Ловушка для дикого сердца - [15]

Шрифт
Интервал

Неохотно она стала спускаться вниз с холма. Сейчас ей придется рассказать деду, как в магазине миссис Келлехан люди радостно приветствовали Дерена. Но, придя домой, Эйлин обнаружила, что Макдара опередил ее. Старый Мартин в эту минуту как раз прощался с гостем у дверей оранжереи. Эйлин вошла в дом со стороны кухни и стала ждать деда в коридоре. Ей не хотелось сейчас встречаться с учителем, так как она чувствовала себя смущенной из-за того, что так бесцеремонно и заносчиво вела себя в магазине. Возможно, Макдара рассказал об этом деду, как и о многом другом. Конечно, учитель не был сплетником, но все знали, что он любил поговорить.

Услышав, как сердечно они попрощались, Эйлин пала духом. Теперь она понимала, что ей уже не удастся избавиться от Дерена. Не удастся изобрести никакого благовидного предлога для этого. Марлоу питал глубокое уважение к мнению школьного учителя, а оно было только что изложено перед старым Мартином. И вот теперь дед с радостным выражением лица шел навстречу Эйлин.

— Приходил Макдара, — сообщил он. — И мы с ним поговорили насчет этих людей из кинокомпании. По-моему, с нашей стороны было бы просто ошибкой не пустить их на остров и вот так просто отказаться от их предложения. Для местных жителей это могло бы быть весьма полезным. — Потом он стал говорить о том, что у островитян появился бы дополнительный, и очень неплохой, заработок. По всей видимости, старик просто цитировал учителя. Но свое мнение он изменил, скорее всего, потому, что его привлекло название фильма, а не перспектива «работы и заработков». — «Земля обетованная», — со счастливым видом пробормотал Марлоу и направился в свою библиотеку, к книгам с мифами, стихами и паутиной. — Я попросил Макдару привести мистера Дерена к нам завтра на ленч, чтобы раскрыть ему глаза на истинную суть той истории, о которой он хочет рассказать.

К ленчу были запечены омары с молодым картофелем и горохом с собственного огорода. Кроме этого, Энни испекла пирог с ревенем.

— Если бы я знала, что к нам придут сегодня гости, я ни за какие коврижки не отдала бы вам первый крыжовник вчера вечером, — поставив пирог на стол, прошептала Энни на ухо Эйлин.

— Пироги Энни, — проговорил Макдара, прожевав большой кусок, — настоящая кулинарная поэма!

«Рисуется перед незнакомцем», — решила про себя Эйлин.

Сегодня девушка снова надела свой черный сарафан, но вместо светло-зеленого пиджака на ней была старая шерстяная кофта. Ни за что на свете она не стала бы расфуфыриваться ради Дерена.

«Почему я так переживаю из-за него? Надо воспринимать всю эту историю со съемками фильма как небольшую временную неприятность, нарушившую спокойное течение нашей размеренной жизни».

Джон Дерен сидел напротив Эйлин. Она видела, что он с одобрением окинул ее взглядом. Сегодня на нем был свитер с орнаментом и шейный платок, концы которого были заправлены в вырез свитера. Такой наряд придавал ему некоторое сходство с цыганом.

— Теперь осталось убедить только мисс Кейт, — заявил он, широко улыбнувшись. — Если мы получим ее согласие, то можно считать, что решение о начале съемок принято единогласно.

— Но почему же она против? — спросил Макдара. — Мне казалось, что молодой девушке будет интересно посмотреть, как снимают фильм.

«Ну почему они говорят так, как будто меня нет в комнате?» — возмутилась про себя Эйлин. Но вслух произнесла:

— Раз дедушка хочет, чтобы этот фильм снимали, раз вы и все жители острова этого хотите, то, значит, так оно и будет. Я ни во что не вмешиваюсь.

— Но нам хотелось бы, чтобы вы вмешались, — вежливо заверил ее Дерен. — Нам будет гораздо приятнее работать, зная, что вы на нашей стороне. Люди будут ощущать некоторую неловкость, если почувствуют ваше отчуждение. И это скажется на работе в целом.

Теперь он пытается пойти в обход и все же заставить ее плясать под свою дудку, уныло подумала девушка. На самом деле его не волнует, нравится ли ей все это или нет. Он заботится только о своей работе.

— Объясните нам, какая именно причина заставляет вас противиться нашему совершенно безвредному намерению? — потребовал он, продолжая испепелять ее взглядом.

Кровь прилила к ее щекам. Она не знала, что ей на это ответить.

— Она очень любит конец неолита, который все еще продолжается здесь, на острове, — хихикнув, пришел ей на помощь старый Мартин. — А вы, с вашими машинами, Дерен, являетесь для Инишбауна своего рода аномалией.

— Может, перенесемся в Средние века? — засмеялся Макдара. — Не стоит нас отбрасывать еще дальше того периода, в котором мы так надолго застряли. Нас, истинных потомков древних кельтов, и так осталось слишком мало. А в скором времени мы и вовсе исчезнем, и не только с этого острова, но и вообще с лица земли.

— Это тоже очень важная причина, по которой стоит создать летопись вашей жизни, — серьезно проговорил Дерен.

— Вы можете даже несколько отодвинуть печальный финал, — одобрительно кивнул Макдара. — Сейчас вопросом отдаленных островов занимается сенатор Рори О'Финнерти. На проходящей в данный момент сессии парламента он предложил выделить денежную субсидию, чтобы переселить жителей Инишбауна на материк.


Еще от автора Элизабет Хой
Любовный дурман

Очаровательная Элисон встречает старого знакомого Бретта Мередита, с которым у нее был роман. Взаимное притяжение не исчезло, но за девушкой ухаживает режиссер Пол Эвертон – шустрый ловелас. Он вызывает ревность Бретта, и надежда на примирение влюбленных стремительно тает…


Любовь и тайна

Художница Дженнифер Грэй отправляется в Ирландию, чтобы выполнить последнюю волю отца и найти своих родственников. Находит она лишь заброшенный замок, зато заводит дружбу с хозяйкой местной гостиницы и знакомится с ее красавцем кузеном Конном О'Кэрролом. Он проявляет к девушке интерес, и, поддавшись его обаянию, Дженнифер влюбляется. Однако старинный замок хранит разгадку семейной тайны, и вскоре девушка понимает, что они с Конном не могут быть вместе...


Вечный цветок

Юная англичанка Мэнди чувствует себя вполне счастливой, работая в Тунисе секретарем у профессора-археолога. Она знакомится и флиртует с молодым и красивым сыном шейха Районом аль Хассаном. Единственное, что раздражает девушку, — это постоянное вмешательство в ее личную жизнь самонадеянного племянника профессора Стивена Хирона, который упорно отказывается признать за девушкой право поступать так, как она считает нужным. Решение все делать наперекор Стивену толкает Мэнди к необдуманным действиям, сулящим опасность…Для широкого круга читателей.


Пейзаж с незнакомцем

Дженни совершенно счастлива здесь, на отдаленном острове в Адриатическом море, рядом с обожаемым отцом, известным художником. Все в жизни девушки складывается прекрасно: не за горами свадьба с Джоном, будущим врачом и единственным сыном процветающего доктора с Харли-стрит. Молодые люди с детства любят друг друга. Но ранним солнечным утром с большого парохода на пристань сошел высокий широкоплечий красивый мужчина и представился Дженни писателем…


Рекомендуем почитать
Горящая свеча

История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.


Ненавижу весну, или У судьбы тоже есть чувство юмора

Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.


Случайный гость или кофе в постель

Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....


Надежда. Папоротник счастья

С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.


Город для счастья

Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.