Лучшее доказательство любви - [3]

Шрифт
Интервал

Как только закончатся рождественские праздники, они с Фрэнки снова будут предоставлены сами себе. Себастьян может сколько угодно заниматься своей компанией, а у Марии есть кое-что поважнее – их сын. И вместе с Фрэнки они будут строить новую жизнь, вдали от Каттанео и Мон-Кер. Так будет лучше для всех, хотя это очень больно…


Она постриглась.

Себ был уверен, что в его жене произошли и другие перемены, и один только Бог знает, с каким трудом он узнавал в двухлетнем Фрэнки годовалого малыша, которого Мария год назад увезла отсюда. Но все, на чем он мог сейчас сосредоточиться, – это ее волосы.

Длинные, иссиня-черные локоны, достававшие почти до талии, исчезли, теперь волосы Марии едва касались ее плеч, слегка закручиваясь на концах. И сейчас он просто неприлично таращился на нее. Видимо, это было действительно так, потому что Мария смотрела на него с таким беспокойством, которого он не видел в ее глазах очень давно…

Черт, что случилось с невозмутимым, уверенным в себе бизнесменом, каким он был всего год назад? Ах да, вся его жизнь понеслась под откос всего-то! И все началось в тот день, когда он вернулся домой и увидел, как Мария складывает свои вещи в чемоданы.

– Себастьян? – Мария опустила Фрэнки на пол, а Себ закрыл за ними входную дверь.

Совсем рядом ждали его сестра и брат вместе со своими половинками, новые люди в его жизни, которые никогда не смогут заменить тех, кого он потерял. Но Себ еще не готов был делиться Марией и Фрэнки с ними. Мария наконец сняла с Фрэнки комбинезон, но ее встревоженный взгляд все еще был прикован к Себастьяну.

– Ты подстриглась. – Он робко улыбнулся. – Тебе идет.

– Мне идет моя новая жизнь, – коротко отозвалась она.

Та жизнь, в которой она избегала его любой ценой, даже когда он приезжал в дом ее родителей, чтобы забрать Фрэнки. Он был рад, что хоть кого-то из них устраивает эта жизнь.

– Я хочу прояснить одну вещь, – сказала Мария, когда Фрэнки немного осмелел и отошел от матери.

Себастьян кивнул.

– Это просто визит, ничего больше. Когда рождественские каникулы закончатся, мы с Фрэнки снова вернемся домой, в поместье моих родителей. Мы не останемся, Себастьян, я хочу, чтобы ты понимал это с самого начала.

– Конечно. – Себ заставил себя улыбнуться.

Выражение лица Марии немного смягчилось, и он знал, что должен на этом остановиться. Потому что, если он будет на нее давить, это разрушит тот хрупкий мир, которого они, кажется, достигли. Но Себ ничего не смог с собой поделать, он всегда старался настоять на своем. Таким уж он был, таким его воспитал отец. Как же ему сейчас нужен был отцовский совет!

– Если ты все-таки передумаешь… – сказал он, игнорируя выражение лица Марии. – Это были не просто слова вежливости, когда я сказал, что этот дом всегда будет твоим.

– Себ… – простонала Мария.

– Я знаю, что Ноэми хотела бы видеть тебя чаще. Она скучает по тебе.

Ноэми и Мария всегда были очень близки, и Себастьян воспринимал это как знак того, что Мария – неотъемлемая часть семьи, как и каждый из них. Но потом Мария ушла, и на ее месте оказался Лео, и, хотя он достиг с братом своего рода перемирия, все было по-другому.

– Я тоже скучаю по Ноэми, – сухо сказала она. – Нам стоит пойти и поздороваться со всеми.

Не оглянувшись на Себастьяна, Мария подошла к Фрэнки, взяла его на руки и направилась в гостиную. По крайней мере, она хоть по кому-то скучала, и Себастьян не питал напрасных надежд, что и о нем Мария тоже хоть немного думала. Если бы это было так, она бы захотела встретиться с ним в один из его визитов. Точно так же, как он каждый раз надеялся на их встречу.

Ноэми, увидев Марию и Фрэнки, тут же крепко обняла невестку. Себастьян, стоя чуть поодаль, мрачно наблюдал, как Мария приветствует его сестру с куда большим энтузиазмом, чем его самого. Ноэми улыбнулась Фрэнки, но мальчик все еще выглядел настороженным среди незнакомых людей, включая собственного отца.

– Привет, Фрэнки, – сказала Ноэми, и ребенок посмотрел на нее. – Можно мне тебя обнять?

Фрэнки вопросительно посмотрел на мать, словно прося разрешения.

– Все в порядке, – кивнула ему Мария.

Фрэнки отпустил руку матери и позволил своей тете нежно себя обнять.

– Я так рада, что ты здесь, я страшно по тебе скучала!

Сердце Себастьяна болезненно сжалось в груди. Возможно, Фрэнки и не помнил свою тетю, но он хотя бы позволил ей себя обнять. Сын практически боялся его! Как он мог позволить этому случиться? Он надеялся, что его визиты и видеозвонки сохранят его образ в памяти Фрэнки, но, видимо, этого оказалось мало. И один Бог знает, как невыносимо мало этого было для самого Себа. Он уже так много пропустил в жизни сына. Как он мог отпустить Марию, зная, сколько еще пропустит? Так же, как его собственные родители пропустили детство Лео, отдав его на усыновление.

Фрэнки отстранился и снова взял мать за руку, а Ноэми сосредоточилась на Марии. Не в силах больше на это смотреть, Себ отвернулся и подошел к Лео и остальным, чтобы налить себе щедрую порцию виски.

– Ноэми, для чего ты нас позвала? – спросил Себастьян. – У адвоката есть какие-то новости?

– Дело не в завещании, – покачала головой она.


Еще от автора Софи Пемброк
Невеста на замену

Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…


Не забуду никогда

Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..


Соблазнение по голливудскому сценарию

Бракосочетание сводной сестры – восходящей звезды Голливуда – для организатора свадеб Лорел Соммерс стало кошмаром, когда она увидела в списке приглашенных имя бывшего возлюбленного. На помощь пришел брат жениха Дэн Блэк, которого Лорел выдала за своего бойфренда. Притяжение между фальшивыми любовниками невозможно отрицать, но у обоих есть причины скрывать зарождающееся чувство.


Незабываемый танец с шафером

Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.


Узнай меня, если сможешь

Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…


Самый нежный поцелуй

Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.


Рекомендуем почитать
Танец для двоих

Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..


Один прекрасный день

Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…


Дышу тобой, или Любовь всем возрастам покорна

Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.


Другая жизнь

Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…