Лучи жизни - [15]
- Мне кажется, я с ума схожу! - воскликнул Чьюз в полном отчаянии. Десятки лет я искал, как уничтожить болезни, а теперь мне говорят, что это вредно! Что же вредно? Жить вредно? Тысячи лет человечество ищет спасения от болезней - и это вредно?
- Профессор, вы преувеличиваете. Никто не говорит, что не нужно лечить людей. Но лечить - это одно, а уничтожать все болезни - это совсем другое. Ваше изобретение вызвало бы такой переворот в экономической и социальной жизни, какого вы в своей лаборатории и предвидеть не можете...
- Нет, нет, тут что-то не так! Современная медицина - это не мелкий провинциальный врач, подлечивающий больных. Она стремится именно уничтожить болезни. Так почему же ваша наука идет против этого? Пусть я не знаю вашей науки, но как бы различны науки ни были, не может одна идти против другой!
- Конечно, не может! - подтвердил Ферн. - Но ведь это вы пытаетесь идти против экономической науки, более того - против своей же науки, против биологии, против ее основного закона выживания наиболее приспособленных. Вы заменяете этот ясный, суровый закон своими сентиментально-моралистическими побуждениями. Это антинаучно!
- Антинаучно? - в страшном гневе закричал Чьюз. - Пятьдесят лет я занимался научными работами, а вы будете учить меня, что такое наука? По-вашему, чума, оспа - это естественные законы, не надо им мешать? Во что превратилось бы человечество с такой "наукой"!
- Человечество, человечество, - пренебрежительно сказал Ферн. - Что такое человечество? Фикция, абстрактная логическая категория. Люди слишком разные, не равноценные, чтобы говорить о человечестве. Гуманисты превратили человечество в самоцель, в божество. Человечество - средство, а не цель, говорит Ницше, - и он тысячу раз прав. Человечество, - говорит он, - материал для опыта, поле обломков. А разве не то же самое говорит наука, Дарвин? Тысячи червей гибнут для того, чтобы остался один, наиболее приспособленный червь. Тысячи людей должны погибнуть, чтобы выработался один настоящий человек.
- Теперь я понял вашу экономическую науку, - уже спокойно сказал Чьюз. Ему даже стало стыдно своего гнева: с кем он спорит? - Вы хотите, чтобы люди оставались червями. А мы хотим сделать людей людьми. Да, да, всех сделать людьми!
- Не будем спорить, - сказал Ферн. - Господин Докпуллер просил передать вам два предложения: во-первых, установить ваши приборы в его доме и в саду.
- Как, только для него?
- Во-вторых, принять участие в изучении проблемы продления жизни.
- Чепуха! - снова раздражаясь, воскликнул Чьюз. - И потом это же увеличит число безработных, да еще каких: стариков!
- Господин Докпуллер приглашает вас на службу с тем, чтобы вы нашли средство к продлению его жизни. Других это не касается.
- Разных там погонщиков скота...
- Что?
- Итак, Докпуллер хочет прожить до двухсот лет, а дети пусть умирают! Вот она, ваша наука! Но я молчать не буду! Я разоблачу вас! Я напишу в газеты!
- Что ж, попробуйте! Вы просто не представляете, профессор, что говорите.
Не прощаясь, Чьюз выбежал вон.
7. Профессор Чьюз пробует изменить направление лучей
Лекарство не хуже ли болезни?
О. Бальзак. "Утраченные иллюзии"
Что же делать? Да, да, что делать дальше? Вернувшись в свою лабораторию, Чьюз мучительно думал над этим. Последняя надежда исчезла. Миф о "просвещенной филантропии", которому он уже готов был поверить, рассыпался при первом же прикосновении к нему. Сам "великий филантроп" превратился в чудовищную карикатуру.
И все-таки даже не это было самым ужасным. Чьюза неустанно терзала мысль о том, что десяткам миллионов людей нечем жить.
Он знал о безработице, но ему никогда не приходило в голову, что между безработицей и его научными работами может быть какая-нибудь связь. Если же на земле действительно тесно, к чему его работы, к чему лучи? От чего приятней умирать: от туберкулеза или от голода?..
В то время как он ломал голову в поисках выхода, Ферн считал, что все в порядке - законы биологии, Дарвин, борьба за существование... Зачем ему иной порядок! Пусть погибают миллионы "червей" - ведь "сверхчеловек" Докпуллер живет! По одному его требованию ему доставят в ящиках земной шар!
Борьба за существование! Но разве человек только животное? Разве история человечества лишь разросшаяся глава из Брэма? Животным тесно, потому что они ищут готовую пищу, но человек работает, производит, сеет, - разве не может он создать для себя достаточно пищи?
И вдруг Чьюз вспомнил... "Да, да, возможно, здесь разгадка?"
Он заперся в лаборатории - и все опять вошло в норму. Дни и ночи он не прерывал своего уединения. Профессор впускал к себе только маленького Гарри, продолжая опыты облучения, да Роберта, который приносил ему пищу и необходимые материалы.
Чьюз вышел из лаборатории через месяц. Таким оживленным Роберт не видел его уже давно, с самого момента открытия этих "проклятых лучей" (иначе Роберт их и не называл - столько беспокойства внесли они в его прежде размеренную жизнь). Профессор даже что-то напевал себе под нос - Роберт знал, что это случалось с ним чрезвычайно редко, в самые счастливые минуты.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие книги происходит в вымышленной республике Великании. Здесь в секретных лабораториях ведется работа по созданию особых лучей, которые могли бы уничтожить болезни и принести людям счастье и изобилие. Но правители республики - президент Бурман, военный министр Реминдол и другие - намерены использовать изобретенные профессором Чьюзом «лучи жизни» как средство массового уничтожения людей в готовящейся войне против коммунистической державы. Профессор Чьюз, инженер Грехэм и другие срывают планы поджигателей войны.
Действие романа «Невинные дела» происходит в вымышленной республике Великании. Здесь в секретных лабораториях ведется работа по созданию особых лучей, которые моглибы уничтожить болезни и принести людям счастье и изобилие. Но правители республики - президент Бурман, военный министр Реминдол и другие - намерены использовать это изобретение для массового уничтожения людей в готовящейся войне против коммунистической державы. Автор показывает, как честные ученые Великании - профессор Чьюз, инженер Грехэм и другие - сорвали планы поджигателей войны, разоблачили карьеристов от науки, бизнесменов, мечтающих разбогатеть на военных поставках.
Старая травма позвоночника привела к тому, что водолаз Дима Колесников потерял способность ходить. Уже три года он прикован к больничной кровати. Но не всё так безнадёжно. Вылечить Диму берется новая отрасль медицины — энерготерапия.
Сигом прилетел исследовать планету, очень похожую на Землю. Здесь есть море и берег, солнце и небо. Надо было работать, действовать, но сигом только сидел на берегу, смотрел на море и размышлял. Такое с ним случилось впервые.
Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.