Ловушка для звездолета - [10]
– Да, заметил.
– И что там, Спок? – спросил Кирк.
– Что? Мы немногое знаем о флотах клингонов и ромуланцев, но если и дальше корабли Федерации будут исчезать с такой же скоростью, как и сейчас, то Федерация останется без флота через два солнечных года.
Спок сообщил эти ошеломляющие новости совершенно спокойно. Но Кирк хорошо знал своего помощника, и было бы странно, если бы он сделал сообщение по другому, не в своей обычной манере. Спок был неэмоциональным обитателем планеты Вулкан. Впрочем, все жители этой планеты были такими же. Однако, Фавере не знал раньше Спока и очень удивлялся его спокойствию и хладнокровию.
– И все это вас совершенно не беспокоит, мистер Спок? – спросил командор.
– Я с планеты Вулкан, – сказал Спок. – факты не могут ни беспокоить меня, ни радовать. Они просто существуют независимо от того, что я о них думаю и как воспринимаю. Но, на мой взгляд, было бы гораздо благоразумнее предпринять какие-то действия, чтобы предотвратить разрушение Звездного флота и исчезновение кораблей.
– Быть может, коммюнике Звездного флота предлагает какие-то действия? – спросил Кирк. Он взял кристалл из рук Фавере и вставил его в верхнюю панель аппарата для расшифровки. Кирк ввел свой код, и секретное сообщение стало расшифровываться как бы само по себе. Кирк, конечно, не знал в подробностях того, о чем говорится в коммюнике, но он правильно догадался о главном.
– Они посылают наш звездолет для того, чтобы выяснить, что происходит, и прекратить это. Они далее не говорят "прекратить, если возможно". Они просто велят "прекратить", – Кирк философски улыбнулся. – Нам никогда не поручали легких заданий. Не так ли, Спок?
– Кажется, наша репутация превосходит наши возможности, – пожал плечами Спок.
– В приказе говорится о том, что мы должны забрать профессора Омена с собой. Звездный флот считает, что его опыт в области создания оружия будет весьма полезен. Кстати, он сейчас здесь? – спросил Кирк.
– Да, – сказал Фавере.
– По крайней мере, на этот счет Кент не лгал. Тогда мы сможем отправиться немедленно, ничто не может помешать нам.
Кирк обрадовался, что тайна наконец-то прояснилась. Хотя почему Кент настаивал, чтобы их задание оставалось тайной, Кирк понять не мог. Вероятно, это был еще один пример подозрительности политиков и осторожности в действиях.
– Боюсь, что это невозможно, – заметил Фавере.. – Вы не должны улетать, испытания профессора Омена начинаются завтра.
– Испытания? Какие испытания?
– Разве мистер Кент вам ничего не сказал? – спросил удивленный Фавере.
– Нет, – об испытаниях не сказал, хотя сообщил нам много разной информации, от которой нам нет проку.
– Так вы ничего не знаете?
– Нет-нет, говорите Фавере.
– Омен разработал новый фазовый щитовой генератор.
– Фазовый? – удивился Спок, его брови поползли вверх. Кирк знал, что этот жест у обитателей планеты Вулкан равносилен дикому любопытству.
– Да, фазовый. Но я не стану притворяться, что понимаю в этом хоть что-нибудь.
– Так что, "Энтерпрайзу" уготована участь мишени? Это можно предположить, исходя из того, что я знаю о Кенте, – заметил Кирк.
– Нет, вы ошибаетесь. Для этих целей у нас есть старый грузовой корабль. "Энтерпрайз" будет нападающим.
Кирк кивнул. "Хорошо, хоть так, – подумал он. – Теперь ясно, зачем был нужен наш звездолет на Звездной Базе 12. Звездный флот убивает сразу двух зайцев – испытывает новые генераторы и получает "Энтерпрайз" для того, чтобы Омен в космосе мог решить эту проблему, выяснить, куда же все-таки пропадают корабли".
– Но почему здесь? Почему вы выбрали именно эту базу?
– Ну, – протянул Фавере, – конечно, в этом деле присутствует доля секретности. А здесь лучше всего сохранить все в секрете. И Хэзел теперь здесь...
– Хэзел? – спросил Кирк.
– Мисс Пейтон, помощница мистера Кента. Она и я, э-э, мы очень близки Мы долгое время не виделись. Мы подумали, Звездная База 12 подойдет для испытаний во всех смыслах. И Хэзел лишь немного подергала за кое-какие ниточки.
Кирк вспомнил, как он заигрывал с Пейтон, эти воспоминания заставили его немного смутиться. Узнав сейчас об отношениях мисс Пейтон и Фавере, он обрадовался, что не предпринял никаких решительных шагов. И продолжение флирта, пожалуй, было бы невозможно.
– Извините меня, но я все же не понимаю, есть вещи, которые до меня доходят с трудом. Омен и "Энтерпрайз" здесь для испытаний и для исследования проблемы исчезновения кораблей. Но для чего здесь мисс Пейтон и почему мистер Кент так заинтересован всем этим делом? Почему он здесь? Непохоже, чтобы Звездный флот одобрил наблюдателя из Совета Федерации, да к тому же такого недружелюбного, как Кент, – Спок казался крайне озадаченным.
– Я и сам не знаю, зачем здесь мистер Кент, да и Хэзел тоже, хотя ее присутствию я рад несказанно. У меня такое предчувствие, что здесь что-то должно произойти. Но что именно, я сказать не могу.
– Да, вы правы, командор. Я знаком с концепцией предчувствия. Раньше я считал, что интуиция не может быть достоверным источником в любом деле, но теперь я знаю, что такое возможно и некоторые люди могут принимать очень верные решения, полагаясь только на свою интуицию, – Спок сказал все это так уверенно, что в его словах, казалось, не приходилось сомневаться никому.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Место действия рассказов, представленных в сборнике, — планеты Солнечной системы. О том, с какими сложностями может быть связано освоение околосолнечного пространства, рассказывают в своих произведениях писатели-фантасты разных стран. Предисловие Г. Гуревича.
Отставной военный соглашается на правительственный контракт с Авиационной Космической Ассоциацией Земли. Майор в отставке, в одиночку прилетает на Автоматизированную Орбитальную Станцию Меркурия, чтобы провести рекогносцировку системы на предмет скрытых ошибок. Нетрудная семидневная миссия затягивается и превращается в настоящее испытание и выживание в условиях космоса. Станцией управляет непомерно развитый, экспериментальный искусственный интеллект, он же корень проблемы. На сигнал о помощи, исходящий от станции, откликается корабль наемников.
«Белый механик». Повесть. Легенды часто основаны на реальных событиях, а реальность – на легендах. Повесть «Белый механик» – коктейль из киберпанка, космического ужастика и детектива. Симеон-Тимофей, беженец с колониального корабля, зарабатывает на жизнь специфичными услугами – защитой и улучшением репутации. Однако на сей раз перед ним поставлена особая задача. Специалисту по репутации необходимо выяснить, куда исчез экипаж транспорта Вест-Ник. Судно перевозило партию невольников, захваченных в одном из дальних поселений.
В 2270 миллионы людей живут на искусственной планете, называемой Титаниум — в мире всеобщего социального благополучия и нескончаемого технологического прогресса.Больше 250 лет они ничего не знают о тех, кто остался на Земле, пережил глобальную экологическую катастрофу и ради выживания вступил в военный альянс с могущественной расой пришельцев.Долгие годы эти две цивилизации людей были разделены сотнями световых лет, но им суждено сплотиться перед лицом единственного настоящего врага человечества, и сразиться за свое будущее.
Вера в лучшие качества людей, любовь к семье, поддержка друзей – что может быть важнее в нашем мире? Оказывается, не только в нашем…Герои этой фантазийной саги учатся бороться со своими недостатками, попутно сражаясь в поединках и занимаясь поиском сокровищ.Темнокожий парень с Земли даже представить не мог, что когда-нибудь сможет оказаться на другой планете, где увидит летающих лошадей, спасет Царство Скользящих Теней, поможет новому другу освободить Золотой Город от проклятья и найдет свою Судьбу.
В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А.