Ловушка для матери - [31]
— Да, но у вас есть клиентка, миссис Вэлдон. И вы не только сами отказываетесь дать свидетельские показания, но запретили делать это и ей.
— Это она сказала?
— Ей не надо было этого говорить. Не притворяйтесь
Конечно, вы ей запретили. Она — ваша клиентка и тоже всё скрывает. Окружной прокурор просил её прийти, а она не пришла. Следовательно, мы её заберем.
— Не будет ли это слишком для дамы с её происхождением и положением?
— Нет, не слишком, если учесть, что нам необходимо быть в курсе того, что она знает. Эти пуговицы на комбинезоне заставили Гудвина встретиться с Элен Тензер. Комбинезон же был на младенце, который, по словам миссис Вэлдон, был оставлен в её вестибюле и сейчас находится в доме. Итак...
— Вы же сказали, что миссис Вэлдон молчит.
— Она рассказала по крайней мере двум людям, что ребенок был оставлен в её вестибюле, когда она была дома одна. Она ничего нам не рассказывала, но если у неё есть здравый смысл и совесть её чиста, то она это сделает. Если она невиновна, то расскажет нам все, что знает, включая и то, зачем она вас наняла и что вы сделали. Я не думаю, что речь идет о чем-то вроде похищения ребенка, поскольку у неё есть адвокат, который мог бы возбудить дело на законном основании. Но я твердо уверен в том, что ребенок, который живет в её доме, тот самый, что жил у Элен Тензер приблизительно до двадцатого мая. В её доме найдены точно такие комбинезоны, какой Гудвин показывал Элен Тензер, с такими же пуговицами. С теми же проклятыми пуговицами!
Мне казалось, что он имеет что-то против этих пуговиц, но, может быть, и он встречался с Николасом Лосером.
Кремер продолжал:
— Итак, я хочу знать о том, что знает о ребенке миссис Вэлдон и что знаете вы. Окружной прокурор ничего не может вытянуть у её адвоката и доктора, поскольку они находятся в привилегированном положении. Няня, кухарка и служанка не имеют такого статуса, но если что-нибудь и знают, им уже заткнули рот. Няня объявила, что ей известно только то, что ребенок — мальчик, что он здоров и что ему от пяти до шести месяцев. Следовательно, миссис Вэлдон — не его мать. Она не рожала детей ни в декабре, ни в январе.
— Я дал вам моё слово, — сказал Вулф, — что не имею понятия, кто убил Элен Тензер.
— Это я слышал.
— Сейчас я дал слово, что не знаю о ребенке — его происхождении, воспитании и о том, кто положил в вестибюль, больше, чем знаете вы.
— Я в это не верю.
— Ерунда. Конечно же, вы верите. Вы хорошо знаете, что я не стал бы оскорблять эту старую добрую фразу.
Кремер зарычал:
— Тогда, во имя Бога, что вы знаете? Зачем она вас наняла? Почему вы её покрываете? Почему приказали ей молчать?
— Её консультация со мной носила конфиденциальный характер. Почему мне должно быть отказано в привилегии, которая предоставляется адвокатам и врачам и даже тем из них, кто недостоин этого? Она не нарушала закона, она не сделала ничего, за что обязана отчитываться, у неё нет знакомств, которые могли бы послужить основанием для судебного преследования. Нет...
— Зачем она вас наняла?
Вулф кивнул.
— Если я вам расскажу об этом со всеми деталями, или если это сделает она, мисс Вэлдон станет мишенью для публики. Когда ребенок был оставлен в её вестибюле, он был завернут в одеяло, с внутренней стороны которого был приколот кусок бумаги с несколькими строчками. Записка напечатана на гектографе, которым обычно пользуются дети. Поэтому...
— Что в ней написано?
— Вы перебиваете меня. Она не давала ни следа, ни намека. Как раз записка и толкнула ко мне миссис Вэлдон. Если бы я...
— Где записка?
— Если бы я рассказал вам, о чем в ней говорилось, дела моей клиентки получили бы широкую огласку...
— Я хочу получить записку и немедленно!
— Вы прерывали меня четыре раза, мистер Кремер! Пределы моего терпения не бесконечны. Вы, конечно, скажете, что содержание записки не будет опубликовано, но одной вашей добросовестности недостаточно. Миссис Несбит, несомненно, тоже уверили в том, что её имя не станет известно. Но, тем не менее, попало. Поэтому я приберегу записку. Скажу только, что она не помогла бы вам найти убийцу. Теперь, за исключением одной незначительной детали, вы знаете все. Что же касается того, зачем меня наняла миссис Вэлдон, то это очевидно — я должен найти мать ребенка. Мистер Гудвин, мистер Пензер, мистер Даркин и мистер Кэтер занимаются этим, только этим уже больше трех недель. Вот и все. Я кончил свои свидетельские показания.
— Так, — глаза Кремера сузились. — Если вы оставляете записку у себя, то зачем рассказали о ней мне?
— Для того, чтобы объяснить, почему миссис Вэлдон испытывает такие страдания из-за ребенка, оставленного в её доме. Ради того, чтобы избавить её от беспокойств, мне пришлось рассказать вам для чего она меня наняла, а поскольку я сделал это, то пришлось рассказать и о причине, толкнувшей её на этот шаг.
— Записка, конечно, у вас.
— Возможно. Если в вашей голове засела мысль получить её по приказу судьи, то она никуда не годится. Вы зря беспокоитесь.
— Что ж, не буду, — Кремер встал, шагнул вперед, бросил сигару в корзину для мусора и, как всегда, промахнулся. Потом посмотрел на Вулфа. — Я не верю в существование записки. Я заметил, что вы не произнесли по этому поводу вашу прекрасную старую фразу. Я хочу знать настоящую причину, по которой миссис Вэлдон тратит деньги на беспризорного ребенка и держит рот на замке, и если я не узнаю её от вас, то, для смеха, узнаю от неё. Если записка была, то об этом я тоже узнаю от неё.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Первая книга Рекса Стаута о Ниро Вульфе и Арчи Гудвине — роман «Острие копья» (Fer-de-Lance, 1934).lenok555: литературная обработка текста лучше в издании от "Эксмо".
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В сборник "Тройной риск" входят три повести: "Не рой другому яму", "Убийство полицейского" и "Малый и обезьянка".
Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».
Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью. В книгу вошли три повести о Ниро Вульфе и его друге Арчи Гудвине: «Приглашение к убийству», «Без улик», «Это вас не убьет».
Родственники миллионера Ноэля Готорна, погибшего в несчастном случае, с изумлением узнают, что незадолго до смерти он изменил свое завещание, оставив почти все состояние посторонней женщине. Обманутые наследники нанимают знаменитого детектива Ниро Вульфа, чтобы тот разобрался в возникшей ситуации. Однако вскоре выясняется, что речь идет не просто о подложном завещании, а об убийстве.
Если вы снимаете дачу в Турции, то, конечно, не ждете ничего, кроме моря, солнца и отдыха. И даже вообразить не можете, что столкнетесь с убийством. А турецкий сыщик, занятый рутинными делами в Измире, не предполагает, что очередное преступление коснется его собственной семьи и вынудит его общаться с иностранными туристами.Москвичка Лана, приехав с сестрой и ее сыном к Эгейскому морю, думает только о любви и ждет приезда своего возлюбленного, однако гибель знакомой нарушает безмятежное течение их отпуска.
Если весь мир – театр, то балетный театр – это целый мир, со своими интригами и проблемами, трагедиями и страстями, героями и злодеями, красавицами и чудовищами. Далекая от балета Лиза, живущая в Турции, попадает в этот мир совершенно случайно – и не предполагает, что там ей предстоит принять участие в расследовании загадочного убийства и встретиться с любовью… или это вовсе не любовь, а лишь видимость, как всё в иллюзорном мире театра?Этот роман не только о расследовании убийства – он о музыке и о балете, о турецком городе Измире и живущих в нем наших соотечественниках, о людях, преданных театру и готовых ради искусства на все… даже на преступление.
В номере:Денис Овсянник. Душа в душуИгорь Вереснев. Спасая ЭрикаОксана Романова. МощиТатьяна Романова. Санкторий.
Каждый думает, что где-то его жизнь могла бы сложиться удачнее. Такова человеческая натура! Все мы считаем, что достойны лучшего. А какова реальность? Всегда ли наши мечты соответствуют действительности? Не стоит винить свою Родину во всех бедах, свалившихся на вашу голову. В конечном счете, ваша судьба находится исключительно в ваших руках. В этом остросюжетном детективе перед читателем открывается противоречивая Америка, такая соблазнительная и жестокая. Практичные американцы не только говорят на другом языке, но они и думают по-другому! Как приспособиться к новой жизни, не наляпав ошибок? Да и нужно ли? Данный детектив входит в серию «Злополучные приключения», в которых остросюжетная линия тесно переплетена с записками путешественника и отменно приправлена искромётным юмором автора.
Загадка сопровождает карты Таро не одну сотню лет. А теперь представьте колоду, сделанную из настоящего золота, с рисунками, нанесенными на пластины серебром. Эти двадцать две карты смело можно назвать бесценными. Стоит ли удивляться, что того, кто владеет ими, преследует многовековое проклятие…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Личный врач Ниро Вулфа по фамилии Волмер обращается к великому сыщику, обеспокоенный поведением одного из пациентов, назвавшегося Рональдом Сивером: тому кажется, что время от времени на его руках выступает кровь. Волмер хотел бы узнать, не связано ли это с каким-либо преступлением, в котором оказался замешан Сивер. Вулф охотно берется за расследование.
Вот и настала пора расставания со столь полюбившимися нам героями бессмертной детективной саги о гениальном сыщике Ниро Вулфе и его верном помощнике Арчи Гудвине. Сам Рекс Стаут, словно предчувствуя приближение смерти, тоже распрощался с ними в своем последнем романе, название которого — «Семейное дело» — приобретает в связи с этим символический смысл.