Ловушка для оборотня - [3]

Шрифт
Интервал

«Ишь ты, ещё меня проверяет подонок. Жаден мент до безобразия. Этим и опасен: предал своих, заложит потом и меня, когда выгодно будет. А может быть дать приказ своим ребятам его не выпускать, а кончить прямо здесь? Труп ночью вывезут куда-нибудь за город. Так я сохраню деньги и избавлюсь от этого оборотня. Зачем мне лишние заботы?»

Но тут же Храпов отогнал прочь идею, которая только на первый взгляд показалась заманчивой. Руководитель престижной и процветающей фирмой «Нарцисс» по торговле импортной мебелью, он считал себя умным, изворотливым и дальновидным человеком. И к тому были все основания: Храпов сумел из убыточного дела за полгода создать высокоприбыльную фирму.

Конечно, его методы работы выходили далеко за рамки закона. Об этом и напомнил ему этот хитроумный опер, внезапно нагрянув в офис для тайной беседы.

Правда, сумма, которую тот потребовал от Храпова была довольно крупной. Но и предостережение о готовящейся милицейской операции по захвату очередной поставки контрабандного груза из-за рубежа этого стоили.

«Нет не могу я сейчас ликвидировать наглого сыщика, который слишком много знает. Никак не могу: мне нужен свой человек в ментовке. Сворачивать с таким трудом налаженное дело с многомиллионными доходами я не хочу. Да мне и не дадут этого сделать партнеры. Они люди серьезные. Так что пусть пока поживет и предупреждает меня о милицейских „примочках“. Ну а самое главное, я пока не знаю, кто из моих сотрудников информирует ментов. Пусть сначала выяснит имя этого человека. Раз деньги взял, значит уже крепко повязан. Хотя похоже продажный опер этого пока не понимает и держится как хозяин. Сейчас я с него спесь собью».

Заметив, что неизвестный гость собрался уходить и начал приподниматься с кресла, Храпов резко потребовал: А теперь сядьте и выслушайте меня внимательно. Вы слишком прямолинейно мыслите. Думаете, пришли, выложили мне неприятные факты, я вам заплатил за информацию и все? Вы в крупной прибыли, а я останусь наедине со своими проблемами? Так не бывает. Необходимо дальнейшее обоюдовыгодное сотрудничество. Мне нужна информация от вас и в будущем. Не безвозмездно разумеется.

— Хорошо, если я что узнаю, то предупрежу.

— Нет, так дело не пойдет. Мне срочно нужны сведения о человеке, сообщившем вам о готовящейся поставке нелегального груза.

— Да откуда же я знаю? Это человек не мой, а Фролова.

— Насколько я понимаю вы работаете в одном с ним отделе и он вам доверяет, если поделился секретными сведениями. Так что вполне можете выявить, кто из моего окружения ведет двойную игру.

— Вы не понимаете о чем просите. Вопрос об источнике получения секретной информации неминуемо меня провалит. Любой сыщик-профессионал сразу заподозрит неладное. А Фролов уже двадцать лет в уголовном розыске пашет. По нынешним временам в обстановке всеобщей подозрительности он наверняка напишет рапорт о моем интересе к его секретному сотруднику. А к делам, хранившимся в его сейфе мне не добраться. Он их закрывает даже когда на минутку в туалет выходит.

— Я все понимаю, но не могу быть спокоен пока Фролов знает о моей фирме то, что не положено. Вы утверждаете, что он пока никому не докладывал, а лишь поделился с вами, попросив помощи в сборе материалов. Это так?

— Да, пока о контрабанде наркоты из-за рубежа в закупленной вами мебели знают только двое: Фролов и я.

— Так вот мне надо, чтобы знали только вы.

— Хотите Фролова ликвидировать?

— А что так испугались? Разве у меня есть иной выход?

— Я этого не хочу. Мы с Витькой более десяти лет делим судьбу.

— Ну так надо было думать: вы как сыщик должны уметь просчитывать любые варианты заранее. Идя ко мне за большими деньгами, надо было понимать, что рядовой услугой дело не может ограничиться. Теперь мы с вами в одной связке и если меня возьмут, то я с удовольствием потащу за собой и вас.

— Вы меня хотите запугать?

— Нет, просто обрисовываю реальное положение дел. Впрочем, смерть друга, да ещё внезапная это всегда тяжело. Я понимаю. Но у вас есть выход. Уговорите Фролова войти к нам в долю. Объясните, что не пожалеет. Он приближается к пенсионному возрасту и деньги для обеспеченной старости ему не будут лишними.

— Фролов не возьмет.

— Вы уверены? А ведь если спросить Фролова о вас, то он наверняка поручится за вашу честность.

— Еще раз повторяю, в случае неудачи попытка открыто подкупить Фролова закончится моим провалом. Тем более после того как моими коллегами будет сорвана ваша ближайшую поставка.

— Это уже ваши проблемы. Меня интересует результат. А в случае опасности не хуже меня знаете, что делать.

— Ладно, разберусь! С Фроловым увижусь уже сегодня вечером. Мне нужен предлог для срочной с ним встречи. Дайте мне какие-нибудь бумаги по своей фирме. Так, мелочь какую-нибудь. Я их ему покажу, сославшись, что у меня тоже появился свой источник в фирме «Нарцисс». Скажу, что действия двух наших агентов надо скоорденировать и таким образом попытаюсь выяснить, кто работает на него.

— Увольте меня от этих деталей. Даю вам карт-бланш. Повторяю мне нужен результат. Кстати, можете предложить Фролову сразу вот такую сумму.


Еще от автора Валерий Аркадьевич Ильичёв
Гильотина для палача

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ставка на Зеро

Журнал «Юность» № 5 за 2009 год.


Сладкая ловушка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь под прикрытием

Ильичёв В. А., в прошлом сотрудник уголовного розыска, кандидат юридических наук, профессор, пишет о проблемах деятельности правоохранительных органов по борьбе с криминалом. Читатели знают творчество автора по ранее опубликованным произведениям: «Элегантный убийца», «Гильотина для палача», «Тайна семи грехов», «Навстречу вечности», «Похождения „Подмигивающего призрака“», «Жизнь и криминал», «Искупление» и многим другим. В данной книге публикуются три новых повести автора. «Любовь под прикрытием» посвящена опасной работе секретного сотрудника, внедрённого в организованную преступную группировку, стремящуюся захватить власть в провинциальном городе.


Мафия заказывает

Когда закон бессилен, они вершат свой суд — суперсыщики и элитные бойцы, просто люди, доведенные до отчаяния криминальным беспределом. Это их выбор, это мужское дело…


Прощание с облаками

Бывший работник МУРа Валерий Ильичев уже знаком читателям. Его живые, полные жизненной правды очерки отмечены не только литературным дарованием автора, но и глубоким профессиональным знанием предмета.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Обреченные невесты

Агент ФБР Брэд Рейнз охотится на серийных убийц много лет. Но ничего подобного он еще не встречал.На счету маньяка — уже четыре молодые красавицы.Их полностью обескровленные тела лежали в позе распятия. Более того, убийца каждый раз оставляет на месте преступления свою «визитную карточку» — подвенечную фату.Что пытается сказать убийца? Чего добивается? Все это пока остается загадкой для Брэда и его команды, ведущей дело Коллекционера Невест. Но он найдет ответы на вопросы — или погибнет во время поисков.Ведь у него — личный счет к Коллекционеру.


Две коровы и фургон дури

Жизнь у молодого деревенского парня Эллиота Джексона и раньше была непростая. Впечатлительному и наделенному наследственным даром предчувствия, читающему невидимые знаки, ему хронически не везет с самой обычной работой. А тут еще лучший друг Спайк находит среди леса плантацию конопли и, недолго думая, похищает весь урожай. И для обоих друзей начинается настоящий кошмар: приятели оказываются вовлечены в чужую жестокую игру.


«Тобаго» меняет курс ; Три дня в Криспорте ; «24-25» не возвращается

События, описываемые в приключенческой повести «Тобаго» меняет курс», относятся к периоду присоединения Латвии к Советскому Союзу. В центре повествования — команда торгового латвийского судна «Тобаго», находящегося во время этих событий в океанском плавании.«Три дня в Криспорте» — приключения советских моряков в зарубежном порту.«24–25» не возвращается» — повесть о поиске преступника.Авторизованный перевод с латышского Юрия Каппе.


Покойся с миром

В прошлом международный преступник, а ныне почтенный торговец предметами искусства, он просыпается утром и обнаруживает у себя в доме труп. Бывший подельник Овидия Уайли заколот снятым здесь же со стены коллекционным кинжалом. Разумеется, это выглядит очень странно. Но еще более странно звучит предложение появившегося вскоре агента ЦРУ.Овидий должен внедриться в Ватикан и оттуда выйти на след священника, исчезнувшего вместе с огромной денежной суммой…


Знаменитые киллеры, знаменитые жертвы

…Наёмный убийца, или киллер (от англ. killer) — человек, совершающий убийства за материальное вознаграждение от заказчика. Такие убийства называются заказными, и большинство законодательств мира считают виновными в них и исполнителя, и заказчика….Энциклопедический словарь.