Ловушка для мужа - [71]
Роз выдвинула стул и села. Вид у неё был усталый.
– С каждым годом становишься старше, хотя, глядя на тебя, этого не скажешь. Вот только дел не убавляется, приходится крутиться по-прежнему. Но никто этого, к сожалению, не ценит.
– Ну, нет! По-моему, семья всегда благодарна хозяйке за ее труд. Разве не так?
– Да, еще бы! Просто оглохнуть можно от аплодисментов, – съязвила Роз.
– Значит, стоит потрудиться, – весело откликнулась Марла, не уловившая сарказма собеседницы.
– Ты определенно какая-то не такая. – Роз продолжала с интересом разглядывать Марлу. – Это на тебя так курорт подействовал или ты головой стукнулась, когда в бассейне купалась?
– На курорте я не плавала в бассейне, – возразила Марла, аккуратно складывая бумажные пакеты.
– И все-таки ты на себя не похожа, – не унималась Роз.
– Наверное, у меня просто праздничное настроение. Ведь День Благодарения уже так скоро! Ты не поможешь мне перенести в дом индейку?
– О чем разговор!
Когда Марла открыла дверцу, Роз ахнула.
– Слушай, это индейка или страус? – хихикнула она. – Сколько же народу вы ждете в гости? А я вот праздную одна…
– Соберется только наша семья, – Марле стало искренне жаль эту женщину, которой приходится коротать дни в одиночестве. Интересно, что же случилось с ее семьей? Может быть, какая-нибудь юная девица увела у нее мужа? Марла почувствовала угрызения совести: ведь и она стала причиной, по крайней мере, одной семейной проблемы… – А хочешь посидеть с нами? – неожиданно пригласила она.
– Шутишь? – поразилась Роз. – Если ты это серьезно, то я с радостью. Между прочим, как ты собираешься тащить этого страуса? Не иначе без крана опять не обойтись.
– Это никакой не страус, а индейка, – нахмурилась Марла. – Я специально выбирала самую крупную. – Она огляделась, приметила возле гаража красную тележку и подкатила ее к машине. – Сейчас наша индейка доедет до кухни со всеми удобствами.
– А помнишь, как Билли спустил в этой тележке Кении с холма? – грустно улыбнулась Роз.
– Признаться, нет, – рассеянно ответила Марла, пытаясь перевалить индейку в тележку – это занятие поглотило все ее внимание.
– Неужели? А тогда ты чуть с ума не сошла, боялась, что шрам над бровью останется на всю жизнь.
– Что старое вспоминать! – живо откликнулась Марла – ей все-таки удалось справиться с непокорной громадиной.
Роз снова пытливо посмотрела на нее:
– Ты, наверное, очень переживаешь, что дети теперь не с тобой?
Марла пожала плечами и повернула тележку к дому.
– Конечно. А когда еще и Боба нет, мне кажется, что я вообще не замужем.
– Но, по крайней мере, ты не чувствуешь, что разведена. Поверь мне, это просто ужас!
За роялем ссутулившись сидел пожилой мужчина. Марла вспомнила, что его зовут Луи. Он играл какую-то старомодную мелодию, и Марла чувствовала, что у него это выходит неважно. Странно, почему он такой мрачный и подавленный? Ведь ему явно не так много лет. Впрочем, тоскливое настроение и поникший вид из кого угодно сделают старика.
Марла подошла к Луи сзади, положила руки ему на плечи и стала потихоньку оттягивать их, пока он полностью не выпрямился. Луи заиграл медленнее, а потом и вовсе убрал руки с клавиш. Чувствовалось, что он озадачен.
– Чтобы хорошо играть, нужно правильно сидеть, – назидательным тоном заявила Марла. – Вы думаете, Бетховен горбился?
– Мне кажется, да. По крайней мере, на всех портретах он сутулится…
– Боже, Луи! Эти мышцы у вас слишком напряжены, – Марла провела большим пальцем между сухожилиями на его плече.
– Что же тут удивительного, если мне каждый день в тягость? – уныло произнес он.
– Луи, что вы такое говорите?! – огорчилась Марла, размышляя, как бы ему помочь. – Знаете что, снимите-ка туфли! – решительно потребовала она.
Луи изумленно воззрился на нее.
– Я слишком сильно давлю на педали?
– Нет-нет, – успокоила его Марла. – Мне просто кажется, что нужно изменить ваше настроение. А начинать всегда следует с ног.
– Поверьте мне, миссис Шиффер, никто и никогда не интересовался моими ногами. Это совершенно точно.
– И напрасно, – убежденно сказала Марла.
Она опустилась на колени и стала расшнуровывать его туфли. Неожиданно широкая улыбка осветила лицо Луи.
– Чему вы улыбаетесь? – спросила Марла. Луи смущенно отвел глаза.
«Наверное, дыра в носке», – подумала она, но тут взгляд ее упал на его брюки, под которыми явственно проступала выпуклость.
– Вот видите, – ласково улыбнулась Марла, – рефлексология творит чудеса!
23
Сильвия лежала с закрытыми глазами в блаженном полусне, чувствуя справа от себя теплоту тела Боба. Его рука охватывала ее плечи, и она ощутила такой покой и умиротворенность, что было жаль погружаться в дремоту. Хотелось наяву насладиться этой полнотой удовлетворенности. Все ее тело сковала сладостная истома, и отрицать это не имело смысла. Сильвия вздохнула: она не могла вспомнить, когда в последний раз ей было так же хорошо.
Понежившись еще несколько минут, она заставила себя открыть глаза. На подушке выделялся четкий профиль Боба. Хотя большинство свечей погасло, в комнате оставалось достаточно света, чтобы его разглядеть. Боб до сих пор был очень хорош собой. Эти удивительно благородные пропорции головы, четкая линия подбородка, темные, очень густые ресницы, легкий румянец на щеках, как двадцать лет назад…
Карен Каан опаздывает во всем. Выскочка из средней семьи, приемыш, она только в сорок два года отвоевала место в мире высокой моды и в высшем свете. Пробиваясь наверх, она жертвовала всем. Но была ли она счастлива?
Билли Нолан пользуется бешеной популярностью у женщин, хотя, как правило, он их бросает — всегда и всех.В чем же секрет обаяния Билли? Да в том, что после романа с Билли, заканчивающегося неизменным расставанием — по инициативе Билли, разумеется, — несчастная отвергнутая моментально получает предложение руки и сердца от следующего встретившегося ей мужчины. Вполне естественно, что кое-кто решает использовать дар Билли, поставив дело на конвейер, — сколько женщин можно осчастливить!Ироничная и очень актуальная книга известной американской писательницы.
С Уолл-стрит в тюрьму и обратно. Такой путь пришлось проделать Дженнифер Спенсер, умной деловой женщине, которая, поверив своему жениху-адвокату, взяла на себя грехи своего босса. Ее обвинили в мошенничестве, а ее босс и жених, пообещавшие добиться амнистии, сразу же отреклись от нее. Полтора года в женской исправительной тюрьме дались Дженни нелегко. Она прошла весь путь — от полного отчаяния до уверенного осознания своей силы — и приобрела новый опыт, который помог ей найти все, чем она дорожила в жизни: семью, подруг — и возможность наказать тех, кто так ее подставил.
Роман «Клуб первых жен» – потрясающий литературный дебют Оливии Голдсмит. Эта сексуальная и одновременно забавная книга рассказывает о трех женщинах, задумавших отомстить бросившим их мужчинам, о сладости испытанной мести, об открытой ими новой любви. Искренность и доверительность авторской манеры придают роману особую притягательность.
Они все были более или менее счастливы в семейной жизни – и лишились этого счастья по разным причинам. Любимого мужа Мишель арестовали за продажу наркотиков, муж Энджи, как оказалось, все время изменял ей с ее лучшей подругой. У Джады еще более трагическая история: муж ушел к любовнице, забрал детей и через суд вынудил жену платить алименты на детей.Собравшись все вместе, женщины решили отомстить своим «бывшим», а потом построить жизнь заново, кто как сумеет. Удастся ли им это? Жизнь покажет.
Вот уже семь лет журналистка Трейси Хиггинс и программист Джон Делано встречаются каждое воскресенье, чтобы пожаловаться друг другу на жизнь. Она влюбляется в легкомысленных парней, а он не может найти себе девушку. Отчаявшись, Джон просит Трейси взяться за него и превратить в крутого парня. Трудная, но заманчивая задача увлекла Трейси. Она хочет помочь другу и написать статью о превращении застенчивого очкарика в неотразимого супермена. Но удастся ли ей сохранить друга? А может быть, как когда-то Пигмалиону, ей суждено влюбиться в собственное творение?
Бросив работу, Энни и Марк со своим сыном Чарли перебираются из Австралии во французскую провинцию. Через два года их сбережения заканчиваются, а брак оказывается на грани краха. Но когда кажется, что хуже уже быть не может, случается необъяснимое…В один из дождливых дней, когда Марк и Энни возвращаются домой к сыну, их машину заносит, и неожиданно они попадают в прошлое. В Париж, в вечер их первой встречи. Чтобы не нарушить естественный ход событий, им необходимо снова обрести свою любовь. Иначе Чарли будет потерян для них навсегда.
Первая наша встреча вышла незабываемой. Для него. Довольно сложно запамятовать день, когда тебе голову чуть не проломили. Вот только не нужно так укоризненно смотреть, я тут ни при чем! Второе наше рандеву запомнила уже я — как не отложить в памяти момент, когда при первой встрече с потенциальным работодателем едва не проговариваешься о своей эротической фантазии? А вот дальше… Когда два взрослых (относительно) и умных (тут вообще промолчу) человека пытаются наладить отношения, начинается самое интересное…
В путеводителе по жизни, составленном молодой очаровательной американкой Элис К., вы встретитесь с ее мужчинами — эгоцентричным бывшим любовником мистером Жестоким, предметом ее грез мистером Опасным и надежным, все понимающим другом Эллиотом М. (таких всегда держат про запас), а также с ее лучшей подругой Рут Е. (которая, возможно, окажется предательницей!) и невозмутимым психотерапевтом доктором И. Вы станете свидетелем действий (или бездействия) Элис К. дома, на работе и на полях любовных сражений. Вы узнаете, как заполнить пустоту в холодильнике, и научитесь искусству сводить концы, которые никак не сходятся.
Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.
В книгу вошли два романа хорватской писательницы Ведраны Рудан (р. 1949). Устами молодой женщины («Любовь с последнего взгляда») и членов одной семьи («Негры во Флоренции») автор рассказывает о мироощущении современного человека, пренебрегая ханжескими условностями и все называя своими именами.
В поездку Илью втравила подружка Магда. Самому-то ему и на пляже было неплохо. Но Магде вынь да положь однодневный круиз с Кипра в Израиль… Так Илья очутился в Иерусалиме – городе, где встречаются мировые религии и еще с полусотни различных верований, где с приходом нового тысячелетия в воздухе носится какое-то странное нетерпеливое ожидание… Что-то непостижимое вдруг случилось с обычным московским разгильдяем. Ему кажется, что он заблудился во времени и пространстве, в странном невозможном мире. Его настоящий мир где-то рядом, стоит только протянуть к нему руку.
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…