Лучший мужчина - [3]
Пожалуй, большинство мужчин красивыми назвали бы всех трех, но Дэл не был ценителем аристократической красоты, и патрицианская надменность блондинки в инвалидной коляске оставила его безразличным. Младшая казалась слишком угрюмой и блеклой. А вот средняя завладела вниманием Фриско полностью. Черные волосы и зеленые глаза в точности соответствовали описаниям Фредерики Рорк, той дочери Джо, которая сбежала из дома, чтобы присоединиться к гастролирующей театральной труппе. Она действительно была красивой, без оговорок. Красивой и дерзкой. Вместо того чтобы потупить взгляд и смотреть на нарядный гроб с телом отца, она шарила глазами по толпе скорбящих, словно искала кого-то.
Дэл не придерживался представления многих, кто ставил актрис на одну доску со шлюхами, от которых первые отличались тем, что могли процитировать Шекспира, а вторые — не всегда. По крайней мере не считал, что всех надо грести под одну гребенку. Но он знал наверняка, что женщина, предавшая отца и презревшая собственную репутацию ради того, чтобы примкнуть к лицедеям, непокорна до дерзости, своенравна и беспечна. Такая дочь — настоящее бедствие.
Беспокойный взгляд зеленоглазой брюнетки в траурном платье скользнул наконец и по лицу Фриско. Что-то заставило ее задержать на нем взгляд, возможно, то, что и он, вместо того чтобы смотреть на церемонию похорон, разглядывал ее, Фредерику Рорк. Возможно, ей не понравилось, что, встретившись с ней глазами, он не стушевался, не смутился, что его застали врасплох. Все же похороны — не самое удачное место, чтобы пялиться на женщин. Но большинство мужчин на месте Фриско почувствовали бы то же, испытав шок, схожий с ударом электрического тока, если бы встретились взглядом с женщиной, обладающей такими дерзкими, отчаянно зелеными глазами.
Ему следовало бы отвернуться, когда она засекла его, поняла, что он ее разглядывает, но он встретил ее взгляд открыто и прямо, что называется, в лоб, наслаждаясь красотой ее изумрудных глаз в обрамлении густых черных ресниц, ее лица — с гладкой, сливочно-белой кожей. Полные чувственные губы. Брови чуть-чуть светлее вьющихся черных волос, обрамлявших лицо под изящной шляпкой.
И что бы там ни прочла она в его взгляде, но это что-то заставило ее задрать вверх подбородок, расправить плечи и прищуриться, превратив свои зеленые глаза в узкие кошачьи щелки, горевшие презрением и надменностью. Угадать послание, заключавшееся в этом взгляде, не представляло труда. Фриско почудилось, что он слышит ее мысли: «Пялься сколько влезет, ковбой, но мне глубоко наплевать, какого ты обо мне мнения!» В другом месте и при других обстоятельствах Дэл расхохотался бы, но здесь, на кладбище, он просто перевел взгляд на младшую из дочерей.
Глаза девушки, обращенные на гроб с телом отца, обрамляли темные круги. Возможно, она одна из всех трех действительно испытывала скорбь или хотя бы делала вид, что скорбит, отдавая дань покойному. Дэл заметил, как на спинку стула, на котором сидела младшая из дочерей, легла мужская рука. Молодой человек, стоявший позади, наклонился и что-то шепнул девушке на ухо. Она не обернулась, не подняла взгляд, только ресницы ее встревоженно вспорхнули, и она застыла в напряжении. Ее затянутая в перчатку рука, доселе расслабленно лежавшая на коленях, сжалась словно в судороге, затем разжалась. Все так же, не поворачивая головы, девушка кивнула.
Мужчина безошибочно угадываемым жестом собственника небрежно похлопал по спинке стула и полез в жилетный карман свериться с висящими на цепочке часами. Уголки тонких губ приподнялись в подобии улыбки. Дэл решил, что молодой человек таким образом выражает свою радость по поводу того, что священник подготовил наконец покойного к погребению и проволочек не ожидается. Скорее всего этот мужчина был тем самым Уордом Хэмом, который, если верить портье в гостинице, ухаживал за Лестер Рорк, как говорится, с самыми серьезными намерениями.
Наконец Дэл остановил внимание на той из дочерей Рорка, которая больше других вызывала его беспокойство. Что сидела в инвалидной коляске. Только краткий миг он тешил себя надеждой на то, что инвалидное кресло — временная мера. Не опуская взгляда, она коснулась рукой в перчатке колеса возле подлокотника и легким движением чуть повернула коляску. Такого автоматизма можно достичь лишь долгой практикой: инвалидное кресло было неотъемлемым атрибутом ее существования.
Нахмурившись, Дэл отошел на несколько шагов в сторону, так, чтобы получше рассмотреть ее ноги. Из-под подола платья виднелся носок черного лакированного ботинка, а с правой стороны юбка падала свободно — там чуть пониже колена зияла пустота. Вопрос вставал ребром: сможет ли она ездить верхом?
Дэл перевел хмурый взгляд с ее ног на лицо. Эта женщина была аристократкой до мозга костей. Поскольку личности двух сестер Рорк были уже идентифицированы, получалось, что это — Александра Рорк Миллз, старшая из трех. За вознаграждение тот же портье информировал Фриско о том, что миссис Миллз жила на востоке, на территории, контролируемой янки, и о том, что прошлой весной она похоронила мужа. Портье ничего не сказал о том, что она прикована к инвалидному креслу.
Когда-то юные Анджелина Бертоли и Сэм Холланд, горячо любящие друг друга, тайно обвенчались – и были разлучены судьбой. Лишь через десять лет законные супруги встретились вновь. Однако многое изменилось, и теперь Сэм не юноша, а мужчина… и к тому же отец двух малышек, оставшихся без матери! Анджелина не в силах простить мужу измену, но согласна заменить мать осиротевшим детям с единственным условием: Сэм НИКОГДА не станет требовать от нее ответной любви…
К Дженни Джонс, ожидающей казни за убийство, совершенное в целях самозащиты, приходит неожиданное спасение. Но взамен спасительница, умирающая богатая мексиканка, берет с девушки обещание позаботиться о ее дочери. Исполнить обещание оказывается нелегко, ибо маленькая Грасиела — единственное, что стоит между алчными негодяями-родственниками и семейным состоянием. Загнанная, затравленная наемными убийцами Дженни находит опору и поддержку в лице мужественного ковбоя Тая Сандерса…
Дочь знаменитого капитана пиратов и его прекрасной пленницы Блузетт Морган росла принцессой на острове, завоеванном ее отцом, и с детства не знала слова «нет»… пока ее первую любовь не отверг гордый англичанин, чей корабль пристал к берегу…Однако Блузетт всегда умела добиваться своего – и, узнав, что ей вскоре предстоит отправиться на корабле Томаса в далекую Англию, понимает: это путешествие – единственный шанс завоевать сердце любимого и пробудить в нем пламя ответной страсти!
Ферма Рози Малви нуждалась в мужских руках - причем настолько отчаянно, что красавица решила предложить загадочному Боуи Стоуну невероятную сделку. Условия были просты: Рози спасает Боуи от петли, он же помогает ей на ферме. Однако долго ли мог оставаться фиктивным брак мужчины и женщины, любовь которых предопределена небом?
Делла Уорд до самозабвения любила своего мужа – и после его смерти поклялась никогда больше не вступать в брак.Но годы идут… боль уходит в прошлое.Молодая, цветущая женщина, хозяйка богатого ранчо – завидная невеста для самых привлекательных мужчин Дальнего Запада!И однажды в дверь Деллы постучался Джеймс Камерон, который вновь пробудил се для счастья, любви и пламенной, жгучей страсти…Вот только… можно ли ему доверять?
Коуди Сноу, много повидавший караванщик, привык перевозить в своих фургонах оружие и виски, а не невест, найденные по переписке. Женщины на Диком Западе означали лишь одно — неприятности. Но едва Коуди впервые заглянул в прекрасные глаза Перрин Уэйверли, он понял, что столкнулся с действительно серьезной неприятностью — собственной страстью…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…