Лунной ночью - [3]

Шрифт
Интервал

— Четыре тысячи долларов за полгода, не считая наличности, похищенной непосредственно из конторы! — раздраженно пробормотал Патрик. — К сожалению, это только половина проблемы.

Кейн удивленно поднял одну бровь. Еще ни разу он не видел ирландца в таком плохом настроении.

— Патрик, так что же беспокоит вас на самом деле? — спросил он.

Этот простой вопрос, казалось, лишил бизнесмена остатков самообладания. Он вскочил с кресла и начал метаться по кабинету с грациозностью раненого слона.

— Это моя дочь! — выпалил он, запуская обе пятерни в свои огненно-рыжие волосы. — Я совершил величайшую ошибку, когда разрешил Дарси участвовать в моих делах после смерти жены. Мне казалось, что дело отвлечет ее от переживаний. Должен признаться, я баловал ее сверх всякой меры. Я послал ее в лучшую школу в Филадельфии, а потом по ее требованию дал ей чисто мужскую должность в своей фирме. Но два года назад она вдруг начала проявлять невиданную активность. Бог свидетель, эта девчонка работает больше чем я сам!

Немного успокоившись и выпустив пар, Патрик плюхнулся обратно в кресло и продолжил:

— Моя контора в Денвере приносила меньше дохода; чем любая другая, и тогда Дарси, чтобы доказать всем, что разбирается в бизнесе не хуже любого мужчины, попросила отправить ее туда. Она хотела сама наладить дала. Когда я отказал, она без спросу собрата вещи и уехала в Денвер. Беда даже не в том, что она взвалила на себя непосильную задачу. Это город, в котором полно разбойников и убийц всех мастей. Вот почему я хочу, чтобы вы вернули ее домой. — Его последние слова прозвучали как стоя.

Итак, Патрик О'Рурк, преуспевающий бизнесмен, умеющий с честью выходить из самых затруднительных ситуаций, выбит из седла женщиной. Разве не прав он, утверждая, что эти бестии являются корнем всех зол? «Нет, — подумал Кейн с горькой усмешкой, — они не корень, а многочисленные ветви на дерене зла».

— Значит, вы предлагаете мне семь тысяч долларов за то, чтобы я разобрался с грабителями и уговорил вашу дочь вернуться домой, — подытожил Кейн.

— Уговорил? — почти удивленно фыркнул Патрик. — Дарси невозможно уговорить. Моя дочь упряма как ослица, скажу я вам, хотя признаваться в этом мне довольно неприятно. Чтобы вернуть ее к родному очагу, понадобится нечто большее, чем просто уговоры.

Было нетрудно догадаться, от кого юная Дарси унаследовала такой упрямым характер. Кейн смотрел на отца и живо представляя себе дочь. От этого образа у него пробежал мороз по коже. «Ну и уродина, — подумал он, — ведь Патрика нельзя назвать даже симпатичным». Он казался слишком толстым, черты его лица — грубыми и неправильными. Но Патрик О'Рурк обладал способностью отстаивать свои идеи хоть перед Богом, хоть перед чертом.

Его бизнес начался с того, что он взял кредит для покупки трех почтовых карет. К ним он добавил постройку нескольких почтовых станций и организовал хорошо налаженную сеть доставки почты, перевозки золота и пассажиров.

Этот неутомимый ирландец сколотил целую империю. Его экипажи курсировали по Канзасу, Небраске, Колорадо, Аризоне и Калифорнии. Воистину Патрик умел делать деньги!

Когда правительство объявило конкурс на контракт по почтовым перевозкам, Патрик растолкал всех конкурентов и заполучил его. Если компания О'Рурка обещала доставить груз к определенной дате, она всегда выполняла свои обязательства. И Дарси О'Рурк стала одним из кирпичиков, на которых держалась компания ее отца.

Кейн отвлекся от своих размышлений и внимательно посмотрел на сидящего перед ним Патрика.

— Вы хотите сказать, что мне нужно вернуть вашу дочь силой? — спросил он.

— Нет, это не пойдет, — ответил Патрик. — Если привезти ее в Луизиану против ее воли, то это только укрепит ее желание вернуться в Денвер и завершить начатое.

— Тогда что же вы предлагаете? — удивился Кейн.

Патрик в отчаянии заломил руки.

— Понятия не имею, как обуздать эту непослушную девчонку! Воспитай я ее, как положено, она и не думала бы отправляться в Денвер. И я не опытный детектив, который способен на то, что другим не под силу. Господи, я совершенно не представляю, что делать! Я даже написал ей письмо, в котором умолял вернуться домой, пока она не попала в какую-нибудь беду. Но это совершенно не помогло.

Он пристально посмотрел на Кейна своими маленькими зелеными глазками.

— Мне не важно, каким именно образом вы заставите ее вернуться ко мне. Если для этого придется похитить ее и запугать до смерти, не возражаю.

— Похитить ее? — изумленно воскликнул Кейн. — Вам не кажется, что это уж слишком?

— Вы не знаете мою дочь, — ответил Патрик. — Она собралась доказать мне и всему миру, что может справиться с любым делом. И ради этого она пойдет на все, даже на открытую Схватку с бандитами.

Кейн понимал, что Патрика гораздо больше беспокоит возвращение дочери, чем нападения на его экипажи, и более чем щедрое вознаграждение в семь тысяч долларов было красноречивым тому свидетельством.

— Возвращение блудных дочерей не мой профиль, — сказал Кейн. — Хочу вам напомнить, что обычно я выполняю секретные задания правительства или министерства финансов.

— Восемь тысяч, — решительно заявил Патрик. — Это же моя единственная дочь и наследница! Неужели вы думаете, что я строил компанию только ради собственного удовольствия?


Еще от автора Кэрол Финч
Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Сладостный плен

Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…


Своенравная пленница

Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину, готового сыграть роль ее жениха. «Жених» нашелся, но какой! Мужественный траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех возможных — однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О да… почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин, вовсе не намерен играть в ее хитрую игру — и готов приложить все усилия, дабы ложь стала правдой, а маскарад — подлинной страстью.


Однажды в лунную полночь

Юная гордая креолка Микаэла Рушар в отчаянии бежала из родного Нового Орлеана, спасаясь от брака с жестоким испанским авантюристом. Судьба привела девушку в усадьбу каролинского плантатора Адриана Сафера, ставшего для нее названым отцом и покровителем. А неотразимый капитан Люсьен, внук Адриана, сумел защитить испуганную красавицу от грозящей опасности и покорить ее сердце силой неистовой, обжигающей страсти…


Нежное прикосновение

Зеленоглазая Пайпер Мэлоун приехала в раскаленные прерии Дикого Запада, чтобы найти самого надежного охотника за преступниками, потому что только лучшему из лучших могла доверить свой таинственный план. Но, найдя нужного человека, красавица нашла и свою любовь. Винс Логан, сильный и бесстрашный, стал для Пайпер всем – мужественным защитником в час смертельной опасности и пылким, неистовым возлюбленным в час необузданной страсти…


Моя навсегда

Почему Иден, первая красавица Виргинии, отвергает самых блестящих поклонников и предпочитает семейным радостям унылую судьбу старой девы? Почему Себастьян, циничнейший из обольстителей виргинского высшего общества, внезапно понимает, что его презрение и недоверие к женщинам — чудовищная ошибка? И наконец — возможно ли, что рискованная политическая игра, в которую поневоле втянуты Иден и Себастьян, станет для них дорогой не к гибели, но — к обжигающему, великому счастью разделенной любви?…


Рекомендуем почитать
А в чаше – яд

Жаркий Константинополь. Древняя аптека, запахи трав, глиняные сосуды с отварами. Хозяйку аптеки, почтенную вдову Нину Кориарис, вызывают в гавань, где найдено тело отравленного отрока под городской стеной. Аптекаршу обвиняют в продаже яда. Чтобы защитить себя и сохранить аптеку Нина ввязывается в расследование. Ей теперь тоже грозит опасность. Таинственные отравления и дворцовые интриги вовлекают ее в вихрь событий. Найдет ли она убийцу до того, как он отравит следующую жертву?


Талисман Шлимана

Талисман Шлимана, хранившийся в России у его сына, исчез в XIX веке. Но в наше время обнаруживается фотография артефакта. Тайну древнего убийства ахейского царя, любви и пророчества приходится разгадывать современным ученым, вовлеченным в странные события. И то, с чем они столкнулись, когда-то изменило мир. Кто их преследует? События, происходившие в древности, влияют на людей и сейчас. Поиски убийц в маленьком городке Градонеж приводят к загадке древнерусского «Слова о погибели Русской земли» и талисмана Шлимана.


Шторм любви

Что может быть унизительнее для отважного капитана, прославившего свое имя в наполеоновских войнах, нежели охранять капризную девчонку, которую он вынужден доставить к жениху в Вест-Индию9 Конрад Хори полагал — ничто! Что может быть оскорбительнее для прелестной молоденькой девушки, привыкшей к общему восхищению, нежели откровенное презрение мужчины, от которого она не в силах отвести взгляда? Леди Делора знала — ничто! Что может выйти из такого путешествия? Как ни странно — ЛЮБОВЬ! Нежная, страстная, всепоглощающая любовь, в которую однажды превратится ненависть Делоры и Конрада!..


Рожденные в любви

Красавица Марсия Вуд, дочь графа Грейтвуда, не имела ни малейшего желания вступать в брак с французским герцогом Армоном де Руксом — ибо еще в детстве поклялась, что станет женой лишь того мужчины, которого полюбит всем сердцем. В свою очередь, и герцог, однажды уже переживший трагическую женитьбу, решительно отказался вновь связать себя семейными узами. Марсия и Армон заключили своеобразный «союз сопротивления», однако совместная борьба с настаивающими на свадьбе родственниками постепенно сближала их все сильнее — и однажды превратилась в страстную, нежную любовь…


Прикосновение любви

Девятнадцатилетняя Тамара Селинкорт — автор скандального романа `Герцог — оса`, подписанного лишь инициалами. Волею случая девушка встречается с герцогом Гранчестерским, которого так безжалостно высмеяла в своей книге, и... влюбляется в него. Но герцог намерен выяснить имя и Тамара с ужасом ожидает дня, когда ее инкогнито будет раскрыто, а счастье — разрушено...


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…