Ловушка для влюбленных - [2]
– Итак? – подбодрила она, когда ее деверь больше ничего не сказал.
Кит поставил чашку на блюдце, и она тонко дзинькнула.
– Он распутник. Имеет шестерых внебрачных детей от четырех разных женщин, и это только те, которых он признает. Можно сказать, что Джонс – мужчина, который любит вспахивать целину.
Элиза почувствовала, что ее щеки порозовели. Чуть слышный смешок вырвался у герцогини, прежде чем она взяла себя в руки.
– Кит, – укоризненно сказала Вайолет. – Позволь напомнить тебе, что здесь присутствуют леди, включая и меня. Это неподходящий разговор для гостиной.
Он согнал непочтительную ухмылку с лица.
– Прошу прощения. Ты права, конечно. Мои извинения, дамы.
– Тем не менее я рада узнать, что сэр Сайлас Джонс не тот мужчина, на которого моей дорогой подруге стоит растрачивать свое время и внимание. – Вайолет задумчиво постучала ногтем по витому подлокотнику дивана. – Что касается других джентльменов, то следует исключить также виконта Койла и мистера Уошборна, поскольку они всем известные охотники за приданым, вечно рыскающие в поисках подходящей наследницы, чтобы пополнить свои бумажники.
– А что насчет лорда Бейсби? Он прислал мне тот милый томик стихов Вордсворта.
Элиза вспомнила об этом с удовольствием. Вордсворт был одним из ее любимых поэтов.
– Конечно. Я встречалась с ним только однажды и очень коротко, но он показался мне весьма приятным мужчиной. Очень внимательный и тактичный.
Со стороны Кита послышалось тихое, но отчетливо различимое фырканье.
Вайолет метнула в него еще один взгляд, на этот раз раздраженный.
– Ради Бога, не хочешь же ты сказать, что с лордом Бейсби тоже что-то неладно? Я знаю его кузину, и она дала мне понять, что он имеет вполне солидный доход и никаких склонностей к обычным порокам.
– К обычным – нет, это уж точно. Вайолет ждала довольно долго.
– Ой, ну продолжай же, пока мы с Элизой не умерли от любопытства.
– Я не уверен, что мне следует говорить. Как ты уже напомнила мне, здесь присутствуют леди. – Кит замолчал, взглянув на Элизу. – Незамужние леди.
– Ах, Боже ты мой, ну и что? Наверняка это не настолько ужасно, что Элизе даже нельзя об этом слышать. К тому же она уже не юная мисс только-только из классной комнаты.
Кит задумчиво постучал пальцем по губам.
– В определенном кругу он имеет прозвище «лорд Гейсби». Гейсби? Элиза нахмурилась. Почему Гейсби? Может, это имеет какое-то отношение к гардеробу мужчины? Бейсби и в самом деле склонен к щеголеватости, но никаких крайностей. Она взглянула на Вайолет, которая тоже в замешательстве хмурилась.
– Извини, но тебе придется выразиться яснее, – сказала Вайолет.
– Яснее? – Кит закатил глаза, затем испустил тяжкий досадливый вздох. – Знаешь, для женщины, которая читает по-гречески и по-латыни и говорит на нескольких языках, ты иногда бываешь удивительно невежественной.
– Попрошу без оскорблений. Просто скажи как есть. Уверена, это не настолько ужасно.
– Ну хорошо. Он… э… симпатизирует мужчинам.
– Ну и что в этом такого необычного? Большинство джентльменов любят находиться в компании других представителей своего пола. Не понимаю, почему ты так о… – Вайолет внезапно осеклась, ее брови поползли вверх. – О! О-о!
Элиза переводила взгляд с Вайолет на Кита и обратно, все еще не вполне понимая, что конкретно подразумеваюсь. Потом внезапно она вспомнила кусочек текста, который однажды прочла в одной из книг по древней истории о мужчинах которые питают нежные чувства к другим мужчинам. В то время она нашла это достаточно шокирующим, однако и помыслить не могла, что подобные вещи до сих пор происходят. Уж конечно, не в современной Англии!
Свежий румянец залил ей щеки.
– Вот именно. – Кит вытянул ноги и скрестил их в лодыжках. – Не тот парень, который даст вам семью, Элиза, если исходить из предположения, что это то, чего вы хотите.
Семья, подумала Элиза, именно то чего она хочет. Это единственная, самая важная причина, по которой она решила найти мужа и вступить в брак. Плечи ее поникли, настроение упало.
– Так, кто еще у нас есть? – Вайолет вытащила из кармана платья белый носовой платок, затем сняла очки и стала протирать линзы. – Ты получила так много букетов и безделушек, должен же среди толпы претендентов быть кто-то подходящий.
– Но такого нет, – печально констатировала Элиза – Ох, Вайолет, разве ты не видишь, что это просто бесполезно? Они все не подходят по той или иной причине. Либо они охотятся за моим состоянием, либо имеют какой-то ужасный порок, который хотят скрыть с помощью удобного брака.
Вайолет снова надела очки и потрепала Элизу по руке.
– Ну, ну, пусть это тебя не обескураживает. Сезон еще даже не начался. А сколько подходящих холостяков будут прибывать в город в течение последующих нескольких недель, просто и не счесть. Многие из них будут спать и видеть, чтобы сделать тебя своей женой.
– Ну, может, один какой-нибудь никчемный оболтус, не больше, – Элиза покачала головой. – Нет, надо посмотреть в лицо фактам. Горькая правда в том, что ни один подходящий джентльмен не проявлял ко мне интереса до того, как умерла тетя. Иногда я жалею, что тетя рассердилась на кузена Филиппа и исключила его из завещания. Порой бедность кажется гораздо проще и привлекательней.
Мэллори Байрон, весьма осмотрительная юная леди, однажды оказалась втянутой в скандал. Хорошо еще, что друг детства Адам, лорд Грешем, невольно разрушивший ее репутацию, согласен на ней жениться…Но случайно ли все произошло? Может, все подстроил знаменитый повеса, давно влюбленный в Мэллори?Теперь они связаны узами брака, и Адам готов применить все свое искусство обольстителя, чтобы заставить молодую жену ответить на его пылкую страсть…
На что готова решительная девушка, чтобы избежать брака по расчету? На все. К примеру, Лили Бейнбридж разыгрывает собственную смерть — и переезжает в Лондон, где пытается выдать себя за небогатую, но вполне независимую вдову. Однако этот маскарад принимает несколько неожиданный оборот, когда прелестная «вдовушка» привлекает внимание великосветского повесы Итана Андертона, маркиза Весси.Тайна Лили не дает Итану покоя, и очень скоро азарт охотника сменяется в нем подлинной страстью, которая властно подчиняет себе душу и сердце Лили…
Красавица Джулианна Хоторн готова на все, чтобы заставить Рейфа Пендрагона простить долг се брату. Она даже согласна стать любовницей этого безжалостного человека.Однако под маской суровости и хладнокровия Рейф скрывает тоску по любви и нежности — и очень скоро связь с Джулианной превращается для него в страсть, не знающую границ.Таинственный враг Рейфа грозит Джулианне смертью, если их отношения немедленно не прекратятся. Рейф встает перед выбором: отказаться от возлюбленной, чтобы спасти ее, или, рискуя жизнью, схватиться с опасным противником?
Юная красавица Мег Эмберли и думать не думала о браке. Еще меньше намеревался связать себя семейными узами уединившийся в дальнем поместье лорд Кейд Байрон. Однако судьба распорядилась иначе: девушка, застигнутая снежной бурей, провела ночь под кровом незнакомого мужчины, и теперь репутация ее погибла. Кейд должен немедленно сделать Мег предложение — а уж во время лондонского сезона она сможет найти подходящего мужа и расторгнуть помолвку.Отличный план! Но чем больше времени Кейд и Мег проводят вместе, тем яснее становится — никакого разрыва не будет…
Вайолет Брентфорд безумно влюблена в повесу герцога Рейберна. А герцог, увы, помолвлен с Джанет, ее сестрой-двойняшкой, которая терпеть не может жениха.Однако когда Джанет все-таки решила сбежать из-под венца, Вайолет поняла, что настал ее час.Заменить сестру у брачного алтаря… Познать наслаждение и счастье в объятиях любимого мужчины… Что может быть желаннее?В замужней жизни есть лишь одно маленькое «но» – герцог Рейберн постепенно начинает осознавать, что характер молодой супруги совсем не схож с характером его невесты…
Эдвард Байрон, герцог Клайборн, в свете известен бесчисленными любовными приключениями и сомнительными холостяцкими привычками.Однако долг наследника титула — жениться и произвести на свет сына. О любви, как полагает герцог, речь вообще не идет — они с юной леди Клер Марсден обручены едва ли не с пелёнок, и невеста должна понимать — каждый из них в браке имеет право на личную жизнь.Но Клер не желает мириться с подобными взглядами жениха. И хотя влюблена в Эдварда с детства… никогда и ни при каких обстоятельствах не выйдет замуж за того, кто не отвечает на ее чувства.
Дружба девочки из богатой семьи Вайолет и Кита, мальчишки из работного дома? Порой и невозможное возможно. Но Кит бесследно исчез, и детские привязанности, казалось, были забыты навсегда. Однажды судьба послала им новую встречу, и давняя дружба вдруг вспыхнула пожаром страстной, неистовой любви… любви, у которой нет будущего. Может ли простой, хоть и искусный, фехтовальщик жениться на светской леди, к тому же помолвленной с другим? Против Кита, казалось бы, все — и судьба, и законы общества. Однако разве истинная страсть не способна преодолеть любые преграды?..
Это — ЛЮБОВЬ, Любовь, не признающая законов, не ведающая преград. Это — ТАЙНЫ и ПРИКЛЮЧЕНИЯ. Тайны, разгадка которых сулит смертельную опасность, и приключения, грозящие в любую минуту оказаться роковыми. Это — СТРАСТЬ. Земная — и небесная, чувственная — и святая. Обжигающая, неистовая, пламенная страсть!!!
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…