Ловушка - [2]

Шрифт
Интервал

он заключался именно в этом.

Другая причина состоит в том, что Митч не из таких. Он чересчур взрослый и ответственный. Мама думает, что из-за смерти родителей он повзрослел раньше своих лет, а раз это говорит Морин Николс, то это многое значит. Матери-одиночки склоны судить мужчин гораздо более критично.

Нет, сначала он не обрадуется, но потом придёт в себя. Он захочет этого ребёнка так же сильно, как и я… в конце концов.

Из Митча получится отличный отец. Я это знаю.

Как и знаю, что мы справимся.

— Митч. — Против моего желания его имя вырывается скрипучим шёпотом. Я нервно прочищаю горло и выступаю из кольца его объятий. Схватив за руку, веду его по коридору.

После автомобильной аварии, унесшей жизни его родителей, Митч переехал жить к своей старшей сестре Диане, из-за чего не совсем семнадцатилетнему, самопровозглашённому спортсмену досталась своя собственная квартира.

Его сестра вышла замуж за представителя богатейшей семьи Джорджии — и я говорю о больших деньгах. Её муж, Дэн, генеральный директор и владелец «Tolston Homes» — одной из ведущих строительных фирм, специализирующейся на роскошных домах по всей стране. Я до сих пор стараюсь не глазеть, когда оказываюсь в главном доме.

Дело в том, что у Митча есть пятилетний племянник и трёхлетняя племянница, которых он обожает. Они, в свою очередь, считают, что дядя Митч круче и интереснее любого парка развлечений или фильма Пиксар. Вы и сами знаете, что это значит. Да, им всё время хочется быть с ним, и они неизменно путаются под ногами. Плюс ко всему, из всего пространства дома, в котором можно уместить три семьи, именно в спальне Митча они устроили свою персональную игровую площадку.

Дэн предложил обновить дом и добавить квартирку над гаражом, чтобы дать Митчу личное пространство.

После этого мой парень поверил, что его зять умеет ходить по воде. И Дэн, который по профессии архитектор, не стал делать что-то заурядное. Нет, он спроектировал квартиру, фотографии которой могли бы украсить ежемесячный журнал его фирмы.

Это место абсолютно потрясающее. На кухне есть островок, глядя на который можно умереть от зависти, и большая столовая. Ещё в квартире две спальни — одна из которых главная, — две ванные комнаты, лофт наверху и огромная гостиная со сводчатым потолком.

В вышеупомянутой гостиной, я иду к дивану. Шоколадно-коричневому — любимый цвет Митча.

— Что происходит? — интересуется он беспечно, но с настороженностью в глазах.

Я опускаюсь на диван и тяну его за руку, усаживая рядом с собой. Он уступает, но продолжает всматриваться в меня с прорезавшей лоб крохотной морщинкой.

Мои руки начинают дрожать, поэтому я отпускаю его и сжимаю ладони в кулаки, положив их на бёдра.

— Ладно, теперь ты начинаешь пугать меня до ужаса. Что случилось? — у Митча напряжённый взгляд, как будто он старается увидеть — или скорее услышать, — что творится в моей голове.

В этот момент он бы услышал только беспорядочные, прячущие в себе смертельный страх бредни. Сердце стучит так сильно, что я слышу плеск крови в ушах. Сейчас начало июня и на улице под тридцать градусов жары, но, тем не менее, на обнажённой коже моих рук и ног выступают мурашки. Язык прилипает к нёбу.

За всем следует гнетущая тишина.

Я открываю рот, чтобы заговорить, но ничего не выходит. Митч прищуривается, выражение его лица становится настороженным, а челюсть сжимается.

— Пейдж, ты со мной расстаёшься? — его голос низкий и очень контролируемый. Он выглядит так, будто готовит себя к драке… или ссоре.

Из меня почти вырывается смех. Почти. Но страх в его глазах слишком близок к моему собственному.

— Нет. Господи, нет. Никогда. Я же люблю тебя, — тихо говорю я голосом искренним и ободряющим.

Облегчение смягчает линии его рта, а его рука полностью завладевает моей. Он одаривает меня одной из своих полуулыбок.

— Ну, Слава Богу. — После последовавшей тишины, выражение беспокойства возвращается на его лицо. — Тогда что? Я же знаю, что что-то не так.

И этот взгляд, такой беззащитный и ранимый, даёт волю словам, застрявшим в моём горле.

С трудом сглотнув, я смело выдерживаю его взгляд и говорю тонким голоском:

— Я беременна.

Глава вторая

Митч

Беременна.

Чем больше это слово повторяется у меня в голове, тем меньше смысла в нём становится. И когда я мысленно проецирую его, оно кажется совершенно неправильным. Поэтому я отвергаю его. Смысл. Значение. Всё.

Пейдж с тем же успехом могла быть на другом конце страны, потому что именно настолько далёким я чувствую себя в этой ситуации. Моё тело может и здесь, но разум… нет.

Я даже не осознаю, что качаю головой, держась за отрицание, как за единственную ниточку, пока Пейдж не начинает кивать также решительно.

— Да, Митч, я беременна, — произносит она слабым, взволнованным голосом, пока я борюсь с реальностью.

С реальностью беременности моей девушки, которую она только что сбросила на меня.

Сейчас как раз тот самый момент, когда мир мог остановиться, а я бы с него спрыгнул. Я не подписывался на это.

Воздух. Господи, мне нужен грёбаный воздух.

Я вдыхаю, но на всей земле нет столько кислорода сколько нужно, чтобы мне снова стало легче дышать.


Еще от автора Беверли Кендалл
Жертвуя счастьем

Пять лет назад прекрасная Шарлотта, не объясняя причин, покинула мужа Алекса Картрайта, наследника герцогского титула, прямо в день свадьбы.Поначалу Алекс пытался лечить боль предательства вином и случайными связями, а затем и вовсе наглухо затворил свое сердце для чувств… Но однажды случилось невероятное — Шарлотта вернулась. Более того, Алекс узнал, что у них есть сын.Нетрудно понять: Шарлотта по-прежнему любит супруга больше жизни. Тогда почему же она упорно противится попыткам Картрайта к воссоединению? Неужели в ее прошлом скрыта тайна настолько опасная, что эта прелестная женщина готова принести в жертву собственное счастье?..


Неопытная искусительница

Прелестная Миллисент Армстронг получила двадцать предложений руки и сердца — и ответила отказом на все. С детских лет она влюблена в друга своего старшего брата, убежденного холостяка Джеймса Радерфорда, и дала себе слово стать либо его женой, либо вообще не выходить замуж.Но как прикажете женить веселого повесу, отнюдь не намеренного связывать себя узами брака? Он по-прежнему видит в Миллисент смешную девчонку.Выход один: Джеймс должен как минимум скомпрометировать мисс Армстронг, и тогда ему волей-неволей придется исполнить долг джентльмена.Но до чего же нелегко приходится юной, неопытной девушке, задумавшей соблазнить опытного ловеласа!..


Вкус желания

Прелестная леди Амелия Бертрам обронила на балу несколько неосторожных слов и репутация ее погибла. Отныне она позор семьи, двери общества для нее закрыты, а на время путешествия отца в Америку, ей предстоит поселиться в уединенном поместье… под опекой Томаса Армстронга, того самого джентльмена, которого она так легкомысленно оскорбила.Взбешённая Амелия клянется превратить жизнь Томаса в ад, и намерена исполнить клятву.Однако судьба, как выяснилось, свела ее с многоопытным соблазнителем, хорошо знающим, как покорить женское сердце…


Пойманный

Моя жизнь оказалась таким клише. Не в хорошем смысле.Это не совсем «Беременна в шестнадцать», но моё единственное достижение в восемнадцать лет — аттестат об окончании школы. А если и этого недостаточно, то отец ребёнка — и это громко сказано — резко исчез из моей жизни.Мне казалось, я хорошо его знаю. К несчастью, парень, с которым я встречалась три года, превратился из доктора Джекилла в мистера Хайда, как только понял, что его беззаботные бездетные деньки подходят к концу.Но теперь с ним покончено. Настоящая любовь всей моей жизни — пухленькая малышка, у которой дёсен больше, чем зубиков, а рост едва ли выше двух футов.


Рекомендуем почитать
Миллионы для наследницы

После смерти отца отважная наследница решает согласиться на весьма скандальные условия завещания. Только теперь ей нужно срочно искать себе мужа, вернее, просто подставную фигуру. Однако, все осложняется особым пунктом в завещании и случайным знакомством с восхитительным мужчиной, отношения с которым начнутся с подставных имен и сумасбродного секса.  .


Земля несбывшихся надежд

«Земля несбывшихся надежд» — очень яркое художественное произведение, переносящее читателя в экзотическую страну — Малайзию, столь же завораживающую, сколь и суровую.Действие романа начинается в 30-е годы XX столетия и заканчивается уже в наши дни. На протяжении этого времени прослеживается история одной семьи, родоначальницей которой является Лакшми. Повествование ведется от лица нескольких рассказчиков — Лакшми, ее мужа, детей, внуков, правнучки и других персонажей. Каждый из них говорит своим «голосом», добавляя к этой истории что-то свое, обнаруживая все новые и новые детали, которые были неизвестны другим героям, читателю, составляя, в конечном счете, полную картину.История этой большой семьи — это история о радостях и потерях, любви и предательстве, корысти и беззаветной преданности, деградации и прозрении, святой вере и суеверных предрассудках, когда призраки и люди существуют рядом.


День полнолуния

Она с легкостью выигрывает крупные суммы денег в горящих огнями казино Лас-Вегаса… Ведь это ее профессия! Успешно обыграв очередного простака, Джейн никак не ожидает, что попадет в его горячие объятия, ведь этот грубоватый, хоть и чувственный мужчина вовсе не в ее вкусе. Однако странное притяжение к Михаилу резко меняет все ее планы… Но на того ли партнера она делает ставку?..


По поводу прошлой ночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тлеющий уголек

Для девятнадцатилетней Эмбер жизнь всегда была рядом со смертью. При простом прикосновении к кому-то она может увидеть, когда этот человек умрет. Это ее проклятие и причина по которой она отдалилась от мира. Ее лучшая подруга Рейвен — единственный человек, который знает о ее секрете. Но все изменилось, когда она встретила Ашера Моргана. Он безумно красив и загадочен и это единственный человек, чью смерть Эмбер не может почувствовать. Тишина, которую он внушает ее разуму и телу, позволяет ей почувствовать вещи, недоступные раньше, поэтому, вопреки ее первоначальной сдержанности, Эмбер впустила Ашера в свою жизнь и позволила себе сблизится с ним.


В объятьях богини раздора

До того дня, как Наталья и Иван стали свидетелями трагического случая на дороге, их жизнь текла размеренной чередой. Но пережитое происшествие по-разному отразилось на супругах. Иван, давно смирившийся с невозможностью иметь детей, вновь погрузился в работу. Наталья же поняла, что готова бороться с судьбой до конца и, несмотря на подорванное когда-то здоровье, осуществить мечту не только о ребенке, но и о карьере певицы. Всё более отдаляемые друг от друга взаимным непониманием и обидами, они способны обрести счастье, только если пройдут испытание, приготовленное для них богиней раздора…