Ловушка для любви - [2]

Шрифт
Интервал

Несмотря на все усилия, ее пугала праздность отпуска. Она знала: первые дни он будет искренне счастлив от близости с ней, а затем начнет с рвением отдаваться любому виду спорта — играть в теннис, плавать, заниматься водными лыжами, ездить на моторной лодке. Но постепенно эти похожие на забаву занятия будут все меньше занимать его, пока неизбежно не наступит момент, которого он так страшится: Фрэнк, праздный Фрэнк, начнет оглядываться! Он слишком много путешествовал, чтобы воспринимать еще красоту природы. При этом сам он, очень богатый и великолепно выглядевший, являл собою воплощение мечтаний всех девушек и женщин, обладавших неистощимой фантазией, чтобы очутиться в поле его зрения.

Мелфи по натуре была ревнива, но умна. Она знала, что по справедливости не может надеяться на устранение всех этих притязаний. Но может попытаться избежать опасности при помощи уже испытанного способа: ей следует лишь пригласить Тесс провести с ними отпуск. Правда, профилактическое средство весьма рискованно, ибо Тесс в течение двух лет была любовницей Фрэнка. То, что связь длилась так долго, указывало на серьезность привязанности, в то же время пылкая страсть уже осталась позади, перейдя в более спокойную стадию.

Тесс было двадцать восемь лет, и она была той женщиной, которая подходила. Фрэнку, — хорошенькой, воспитанной, интеллигентной, по-настоящему любившей его. Она знала, что Мелфи в курсе их связи. Фрэнк был единственным, кто не хотел признавать этого факта. Он утверждал, что его жена учинила бы скандал, будь у нее больше, чем просто подозрение. Подобная точка зрения успокаивала его, он отказывался изменить ее. Впрочем, Мелфи никогда не делала намеков. Ей было известно, что у него были связи с женщинами, что они были нужны ему, но она всегда делала вид, что ничего не знает, рассчитывая, что в глубине души муж будет ей за это благодарен. Кроме того, она оставляла ему немного времени для совершенствования в искусстве галантности. Тесс должна была появиться через четырнадцать дней после Фрэнка. Этот, с таким тщанием установленный Мелфи срок не был случайностью. Две недели совместной жизни были той крайностью, на которую она могла рассчитывать при самом большом оптимизме. Прибытие Тесс в Портофино могло оказаться для Мелфи просто выгодным. После путешествия Тесс устанет, и ее кожа поблекнет, поскольку приедет она из большого города, в то время как Мелфи, подготовленная двумя месяцами затворничества к приезду Фрэнка, была в превосходной форме. С этими двумя женщинами, из которых одну он любил, а на другой был женат, он вынужден будет соблюдать если и не абсолютную супружескую верность, то по крайней мере осторожность, поскольку обе они будут прибегать к самым невероятным хитростям, чтобы соблюсти свое положение. Мелфи знала неоспоримость своего положения, ибо оно было законным, посему приезд соперницы не пугал ее. Она знала также, что препятствия придают остроту любовным отношениям. Как только она расчистит Тесс путь, уменьшится ее привлекательность. Она надеялась утвердиться в качестве жены и в душе отводила гостье роль побежденной.

Мелфи остерегалась посвящать Фрэнка в свои планы сразу после его прибытия. Она выжидала благоприятного момента, поскольку хотела, чтобы он поверил в то, что это его идея, а она лишь исполняет его желание. В этом Фрэнк был похож на всех мужчин: он придавал большое значение тому, чтобы самостоятельно принимать решения.

И все произошло именно так, как она задумала.

От просторного белоснежного дома к морю вело несколько мраморных ступеней. Внизу находились сходни, к которым причаливали небольшой парусник и гоночная лодка. Каждое утро Фрэнк уходил на одной из лодок в открытое море. Возвращался он вдоль многолюдного пляжа, специально чтобы полюбоваться девушками и дамами в бикини. Мелфи знала об этом: при помощи сильного бинокля она наблюдала за каждым его движением. Ей доставляло своего рода извращенное удовольствие следить за любым проявлением чувств своего мужа, считавшего, что он в одиночестве на широких морских просторах и расстоянием надежно защищен от чьего-либо внимания. Мелфи любила эти мгновения, удовлетворявшие ее любопытство и позволявшие ей откровенно заглянуть в его истинную суть.

Сидя в удобном кресле недалеко от закрытого окна, она поднесла к глазам свой бинокль, как только услышала шум лодочного двигателя. Лодка, описав широкую дугу, чтобы оставить за собой сходни, внезапно рванулась в море, как стрела, выпущенная из лука. Отрегулированные линзы вплотную приблизили лодку к Мелфи. Она так сильно прижимала бинокль к дугам бровей, что ей стало больно. Все свое внимание она сосредоточила на том, чтобы ни на секунду не выпустить его из виду. Когда по возвращении Фрэнк заглушил мотор, она, отложив бинокль, спустилась в сад. Встретились они на одной из террас.

— Ты уже здесь?! — сама невинность, воскликнула Мелфи.

Посредством этой маленькой уловки ей удалось заставить Фрэнка поверить в неограниченность его свободы. Несколько раз он настойчиво приглашал ее отправиться вместе в море, впрочем, слова его при этом звучали не слишком убедительно. Мелфи всегда отказывалась, поскольку знала, что ничего не выиграет, если подставит себя брызжущей соленой воде, палящим солнечным лучам и всей дикости этого бесполезного, с ее точки зрения, спорта.


Еще от автора Катрин Арлей
Марионетка

Любой может стать марионеткой в чужих руках. Опасайтесь этого.


Рекомендуем почитать
Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Как заставить женщину молчать?

Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.


Синдром Джульетты

Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.


Наследник султана

Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.


Волшебные очки для влюбленных

Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…


Наслаждение и боль

Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…


Миленький ты мой...

Скромная медсестра санчасти лагеря НКВД становится невестой блистательного французского аристократа. Дерзкий побег и полуголодные скитания или светские салоны Парижа и лоск высшего общества — что опаснее для любви?..


Виргиния

Романтическая любовь белого «индейца» Усака и фермерской дочери Истер сталкивается с суровой реальностью происходящих событий…


Юная Вики

Одержимая археологическими раскопками Вики Харвинг не получает места в составе экспедиции. Переодевшись юношей, она все-таки добивается своего… Что из этого получилось, вы узнаете из романа Маргарет Хилтон «Юная Вики».


Лебединая песня

История любви суперзвезды Голливуда и молодого, никому не известного, начинающего актера.