Ловушка для мужа - [69]
Сильвия прижала руки к груди. Она не хотела терять Боба! И дело было даже не в любви, не в страсти или гордости. Он был частью ее жизни. Их объединяли общие воспоминания, которые ни с кем другим пережить она бы уже не смогла. Сильвия чувствовала, что никогда не выйдет замуж, если их брак распадется, – и не потому, что не сможет забыть Боба. Просто тогда она будет уверена, что никакие отношения не могут быть прочными. И ей не захочется переживать все заново и испытывать новые разочарования. Останется только обратиться к Богу, чья любовь никогда не покинет ее, или завести себе ретриверов с золотистой шерстью…
Сильвия толкнула бедром дверь в кухню и остолбенела. Все столы были завалены продуктами. Очевидно, Марла начала делать закупки ко Дню Благодарения, но казалось, что она собралась открыть небольшую овощную лавочку. На столе красовались огромные тыквы, подоконники были завалены помидорами, на крючке висела сетка с чесноком, которого с избытком могло хватить года на два. Полки ломились от банок с консервами, а у двери в подвал скромно приткнулись три мешка с картошкой. Господи, она что, собралась накормить целый полк? Чтобы привести здесь все в подобающий вид, не хватило бы и дня.
Сильвия привыкла к тому, что в кухне был всегда идеальный порядок. Конечно, она не доходила в этом стремлении до абсурда и не составляла алфавитный перечень всех припасов. Но у нее была вполне определенная система, и все всегда стояло на своих местах.
Сильвии пришлось кое-что передвинуть на столе, чтобы было куда поставить вазу. Интересно, а что же Боб? Неужели он ничего не замечает? У мужчин, наверное, нет глаз?..
Внезапно Сильвия задумалась, зачем она больше двух десятилетий изо дня в день вела нескончаемое сражение за чистоту и порядок. Детям беспорядок совершенно не мешал, она в этом не сомневалась. Но, кажется, и Бобу тоже было все равно… Для кого же тогда она старалась? Неужели только для себя? Сильвия вспомнила бесконечные часы, потраченные на уборку. Она могла бы вместо этого поиграть на рояле, провести время с детьми, заняться спортом, перекрасить волосы, наконец! Возможно, тогда она была бы счастлива и любима…
Сильвия бросила взгляд на часы, которые час за часом, день за днем отмеряли ее жизнь вот уже двадцать лет. У нее оставалось не так уж много времени, и она сочла за лучшее не продолжать ревизию всех нововведений Марлы. Она открыла дверь, в ванную, включила свет и чуть не вскрикнула, переступив порог.
Такой горы грязного белья ей видеть не приходилось – исключая, пожалуй, те случаи, когда приезд детей из летнего лагеря совпадал с возвращением Боба из командировки. Но сейчас это были не детские футболки и шорты. Здесь лежали вперемешку и махровые полотенца, свитера Боба, его спортивные рубашки, брюки и носки. Хуже всего, что вещи не были рассортированы и представляли собой сплошное разноцветное месиво!
С тяжелым вздохом Сильвия освободила верх стиральной машины, чтобы загрузить в нее первую порцию. Швыряя в машину белое белье, она обнаружила несколько трусиков Марлы и помертвела. Только сейчас она всем существом своим поняла и почувствовала, что Марла поменялась с ней местами и теперь живет в ее доме. Более того, она спала в ее постели, на ее простынях, а белье Марлы валялось здесь вперемешку с бельем Боба. Это было просто невозможно вынести. Что же она наделала?
Руки ее тряслись, горячие слезы дрожали на ресницах. Она наклонилась, чтобы захватить еще что-нибудь, и наткнулась на свою голубую шелковую ночную рубашку. Рубашка была совсем новая, ока купила ее специально, чтобы порадовать Боба в постели, но так ни разу и не надела. Как же она здесь оказалась? Неужели ее надевала Марла – с той же целью?
«Не может быть», – сказала себе Сильвия. Боб был слишком увлечен своей любовницей, чтобы думать о сексе с женой. Но так ли это на самом деле? Сильвия старалась гнать прочь сомнения, но это оказалось не так просто. Ведь она же отказала Бобу в близости! Разве ее нерешительность не могла подтолкнуть его к жене, то есть к Марле? Но если так, то весь ее план терял всякий смысл. Неужели Марла обманула ее, не удержалась и соблазнила Боба?
Сильвия закончила загружать машину, добавила порошка и захлопнула крышку. По щекам ее бежали слезы. Хотелось бы знать, много ли вот так же женщин рыдали за стиркой, обнаружив нечто такое, чего нет сил вынести? Она чувствовала себя Золушкой, но продолжала машинально сортировать белье, попутно освобождая карманы брюк Боба. Там всегда находилась какая-нибудь мелочь, скомканные банкноты, визитные карточки, обертки от жвачки. Но в кармане одной из последних пар Сильвия нащупала что-то более объемное. Это не мог быть бумажник: Боб носил его в пиджаке. Она сунула руку в карман и достала сложенный в несколько раз цветной буклет.
Сильвия предположила, что это рекламный проспект нового автомобиля, но, когда развернула его, в глаза ей бросились знакомые цвета.
– Боже мой! – вырвалось у Сильвии.
Измятые листки, полученные по почте несколько недель назад, напомнили ей, какой простой и ясной представлялась тогда жизнь и какой наивной она была. Ей казалось, что Боб ее любит, и у них все всегда будет хорошо…
Карен Каан опаздывает во всем. Выскочка из средней семьи, приемыш, она только в сорок два года отвоевала место в мире высокой моды и в высшем свете. Пробиваясь наверх, она жертвовала всем. Но была ли она счастлива?
Билли Нолан пользуется бешеной популярностью у женщин, хотя, как правило, он их бросает — всегда и всех.В чем же секрет обаяния Билли? Да в том, что после романа с Билли, заканчивающегося неизменным расставанием — по инициативе Билли, разумеется, — несчастная отвергнутая моментально получает предложение руки и сердца от следующего встретившегося ей мужчины. Вполне естественно, что кое-кто решает использовать дар Билли, поставив дело на конвейер, — сколько женщин можно осчастливить!Ироничная и очень актуальная книга известной американской писательницы.
С Уолл-стрит в тюрьму и обратно. Такой путь пришлось проделать Дженнифер Спенсер, умной деловой женщине, которая, поверив своему жениху-адвокату, взяла на себя грехи своего босса. Ее обвинили в мошенничестве, а ее босс и жених, пообещавшие добиться амнистии, сразу же отреклись от нее. Полтора года в женской исправительной тюрьме дались Дженни нелегко. Она прошла весь путь — от полного отчаяния до уверенного осознания своей силы — и приобрела новый опыт, который помог ей найти все, чем она дорожила в жизни: семью, подруг — и возможность наказать тех, кто так ее подставил.
Роман «Клуб первых жен» – потрясающий литературный дебют Оливии Голдсмит. Эта сексуальная и одновременно забавная книга рассказывает о трех женщинах, задумавших отомстить бросившим их мужчинам, о сладости испытанной мести, об открытой ими новой любви. Искренность и доверительность авторской манеры придают роману особую притягательность.
Они все были более или менее счастливы в семейной жизни – и лишились этого счастья по разным причинам. Любимого мужа Мишель арестовали за продажу наркотиков, муж Энджи, как оказалось, все время изменял ей с ее лучшей подругой. У Джады еще более трагическая история: муж ушел к любовнице, забрал детей и через суд вынудил жену платить алименты на детей.Собравшись все вместе, женщины решили отомстить своим «бывшим», а потом построить жизнь заново, кто как сумеет. Удастся ли им это? Жизнь покажет.
Вот уже семь лет журналистка Трейси Хиггинс и программист Джон Делано встречаются каждое воскресенье, чтобы пожаловаться друг другу на жизнь. Она влюбляется в легкомысленных парней, а он не может найти себе девушку. Отчаявшись, Джон просит Трейси взяться за него и превратить в крутого парня. Трудная, но заманчивая задача увлекла Трейси. Она хочет помочь другу и написать статью о превращении застенчивого очкарика в неотразимого супермена. Но удастся ли ей сохранить друга? А может быть, как когда-то Пигмалиону, ей суждено влюбиться в собственное творение?
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
Лу получает неприятное известие. По медицинским показаниям ей следует как можно скорее завести ребенка, поскольку в будущем она уже не сможет стать матерью. Увы, она не находит понимания у своей второй половинки, что приводит к разрыву отношений. Отчаяние, депрессия неизбежны. Но когда тебе плохо, надо найти того, кому еще хуже, и помочь. Встреча с Адамом, который тоже мечтает о детях, знакомство с Кэт и Ричем спасают Лу. Их трогательные истории научат ее бороться, любить и видеть свет даже там, откуда он ушел, казалось, навсегда.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Название книги намеренно интонирует с известным бестселлером. Реалии российской жизни – альтернатива чувственному импортному визави. Главные герои Андрей и Маша не наслаждаются роскошью мегаполиса, а служат в таежной глубинке. Их запретная любовь под прицелом высших чинов, поскольку у заместителя начальника космодрома и журналистки – служебный роман, что для людей в погонах чревато серьезными последствиями. Армейское руководство объявляет нарушителям спокойствия беспощадную войну. В силу занимаемой должности и решительного характера Андрей неуязвим, и высокопоставленные обидчики атакуют Машу.
Рипли Тодд — помощник шерифа на небольшом островке Три Сестры — вполне довольна спокойной, размеренной жизнью и не хочет признавать своего магического дара, делающего ее одной из трех ведьм, которые должны развеять тьму трехсотлетнего проклятия. Она категорически отказывается от своего дара, но только до тех пор, пока на остров не приезжает обаятельный профессор Макалистер Бук. Рипли чувствует приближение Зла, которое может погубить всех, кого она любит, и самое страшное — она сама может стать его орудием.
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…