой.
Низкий, отвратительный, жуткий звук, гармонично вплетающийся в такие же мрачные мысли Лонгтри.
Маршал прикусил нижнюю губу. Его мысли вдруг заполнили видения из ночных кошмаров; жуткие вещи, тенями проносящиеся среди захоронений и кладбищ.
Невероятный кошмар с красными глазами, длинными когтями и острыми зубами ждал заблудившихся путников на замёрзших, забытых тропах...
Лонгтри тряхнул головой, пытаясь избавиться от видения.
Монстру из мифов индейцев даровали жизнь, и сейчас он охотится за врагами племени.
Безумие.
Ночь стихла. Даже конь Лонгтри, казалось, перестал дышать.
Полуночный мир накрыла покрывалом неестественная, жуткая тишина и неподвижность.
В которой снова зазвучал зловещий вой.
-9-
Шериф Лаутерс возвращался в офис, когда услышал крики.
В ящике шкафа в офисе его ждали полбутылки ржаного виски, и мысль об этом согревала его. Всё, что шерифу сейчас было надо, это спокойный сон.
Он не обращал внимания на затеявших драку у салунов и игорных домов шахтёров.
Он не обращал внимания на непристойное поведение нескольких фермеров возле соседнего здания.
Он видел лишь бутылку и сладкую свободу, которую она предлагала.
И тогда он услышал крики.
Лаутерс остановился как вкопанный.
Он слышал, как кричит человек, раненый выстрелом или лезвием ножа, или даже оскальпированный.
Но этот крик был не похож ни на что другое.
Это был леденящий кровь вопль, от которого вдоль позвоночника бежал холод.
И который вызывал чувство отвращения.
Крик повторился. На этот раз слабее.
Он доносился со стороны лавки кузнеца.
Несколько человек уже бежали в том направлении с вытянутыми из-за пояса пистолетами.
Лаутерс понёсся вперёд, как молодой, распихивая локтями и мужчин, и женщин.
Сейчас не время для любезностей.
Когда он обогнул лавку и вбежал в узкую улочку позади здания, люди уже брезгливо отворачивались и отходили в сторону.
Райкерс, кузнец, держал в руке фонарь, и то, что он высвечивал, было ужасно.
Лаутерс знал, что это был Дьюи Мейхью.
Он каким-то образом понимал это в глубине души.
Мейхью лежал на утрамбованном снегу, и во всех направлениях от него была разлита и разбрызгана кровь.
Он подгибал ноги к животу, пытаясь руками запихнуть внутренности обратно через рваную рану на животе.
Плоть Мейхью была рассечена, по меньшей мере, в полудюжине мест, и из каждой раны текла кровь.
Левая сторона его лица была содрана до мышц.
Ноги были сломаны и вывернуты под странными углами, а кости торчали через дыры в штанах.
Шея с левой стороны тоже была разорвана, и там отсутствовал огромный кусок плоти.
Кровь шла из носа, ушей, рта... Слишком много мест, чтобы все сосчитать.
Но он пока не был мёртв.
И даже пытался говорить.
Лаутерс упал на колени рядом с ним, стараясь расслышать то, что говорил Мейхью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда экипаж пропавшего грузового судна оказывается заперт в другом измерении - жутком обиталище морских чудовищ, кораблей-призраков и всяческой нежити - им предстоит найти таинственный парусник "Ланцет" и убедить полусумасшедшего ученого-физика помочь им вернуться домой.
Как будущему отцу, Бойду очень нужна работа. Но мысль о том, что на шахте Хобарт ему придется спуститься под землю, в темный лабиринт туннелей, где добывают руду, вызывает у него нарастающее чувство беспокойства. Может, из-за того, что его отец погиб на шахтах, может, от чего-то другого. Чего-то гораздо худшего.Прорубая новый штрек на Восьмом, самом нижнем уровне шахты, горняки обнаруживают гигантскую скважину. Бойд вместе с несколькими добровольцами вызывается изучить ее. На глубине 400 футов они находят проход, ведущий в огромную доисторическую пещеру.Окаменевший мир.Доисторическое кладбище.Из-за обвала они оказываются запертыми там, во тьме, среди сырых теней окаменелого мира.
1882 год. Очень дикий запад, где в заколоченную крышку гроба со злостью скребутся чьи-то ногти, где какой-нибудь городок может в одночасье вымереть, а доселе обычный дом превратиться в кровавую баню. Ветеран Гражданской войны и охотник за головами Тайлер Кейб, охотящийся за безжалостным убийцей, должен найти способ сражаться с чем-то, выходящим за пределы человеческого воображения. Дымящиеся револьверы, собранные скальпы, опасные ведьмы и маньяки, а также тревожные волчьи завывания в ночи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Всё началось, когда в мой офис вошла Элизабет Блейк.Если допустить, что всё это вообще с чего-то начиналось…