Ловушка для любви - [10]

Шрифт
Интервал

Фрэнк щелкнул пальцами.

— Каждый человек должен умереть, несчастненький мой возлюбленный! Если мы ничего не предпримем, то, возможно, умрем раньше нее. В нашем случае убийство оправдано. Мораль и религия в тех случаях грозят наказанием, когда виновные не могут представить обоснованные аргументы. В основном люди ведут себя как все и подчиняются заведенным правилам. На войне они убивают, насилуют, грабят, сжигают, пытают... а потом, в мирное время, вновь превращаются в покорных овец в загоне. Вновь испытывают страх перед полицией и собственной ответственностью... Почему мы должны подчиняться условностям? Почему? Ответь мне!

— И как давно появились у тебя эти мысли?

— С тех пор, как ты заявил мне, что никогда не разведешься. Я уверена, что мы могли бы жить счастливо, даже если бы ты все деньги поделил с Мелфи.

— Ты же знаешь, что она никогда не согласится на развод. В ее возрасте иметь деньги не самое важное, важнее иметь мужа. Она должна доказать обществу, что права, несмотря на всеобщее осуждение.

— Ну и? Мы ходим по кругу.

— И все-таки, несмотря на все трудности, я счастлив с тобой.

— А я, я уже давно выношу эти трудности.

— Мне приходится много разъезжать. Ты могла бы сопровождать меня.

— Чтобы Мелфи шпионила за нами и обвинила нас в нарушении супружеской верности! В этом случае ты потеряешь все и разразится огромный скандал.

— Есть и другие варианты.

— Самый простой — расстаться нам.

— Ты можешь так хладнокровно рассуждать об этом?

— Я предпочту потерять тебя сразу, чем праздно наблюдать, как привычка и неприязнь разрушают нашу любовь.

— Твои аргументы глупы, дорогая. Если мы совершим то, что ты предлагаешь, нас тотчас арестуют. Мы предстанем перед судом, нам вынесут приговор, и мы никогда не увидим друг друга. И это то, чего ты хочешь?

— Я не имела в виду преступление, лишь несчастный случай. Против несчастного случая не могут быть выдвинуты обвинения. Каждый день происходит что-то; газеты просто переполнены подобной информацией.

— Полиция заподозрит нас.

— Но они же ничего не смогут доказать, а обвинить можно только на основании доказательств, но не подозрений. Следует лишь поступать по-умному и прежде всего не терять головы.

Неожиданно Фрэнк вскочил.

— Довольно! Не понимаю, почему я вообще слушаю тебя. Разговор становится бессмыслицей.

— Нет, дорогой, это наше положение абсурдно.

— Прекрати, Тесс! Прошу тебя держать свои измышления при себе и никогда впредь не заводить со мной разговор на эту тему.

Она потянулась всем телом.

— Хорошо, милый. Хочешь оказать мне любезность?

— Все, что угодно.

— Поедем в Рапалло. Потанцуем, выпьем шампанского, ибо мне хочется, чтобы наш прощальный вечер был приятным, таким же приятным, как и вечер в Сент-Моритце. Помнишь?

Он зло поглядел на нее.

— Это шантаж!

— Нет, милый, это мое первое предложение для решения проблемы. И мы должны вернуться к нему, ибо другого не дано. Подожди меня здесь, я только накину мех.

Она направилась к двери.

— Тесс!

Держа руку на ручке двери, она грациозно обернулась к нему.

— Да, дорогой?

— Сядь рядом со мной!

— Нет, сердце мое, этот последний вечер мы не будем проводить как супружеская пара со стажем, обмениваться воспоминаниями и говорить о прошлом. Нам надо развлечься так, как мы это умеем делать.

— Немедленно вернись, Тесс!

— Сегодня вечером ты должен насладиться всеми своими правами, ты можешь даже относиться ко мне непочтительно. Я хочу, чтобы воспоминания обо мне будоражили тебе кровь долгими ночами, когда меня с тобой рядом не будет.

В два прыжка очутившись рядом с ней, он нанес ей слева и справа две пощечины. Ее голова моталась под мощными ударами, но она продолжала улыбаться.

— У тебя бьющие аргументы, не так ли? Но они не решат нашу проблему.

Обойдя его, она вновь опустилась на диван.

— Я бы с удовольствием выпила коньяку.

— Наконец-то дельное предложение!

Он почувствовал облегчение оттого, что мог хоть чем-то отвлечься, и поспешил наполнить два бокала. Затем взял две сигареты и прикурил их. Усевшись рядом с Тесс, он протянул ей сигарету и один из бокалов.

— Это платье было на тебе, когда мы виделись последний раз в Каннах, у Паркеров. В тот вечер еще американский полковник...

— Да... а потом ты улетел в Бразилию. Ты провел там два месяца, а вернувшись, сразу же отправился в Портофино.

— Ты же знаешь, я должен был сюда вернуться. Мелфи посылала мне телеграмму за телеграммой.

— Понимаю, сердце мое... Очень хорошо понимаю, что права законной супруги длиною в целую жизнь. Итак, давай выпьем за ее здоровье и за окончание наших отношений.

Она засмеялась.

— Вначале это называют любовью, а когда расстаются, то это уже отношения.

— Замолчи!

Она крепко сжала его руку своей и неестественно весело произнесла:

— Ты обязан знать, Фрэнк Сентджиль, что ты единственный мужчина, которого я по-настоящему любила. После тебя жизнь превратится просто в существование. Я выйду замуж, рожу детей, у меня будет дом, досада на слуг и свекровь. И я стану нормальной женщиной, как любая другая.

— Он все еще ухаживает за тобой?

— Кто? Кого ты имеешь в виду?

— Маленького инженера.

— Алена Ламорисьера?

— Да, вероятно...


Еще от автора Катрин Арлей
Марионетка

Любой может стать марионеткой в чужих руках. Опасайтесь этого.


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Плененное сердце

Эд Каммингз за денежные махинации оказывается в тюрьме. Его жена Эми с четырехлетней дочерью вынуждена уехать из дома и искать работу и жилье в другом городе. Там она встречает преуспевающего бизнесмена Джейсона Миллера и влюбляется в него. Эми кажется, что судьба дарит ей еще один шанс, но вскоре получает покаянное письмо из тюрьмы…


Наследница рыжеволосой ведьмы

Человека всегда влекло ко всему загадочному, таинственному, опасному, как наяву, в жизни, так и в мечтах, фантазиях, которым можно, например, предаваться за чтением увлекательной книги. Роман Дженет Лоусмит «Наследница рыжеволосой ведьмы» — именно такое чтение, одновременно располагающее к грезам и держащее в сильном напряжении, ведь действие в нем почти с первой до последней минуты окутано густым туманом, пропитанным сладковато дурманящим ароматом гардении, истории, рокового сплетения судеб и, конечно же, любви.


Юная Вики

Одержимая археологическими раскопками Вики Харвинг не получает места в составе экспедиции. Переодевшись юношей, она все-таки добивается своего… Что из этого получилось, вы узнаете из романа Маргарет Хилтон «Юная Вики».


Таинственная Клементина

Молодая красивая женщина, волей случая оказавшаяся прикованной к постели тяжелым недугом, борется за свою любовь, за свою семью…