Лучший муж за большие деньги - [29]

Шрифт
Интервал

– Не моё дело, когда ты пытаешься убить моего мужа? – возмутилась она. – Эти мужчины! Конечно, это – моё дело.

Решив, что настало время вмешаться, Энтони отшвырнул свою рапиру прочь. Клинок пролетел через галерею и воткнулся в стену в ярде[16] от пола, где и остался качаться.

– Довольно, Бренд! Я не буду больше сражаться с тобой, особенно, когда я понятия не имею, из–за чего ты так злишься.

На какой–то ужасный момент показалось, что Бренд может отказаться от джентльменских правил поведения, усваиваемых всю жизнь, и напасть на безоружного человека. Затем Эмма схватила Сесилию за дрожащую руку.

– Давай же, Сесси, будь хоть немного полезной.

Она втащила свою миниатюрную кузину в пространство между мужчинами, и теперь обе молодые женщины создавали между ними преграду. Затем профессиональным тоном учительницы Эмма приказала:

– Бренд, объяснись.

Он выглядел упрямым, как осёл, но это было лучше, чем жажда убийства. Поскольку он явно не хотел говорить, Энтони решил помочь.

– По словам Сесилии, Бренд подозревает, что у нас с ней роман.

Лицо Эммы напряглось, но голос её оставался спокоен.

– Это так?

– Не будь глупой! – резко возразил он. – До вчерашнего дня мы с Сесилией не виделись девять лет.

Эмма повернулась к Бренду.

– Ты слышал, что сказал Энтони. Ты, что, правда, считаешь, что у них может быть роман?

Бренд вытер запястьем пот со лба. Хотя он всё ещё выглядел опасным, дикое выражение в его глазах исчезло.

– Физической связи, может, и нет, – сердито признал он. – Но Энтони стоял между мной и Сесси каждый день и каждую ночь нашего брака. Когда он подрался со мной после того, как она приняла моё предложение, он сказал… – Бренд замолчал и тяжело сглотнул, – он сказал, что каждый раз в постели со мной она будет думать о нём. И он, чёрт побери, был прав!

Сесилия ахнула.

– Бренд, как ты можешь такое говорить? Я могла бы выйти за Энтони, если бы захотела, но я выбрала тебя. С чего ты решил, что я втайне предпочитала Энтони?

– Так всегда было! – Бренд уставился на жену с тоскливым выражением. – Он всегда был лидером. Умнее, очаровательнее, красивее. Все любили его, включая тебя. Ты вышла за меня только из–за того, что у меня больше состояние и выше титул.

Энтони вздрогнул, вспомнив, как он бросил обе этих насмешки в лицо Бренду, когда они подрались из–за Сесилии. «Кто бы мог подумать, что его злые слова пустят на благоприятной почве такие ядовитые корни?»

Эмма раздраженно спросила:

– Вы, что, никогда не разговариваете друг с другом? – она ненавязчиво забрала рапиру из расслабившейся руки Бренда. – Сесилия, почему ты вышла за Бренда, а не за Энтони? Уверена, у тебя были на то свои причины.

– Конечно, я вышла за него по любви, – она заколебалась, затем тяжело добавила. – Я любила их обоих, честное слово, хотя они были такими разными. Но я всегда думала, что Бренд испытывает ко мне, скорее, братские чувства. Энтони же относился ко мне, как к возлюбленной. Мы с ним привыкли думать, что поженимся, хотя он и не сделал официального предложения.

К этому моменту по щекам Сесилии текли слёзы. Эмма молча извлекла откуда–то носовой платок и протянула ей. После того, как Сесилия промокнула глаза и высморкала свой симпатичный носик, она продолжила:

– Потом Бренд попросил меня стать его женой, и я поняла, что именно он был тем мужчиной, о котором я мечтала, а не Энтони, – она умоляюще уставилась на Бренда. – Ты помнишь, что произошло, когда я приняла твоё предложение?

Её муж, ко всеобщему удивлению, покраснел.

– Конечно, я помню. – ответил он натянуто. – Но не стоит обсуждать это здесь.

Тоже покраснев, Сесилия согласно кивнула.

– Я приняла твоё предложение не из–за денег или титула, хотя, конечно, я не возражала против того, чтобы стать герцогиней. Но я полюбила тебя за твою… твою надёжность. Ты заставлял меня чувствовать себя нежно оберегаемой. Особенной, – она виновато взглянула на Энтони. – Быть женой Энтони было бы очень приятно, но у него всегда были бы любовницы, и мы могли закончить свои дни в долговой тюрьме. Я этого не хотела. Мне был нужен ты.

Энтони почувствовал приступ внезапной острой боли от её слов. Она не доверяла ему. Знать это было не очень лестно. Хотя он не мог упрекать её за недоверие. Эмма тоже не до конца ему верила.

Бренд тяжело сглотнул и посмотрел на жену.

– Я… я не был на втором месте?

– Никогда, – слёзы опять потекли по щекам Сесилии. – Но после того, как мы поженились, я начала сомневаться, что ты когда–нибудь любил меня по–настоящему. Время шло, ты становился всё холоднее и холоднее, и я… я решила, что ты хотел меня только из–за Энтони. Вы всегда соревновались друг с другом, а я была просто ещё одним призом. Когда ты меня заполучил, ты потерял всякий интерес.

Энтони поморщился. «Он не мог говорить за Бренда, но сам он был вынужден признать, что в его ухаживании за Сесилией был элемент соперничества. Она была самой красивой девушкой в округе, поэтому он решил, что он, лихач Энтони, всеобщий любимец, заслуживает её».

Иногда он сам себе очень не нравился.

Забыв о том, что они с женой в галерее не одни, Бренд сказал охрипшим голосом:

– Как ты могла такое подумать, Сесси? Ты – единственная женщина, которую я когда–либо любил. Но ты никогда не говорила, что любишь меня, ни разу.


Еще от автора Мэри Джо Патни
Совсем не джентльмен

Спасая свою сестру-близнеца, герцогиню Эштон, Сара бесстрашно выдает себя за нее — и оказывается в лапах опасных преступников. Если разбойники узнают об обмане, ей придется туго… На помощь девушке отправляется отважный сыщик Роб Кармайкл — и попадает в плен ее прекрасных глаз. Впереди их ждут отчаянные схватки и погони, безрассудные приключения и опасности, спасение — и любовь…


Шторм страсти

Когда-то юный Габриэль Хокинс принял опасное решение. Решение, в результате которого его карьера рухнула, а его дед-адмирал выгнал его из дома и лишил наследства. Однако кому нужна протекция, если есть мужество, отвага и страстная любовь к морю?.. Прошли годы. И однажды капитан Габриэль Хокинс получил заманчивое, но рискованное деловое предложение: спасти леди Аврору Лоуренс, бесстрашную путешественницу, попавшую в плен к пиратам. Габриэль понимал: во время исполнения этой миссии его ждет немало опасностей.


Повеса

Родня беспутного повесы Реджинальда Дэвенпорта надеялась, что, став владельцем процветающего поместья, он откажется от прежнего образа жизни и образуются.Леди Элис Уэстон, решительная молодая женщина, переодевшись мужчиной, чтобы занять должность управляющего поместьем, стремится укрыться от несправедливости и фальши, с которыми не может мириться. Ни Реджинальд, ни Элис еще не знают, что встреча не просто изменит их жизнь, но и откроет им новый, ослепительно прекрасный мир истинной, всепоглощающей любви…


Розы любви

Отчаяние заставило скромную молоденькую учительницу Клер Морган просить о помощи опасного человека — Никласа Дэвиса, по праву прозванного графом-демоном. И лишь отчаяние еще более безнадежное принудило ее принять условия сделки, цинично предложенной Никласом. В обмен на помощь Клер обязана стать его любовницей Союз с графом демоном приводит девушку в совершенно новый для нее мир генный блеска роскоши, опасности и головокружительно пылкой страсти.


Удачная сделка

Завещание отца Джослин было простым и ясным: если дочь к двадцати пяти годам не вступит в брак, то лишится наследства. В порыве отчаяния девушка решается заключить сделку — стать женой Дэвида Ланкастера, которому, как уверены все вокруг, недолго осталось жить. Однако у судьбы свои капризы, и любовь к Джослин, с первого взгляда вспыхнувшая в душе Дэвида, совершает истинное чудо — вырывает его из когтей смерти. И теперь он намерен любой ценой завоевать сердце женщины, без которой не мыслит своего существования.Удастся ли его великой любви совершить и это чудо?..


Нежно влюбленные

Прекрасная Диана выдавала себя за роскошную куртизанку, в действительности же была оскорбленной и покинутой женой виконта Сент-Обена, которая поклялась заставить мужа заплатить за все прегрешения прошлого. Но, все туже затягивая сети хитроумной мести, Диана и сама не в силах противиться обаянию виконта. Возможно, судьба милосердно предоставила супругам второй шанс обрести счастье…


Рекомендуем почитать
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Глаза цвета неба

Конец XIII века. Военачальник Ногай, дабы избежать междоусобной войны, уступил ханскую власть племяннику Берке, Менгу-Темиру. Отпустил женщину, которую полюбил. Как сложилась в дальнейшем судьба золотоордынского темника? Настя вернулась с мужем домой. Только не дает ей покоя пережитое в Орде, нет, да вспомнится военачальник ордынский. Судьба подарит им еще одну встречу, но смогут ли они быть вместе?Политические интриги, Средневековье, XIII век, Золотая Орда, насилие, ангст, драма, психология, исторические эпохи.Примечания автора: Данная работа — это историческая сказка.


Любовь, созидающая дом

«Любовь, созидающая дом» — третий роман современной американской писательницы Джанет Оак в ее серии из двенадцати книг, рассказывающей историю семьи Дэвис. Мисси с мужем отправляются на поиски места для постройки собственного дома. Увлекшись фантазиями о добротном и уютном доме, Мисси сталкивается с реальностью суровой жизни Запада: кособокая постройка из дерна ожидает молодую женщину и ее новорожденного младенца. Взаимная любовь к мужу с лихвой покрывает все неудобства первых лет жизни на Западе. Вместе они построят свою мечту.


Девушка из Берлина. Вдова военного преступника

«Вдова военного преступника» — третья книга в трилогии «Девушка из Берлина».Когда Аннализа, немецкий агент, работающий на американскую контрразведку, уже начинает думать, что все опасности позади благодаря защите её возлюбленного, шефа РСХА Эрнста Кальтенбруннера, ей приходится столкнуться с гораздо более трудным выбором. С обоими фронтами, быстро надвигающимися на Германию, ей придётся принять судьбоносное решение: бежать от преследования союзников с отцом её нерождённого ребёнка или же принять щедрое предложение ОСС — свободную жизнь под новым именем в США…Пэйринг и персонажи: Аннализа Фридманн/Эрнст Кальтенбруннер, Генрих Фридманн, Отто Скорцени, Вальтер Шелленберг, Генрих Гиммлер и другие, Вторая мировая войнаРейтинг: NC-17Метки: насилие, ОЖП, ангст, драма, повествование от первого лица, hurt/comfort, ER, исторические эпохи, беременность.Перевод на русский язык выполнен автором.


Наследники замка Лейк-Касл

Англия, 1256 год. В жилах Генриха и его сестры Жюльетт течет кровь благородного Ричарда Львиное Сердце. Однако поразительное сходство с могущественным предком становится проклятьем. Чудом спасшись от мести принца Уэльского, Генрих получает от барона Шарля предложение взять в жены его прекрасную дочь Кэтрин. Тем временем Жюльетт попадает в сети дворцовых интриг. Принц Уэльский желает сделать Жюльетт своей фавориткой, даже против ее воли… Враги потомков королевской крови сильны и коварны. Но наследников замка Лейк-Касл ничто не остановит.


Спровоцированный

Истерзанный своей запретной тягой к мужчинам и болезненными воспоминаниями о друге детства, в которого когда-то он был влюблен, адвокат Дэвид Лористон пытается придерживаться целомудренного образа жизни, пока кует себе репутацию в привилегированном юридическом мире Эдинбурга. Как вдруг в его смиренную и упорядоченную жизнь врывается лорд Мёрдо Балфор. Циничный и абсолютно бесцеремонный гедонист Мёрдо — полная противоположность Дэвида. И как бы Дэвида ни ужасали упорство и эгоизм Мёрдо, он не в состоянии противостоять его влиянию.