Ловушка - [4]
Чёрт, да, мне нужно время, чтобы это переварить.
Какого хрена мы вообще перестали пользоваться презервативами? Я могу сетовать на это решение весь следующий год, но ничего не изменится. Я стану отцом.
Я. Девятнадцатилетний студент-второкурсник, который живёт со своей сестрой и её семьёй.
Я не готов быть ничьим отцом. Дерьмо, да я даже не думаю, что готов о самом себе позаботиться.
Мне однозначно придётся найти работу. Переведусь в местный колледж и буду совмещать. И больше никакого футбола, конечно.
В голове мутнеет от одной мысли о том, как поменяется моя жизнь.
Звонок в дверь и последующий стук вырывают меня из размышлений. Сейчас это не лучшее занятие.
За дверью мой лучший друг Джош. Он единственный человек, который испытывает меня, одновременно стучась и зажимая звонок.
Я серьёзно подумываю о том, чтобы проигнорировать его, но моя машина стоит на подъездной дороге, поэтому он знает, что я дома. А это значит, что он никуда не денется, пока я не явлю своё лицо.
Ладно. Мне приходится приложить тонну усилий, чтобы подняться, но я это всё-таки делаю. К тому времени, как я отворяю дверь, он умудряется позвонить в звонок ещё дважды, а я близок к тому, чтобы сломать ему палец, на котором он крутит баскетбольный мяч.
— Что с тобой нахрен не так? — сейчас я взбешён на весь мир, включая его.
Мой рык побуждает его вскинуть брови.
— Почему ты не отвечаешь на телефон? Я звонил тебе четыре раза, — произносит он, будто бы я ничего и не говорил.
— Пейдж была здесь, — ворчу я, а он, тем временем, проносится мимо. Я толкаю дверь, закрывая её за ним. В отличие от моей девушки, ему пофиг, что я выгляжу не особо общительно.
Джош скорее семья, нежели друг. Он разбил нос девятилетнему мальчишке, который толкнул меня, когда мне было девять, а Джошу восемь. С тех пор он вроде как за мной присматривал. В прошлом году он выпустился из Стэнфорда и теперь работает в компьютерной компании своего дяди графическим дизайнером программного обеспечения. Может, он одевается и ведёт себя как типичный качок, но он умнее, чем выглядит или позволяет думать.
— Точно, Пейдж. Она ещё дружит с той… как её зовут? — интересуется он, бросая мяч на пол и прижимая его подошвой.
Я закатываю глаза.
— Как будто ты не помнишь её имени, — Джош делает вид, будто терпеть не может лучшую подругу Пейдж, Эрин, но для всех, кроме него и самой Эрин, очевидно, что она для него — особенная тема. Я бы позвонил ему, если бы мой мозг не был забит более важными вещами.
Да, например, тем фактом, что моя девушка ждёт ребёнка.
Моего ребёнка.
— Что с тобой?
Вопрос Джоша привлекает мой взгляд обратно к нему. Я качаю головой и возвращаюсь в гостиную на диван, который недавно освободил. Друг следует за мной. Он знает, что что-то не так. И это не значит, будто я пытаюсь от него это скрыть, если это вообще в моих силах.
Наклоняюсь вперёд, уперев предплечья в бёдра, и смотрю, как он садится в кресло напротив.
— Пейдж беременна, — просто заявляю я. Нет смысла ходить вокруг да около, я просто срываю пластырь.
Он издаёт такой звук, будто давится, и делает большие глаза. Это мы уже проходили.
После нескольких секунд контуженного молчания, он откидывается на кресло с глухим стуком. Его взгляд не оставляет моих глаз.
— Скажи, что ты прикалываешься.
— По мне видно, что я шучу? — парни никогда не шутят на такие темы. Он как никто должен это знать.
Тихий свист вырывается меж его зубов.
— Мать твою.
Да, представляешь.
Дальше мы играем в гляделки. Джош моргает первым, но моё заявление лишает его речи — первый раз в жизни. Видите ли, Джош тот парень, у которого найдётся ответ на любой вопрос. Особенно, когда дело касается женщин. Вот почему тема беременности выходит за пределы его понимания и определённо из зоны комфорта. С женщинами он умеет заниматься только одним, и для этого не нужно много думать.
— И что вы будете делать? Она планирует его оставить? — спрашивает он, обретя голос.
— Конечно, она планирует его оставить, — рявкаю я со своей фальшивой праведностью. Но он этого не знает.
Он, капитулируя, вскидывает вверх руки.
— Ого, не стреляй за простой вопрос. Я же не знаю, что творится в голове у твоей подружки.
Я веду себя как мудак, сам знаю. Если бы он был в такой ситуации, то я бы спросил у него о том же.
— Сделай мне поблажку, я узнал обо всём только сегодня. И я понятия не имею, что мы будем делать. С футболом придётся попрощаться, и я переведусь из Уорвика, — ещё подождём, пока я сестре не расскажу. У неё глаза на лоб вылезут.
— Ты уверен, что ребёнок твой?
Джош мог с тем же успехом ударить меня в лицо. Прежде чем я добираюсь до него и отрываю ему голову, он вскакивает на ноги, на сей раз вскидывая руки высоко, с предложением мира.
— Я просто спросил, — отговаривается он, защищаясь. — В смысле, ты же большую часть времени проводишь в Нью-Йорке. Откуда тебе знать, чем она занимается, когда тебя нет.
Если бы Джош понимал как близок я к тому, чтобы выбить из него всё дерьмо, он бы уже был на полпути к машине. Я поднимаюсь и становлюсь перед ним, но выражение его лица вынуждает меня замереть. Что-то в его глазах подсказывает мне, что он не просто пытается достать меня. Он что-то знает.
Пять лет назад прекрасная Шарлотта, не объясняя причин, покинула мужа Алекса Картрайта, наследника герцогского титула, прямо в день свадьбы.Поначалу Алекс пытался лечить боль предательства вином и случайными связями, а затем и вовсе наглухо затворил свое сердце для чувств… Но однажды случилось невероятное — Шарлотта вернулась. Более того, Алекс узнал, что у них есть сын.Нетрудно понять: Шарлотта по-прежнему любит супруга больше жизни. Тогда почему же она упорно противится попыткам Картрайта к воссоединению? Неужели в ее прошлом скрыта тайна настолько опасная, что эта прелестная женщина готова принести в жертву собственное счастье?..
Прелестная Миллисент Армстронг получила двадцать предложений руки и сердца — и ответила отказом на все. С детских лет она влюблена в друга своего старшего брата, убежденного холостяка Джеймса Радерфорда, и дала себе слово стать либо его женой, либо вообще не выходить замуж.Но как прикажете женить веселого повесу, отнюдь не намеренного связывать себя узами брака? Он по-прежнему видит в Миллисент смешную девчонку.Выход один: Джеймс должен как минимум скомпрометировать мисс Армстронг, и тогда ему волей-неволей придется исполнить долг джентльмена.Но до чего же нелегко приходится юной, неопытной девушке, задумавшей соблазнить опытного ловеласа!..
Прелестная леди Амелия Бертрам обронила на балу несколько неосторожных слов и репутация ее погибла. Отныне она позор семьи, двери общества для нее закрыты, а на время путешествия отца в Америку, ей предстоит поселиться в уединенном поместье… под опекой Томаса Армстронга, того самого джентльмена, которого она так легкомысленно оскорбила.Взбешённая Амелия клянется превратить жизнь Томаса в ад, и намерена исполнить клятву.Однако судьба, как выяснилось, свела ее с многоопытным соблазнителем, хорошо знающим, как покорить женское сердце…
Моя жизнь оказалась таким клише. Не в хорошем смысле.Это не совсем «Беременна в шестнадцать», но моё единственное достижение в восемнадцать лет — аттестат об окончании школы. А если и этого недостаточно, то отец ребёнка — и это громко сказано — резко исчез из моей жизни.Мне казалось, я хорошо его знаю. К несчастью, парень, с которым я встречалась три года, превратился из доктора Джекилла в мистера Хайда, как только понял, что его беззаботные бездетные деньки подходят к концу.Но теперь с ним покончено. Настоящая любовь всей моей жизни — пухленькая малышка, у которой дёсен больше, чем зубиков, а рост едва ли выше двух футов.
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?