Лучшее доказательство любви - [7]
– А ты сам как думаешь? – невесело хмыкнул Лео, и Себастьян поднял на него взгляд. – Почти с самого рождения я считал, что никому не нужен, что родители меня бросили, а оказалось, что они искали меня всю мою жизнь. Но они погибли до того, как я успел хотя бы раз их увидеть.
– А вместо этого получил нас с Ноэми.
– На самом деле вы оказались приятным бонусом, своего рода лучом надежды, – признался Лео, и Себ удивленно посмотрел на него:
– В каком смысле?
– Я думал, что потерял свой единственный шанс обрести семью. А потом я приехал сюда и встретил вас двоих, а потом Аниссу… А теперь еще есть Макс, Мария с Фрэнки, будущие дети Ноэми. У меня вдруг появилась настолько большая семья, что я, пожалуй, даже не знаю, что с этим делать.
– Мария с Фрэнки не останутся, – сказал Себ скорее себе, чем брату.
– О…
– Вот так…
Лео вытянул ноги и откинулся на спинку скамейки, Себ почти неосознанно полностью повторил его позу. Ноги Лео оказались длиннее его, хотя они были почти одного роста. Да, придется привыкать быть младшим братом.
– Ты помнишь, что сказал мне, когда я позвонил из Нью-Йорка? – спросил Лео после довольно долгого молчания.
Себ посмотрел в темнеющее небо и постарался вспомнить. Это было всего несколько недель назад, хотя ему казалось, что с тех пор прошла целая вечность. Словно весь мир изменился с тех пор, как его семья снова собралась в Мон-Кер.
Лео тогда был в Нью-Йорке с Аниссой, ухаживал за ней, или как это называется у благовоспитанных американских мальчиков. Но Лео все испортил – и от этого осознания Себ почувствовал внезапное сочувствие к брату, – и Анисса сбежала, когда Лео попросил ее остаться с ним.
– Я велел тебе подождать, – наконец произнес Себастьян.
– Ты сказал, что, если я люблю ее, мне придется дать ей личное пространство и уважать ее решение, – поправил Лео. – Что я должен позволить любви решить, что будет дальше. И что я должен позволить Аниссе вернуться ко мне, если она того захочет.
– И она, конечно, вернулась, – кивнул Себ. Он был рад за них.
– Как и Мария. Она же приехала на Рождество, верно?
– Только потому, что я ее попросил. – Точнее, Себастьян умолял ее, и это был серьезный удар по самолюбию. – И как я уже сказал, она не останется.
Он дал ей личное пространство, уважал ее выбор, но это все равно не помогло. Лео вздохнул, и Себастьян осознал, что никак не может понять, что именно пытается донести до него брат.
– Я хочу сказать… ты дал мне хороший совет, и я рад, что последовал ему. Но я не могу не думать о том, что ты следуешь своему собственному совету слишком долго.
– Слишком долго? – Себ нахмурился.
– Как давно ушла Мария? Год назад?
– Около того. – Себастьян не смог признаться, что точно знает: Мария ушла двенадцать месяцев и пятнадцать дней назад.
– Подождать, что любовь все расставит на свои места, порой очень полезно. Но иногда любви нужен небольшой толчок, усилие.
Любовь… Конечно, он любит Марию. Она всегда была частью его жизни, частью семьи, он любил ее точно так же, как своих родителей и Ноэми. Но между ними никогда не было романтики. Может быть, именно этого им недоставало?
Лео откашлялся. Очевидно, ему было неловко из-за того, что их разговор принял столь личный характер. Себастьян подумал, что они недостаточно хорошо знают друг друга, чтобы обнажать свои души. Он был удивлен, когда Лео позвонил ему из Нью-Йорка и попросил совета насчет Аниссы, пока не понял, что Лео просто больше не с кем об этом поговорить. Как и ему самому.
Ноэми, как всегда, встанет на сторону Марии, родителей больше нет, а его друзья и знакомые по бизнесу… они даже не знают, что жена от него ушла. Он должен был поддерживать свою репутацию отличного бизнесмена и примерного семьянина, даже если его жизнь рушилась на глазах. Если бы кто-то спросил его о жене и сыне, он бы ответил, что Мария с Фрэнки на несколько недель уехали погостить к ее родителям.
– На самом деле я хотел поговорить с тобой не о твоей личной жизни, – признался Лео.
– Тогда о чем?
– О бизнесе, – тяжело вздохнул Лео.
Глава 3
Ноэми села на кровать рядом с Марией и обняла ее за плечи. Мария с благодарностью улыбнулась невестке.
– Может, все-таки хоть теперь поговорим о том, почему ты ушла? – спросила Ноэми. – Помимо того факта, что мой брат – идиот.
Мария почувствовала укол вины. Она ушла не только от мужа, она оставила лучшую подругу и всю их семью. Она всегда чувствовала себя ближе к Каттанео, чем к собственным родителям. У нее не было родных братьев и сестер, и Себастьян с Ноэми восполняли этот пробел в ее жизни. И все же каждый раз, когда Ноэми пыталась поговорить с Марией о Себастьяне, она меняла тему. Она не готова была признаться, какой идиоткой себя чувствовала. Ну как можно было ожидать от брака по расчету, что в нем появится настоящая любовь? Так бывает только в кино и романах.
– А как ты думаешь, почему я ушла? – спросила Мария, презирая себя за трусость.
– Ты хочешь знать, что я думаю на этот счет, или что думает Себастьян? – Ноэми всегда была очень проницательна.
– Наверное, и то и другое.
Мария так и не узнала, как отреагировал Себастьян на ее уход, потому что никогда не спрашивала об этом. Когда он увидел, как она собирает вещи, то попросил ее остаться, она отказалась со словами, что он никогда ее не поймет. А Себастьян лишь молча смотрел ей вслед. Мария понимала: он ожидал, что она вскоре вернется, а ему нужно просто дождаться этого момента. Что ж, он сильно просчитался. А потом он оказался слишком горд, чтобы попросить ее вернуться. До недавнего времени…
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.
Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…