Луна Койота - [9]

Шрифт
Интервал

— Осторожно! — предупредила она.

Старик быстро отступил назад.

— Тут для тебя неподходящее место. Отправляйся-ка в Порта-Поттис — на другой конец центральной до рожки.

— Порта-Поттис, — благодарно повторила она. — Хорошо. — И она нетвердым шагом отправилась обратно к ярким огням и манящей безумной музыке. — Большое спасибо, мистер…

— Гопскоч. Моя фамилия Гопскоч.

— Я это запомню, — искренне сказала Баффи.

Если она была права насчет Гопскоча — ну, что он мог превращаться в койота, — то, возможно, некоторые работники луна-парка тоже входили в стаю. Они и впрямь вели себя как стая — вместе работали на аттракционах, играх и в ларьках с едой. Ей необходимо срочно разыскать Ксандра и Иву, пока они окончательно не влюбились в Розу и Лонни!

Баффи побежала к «макательному аппарату», но теперь там собирала деньги и выдавала мячи красивая рыжеволосая девушка. Роза исчезла, и Ксандра нигде не было видно — вполне возможно, они были где-то вдвоем, на пресловутом перерыве. Баффи не хотелось расспросами привлекать к себе внимание, поэтому она рванула к шатру Лонни.

Блондина тоже не было на месте, как и Ивы. Баффи забеспокоилась и немного позавидовала, она попыталась найти их на центральной дорожке. И почему они не договорились о месте встречи на случай, если вдруг разминутся?

Побегав пару минут туда-сюда среди мигающих огней, грохочущей музыки и смеющихся подростков, Баффи понемногу начала успокаиваться. Луна-парк — это всего лишь безобидное развлечение жаркой летней ночью. И как только ей могло прийти в голову, что эти симпатичные парни и девушки — кой-оборотни? Это просто смешно!

Она решила держать свои подозрения при себе. Ксандру и Иве наверняка не слишком-то придутся по душе их экзотические свидания, и жизнь вернется к тому, что считалось нормой.

Баффи заметила Корделию и других знакомых девочек из школы. У них тоже не было пар, это обрадовало ее, и она ненадолго к ним присоединилась. Корделия, как всегда, вела себя отвратительно, но все же это было лучше, чем разгуливать в одиночестве. Баффи все время искала глазами Иву и Ксандра.

Наконец она заметила их. Они весело шагали куда-то, и выглядело это так, как будто у них свидание. Если бы только Ксандр очнулся и учуял запах чеснока, подумала Баффи.

Она ускользнула от Корделии и ее подруг и направилась к своим друзьям.

— Эй, что здесь происходит?

Ксандр ухмыльнулся так, как будто он сам был койотом, съевшим собаку.

— Мы здорово повеселились.

— Вы вдвоем? — с надеждой поинтересовалась Баффи.

— Ага, — ответил гордо Ксандр. — Я и Роза. Я получил свой поцелуй.

— Я тоже здорово развлеклась с Лонни, — вставила Ива. — Но ему пришлось вернуться на работу.

— Какая трагедия, — насмешливо заявила Баффи.

— Но мы все вместе идем на двойное свидание завтра, — продолжила Ива.

— Что?! — воскликнула Баффи. — Все четверо?

— Это просто ланч, — ответила Ива, — до начала работы луна-парка. Они хотят устроить нам экскурсию по парку, своеобразный тур за кулисы.

— Если хочешь, отправляйся вместе с нами, как пятое колесо. — Ксандр бросил взгляд на Иву. — Мы ведь не будем против, правда?

— Вовсе нет, — весело согласилась та.

— Спасибо, я лучше постригу ногти на ногах, — проворчала Баффи. — Ива, можно тебя на секундочку?

— Конечно. — Она невинно улыбнулась Ксандру, а потом позволила Баффи утащить себя за ларек с лимонадом.

— Я знаю, что когда дело касается слабого пола, Ксандр просто теряет голову, — прошептала Истребительница, — но с тобой-то что такое?

— Лонни был настоящим джентльменом, — ответила Ива, удивленная вопросом и немного расстроенная. — Если я пойду на двойное свидание с Розой и Ксандром, то смогу за ним присмотреть.

— Ладно, это объяснение сойдет, — облегченно согласилась Баффи. — Однако этим заведением управляют далеко не пай-мальчики. Будь очень осторожна.

Ива нахмурилась и уперла руки в бока:

— Это всего лишь свидание, Баффи. Разве я прошу кия быть осторожной, когда ты идешь на свидание?

— А вполне могла бы, — сказала Баффи, — если бы я хоть раз отправилась на свидание.

— Но ты ведь развлекаешься вместе с Ангелом, а он может быть гораздо опаснее, чем эти люди.

— Это спорный вопрос. — Баффи несколько раз глубоко вздохнула. Ее подозрения покажутся дикостью Иве и Ксандру, хотя им приходилось сталкиваться с многими невероятными вещами с тех пор, как они познакомились с ней. Нужно больше доказательств, чем собачий ошейник из помойки!

Ксандр заглянул за угол ларька:

— Надеюсь, вы меня обсуждаете? Я сегодня весьма популярен у девушек.

Баффи закатила глаза:

— Ксандр, мне очень хотелось бы, чтобы ты был начеку, вот и все.

— Зависть и ревность это некрасиво даже с твоей стороны, Баффи, — самодовольно сказал он.

— Нет, это всего лишь предостережение. — Баффи вздохнула, понимая бессмысленность попыток образумить Ксандра. — Послушайте, ваши новые друзья отправились обратно на работу, так что теперь мы можем заняться тем, чем собирались с самого начала, — весельем и развлечениями! Вы готовы посетить еще парочку аттракционов и съесть что-нибудь абсолютно бесполезное для организма?

Ксандр смущенно уставился в землю:

— Я… я потратил все свои деньги на игры.


Еще от автора Джон Ворнхолт
Голоса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клятва крови

Вавилон 5, восьмикилометровая космическая станция, два с половиной миллиона тонн металла, населенная землянами и инопланетянами, прибывшими из пяти различных солнечных систем. Цель станции - сосуществовать в мире. Посол Г’Кар из Третьего Круга режима Нарна мертв! Верный друг экипажа космической станции Вавилон 5 погиб в результате взрыва своего шаттла. Первый офицер станции, Сьюзан Иванова, а так же начальник службы безопасности станции Майкл Гарибыльди готовы на все, что бы выяснить причину гибели посла.


Король троллей

В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. Но жизнь мало похожа на сказки, и реальные тролли — всего лишь плохо оплачиваемые слуги великанов, упырей, чернокнижников… да всех, у кого есть настоящая власть! А когда-то, говорят, тролли считались великими воинами и защитниками магических земель. Но это было до того, как они стали рабами злобного короля, ненавидевшего фей, эльфов и прочие народы Света. И что теперь? Теперь юный и симпатичный тролль Ролло, мечтающий хоть одним глазком увидеть эльфов, участвует в строительстве моста через Великую Бездну, отделяющую земли Света от земель Тьмы.


Королева троллей

В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. Но в жизни тролли, которые под предводительством юного и симпатичного Ролло сбросили власть жестокого короля, ненавидевшего фей, эльфов и прочие народы Света, уже готовы вновь завоевать свое законное место лучших воинов магических земель… Ролло не хочет ни венца, ни трона, — он желает лишь помочь своей подружке-фее вернуться домой, в лес, что лежит за Великой Бездной. Но влюбленная в него властная королева троллей полагает, что ему никак не обойтись без помощи и защиты… Приключения продолжаются!


Сокровище троллей

В сказках тролли некрасивы и веками пользуются отвратительной репутацией. В жизни же им, под предводительством юного и симпатичного Ролло, не так давно удалось совершить невозможное — сбросить власть жестокого короля, восстановить Мост через Великую Пропасть, отделяющую земли Тьмы от земель Света, и вновь заключить союз с феями и эльфами. Но теперь, незадолго до того, как Ролло объявят новым повелителем троллей, исчезнувший король-тиран вернулся и захватил заложников — всех близких и друзей своего молодого врага! Единственное, что способно принести Ролло победу, — таинственное сокровище троллей, что, согласно легенде, хранится где-то в Запретном Лесу.


Святилище

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса

Анхель – мальчик, не знавший своей матери и воспитанный деспотичным отцом, становится свидетелем странного небесного явления. Парнишка даже не догадывается, что это знамение предназначалось именно ему, а всё для того, чтобы он мог спасти мир от надвигающейся катастрофы. В испанском городке Толедо, куда Анхель приезжает с отцом на астрономический симпозиум, он знакомится со старой крысой Генри, от которого и узнает об удивительном мире Заоблачности и о своем предназначении – остановить тьму. Сможет ли Анхель спасти человечество и прослыть Великим Воином? Открывайте книгу и вы всё узнаете!


Арчи Грин и заклятие ворона

Арчи Грин и его друзья пытаются спасти магию. Они переписывали магические книги заново, обновляя чары, когда вдруг чёрное пламя в буквальном смысле испепелило их труды. Взрослые подтвердили – это тёмное пламя суть чёрная магия, и она становится сильнее. Чтобы её остановить, нужно разгадать тайну легендарного алхимика Фабиана Грея. Арчи уже сталкивался с этим именем – огромный ворон принёс ему писчее перо Фабиана, когда мальчик только начал заниматься магией. И вот теперь кто-то оставляет послания для Арчи и его друзей, с подписью Ф.Г.


Пленники чёрного метеорита. HЛO из Грачевки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алиса в Стране Чудес

Новеллизация фильма Тима Бёртона 2010 года.


Последняя чародейка

Двенадцатилетняя Рейн живёт вместе с мамой в мире, который буквально пропитан волшебством. Её мать владеет особой древней магией дыхания, которая защищает их деревню от ужасного проклятия. Но Рейн не очень любит магию, её раздражают стопки свитков и мелкие существа, которые охраняют книгу заклинаний её матери и вечно огрызаются на неё. Но однажды её мать исчезает, и к своему ужасу Рейн узнаёт, что магия, которая окружает город, очень хрупкая. Девочка пытается научиться магии дыхания по книге матери, но у неё ничего не получается.


Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке.