Ловушка для чужого жениха - [16]

Шрифт
Интервал

Ему бы ликовать и праздновать, но не тут-то было.

Для вечеринки был выбран популярный в Нью-Йорке стейк-хаус, известный своей кухней и напитками и пользующийся заслуженной славой у знатоков и любителей стейков. Обычно Ахилл позволял себе пропустить пару стаканчиков, чтобы снять напряжение и усталость. Он даже улыбался, притворяясь нормальным человеком из плоти и крови, а не беспощадным монстром, думающим только о зеленых купюрах с изображением первого президента США.

Подобное превращение доставляло ему удовольствие, даже если и длилось недолго. Среди коллег он был известен своим крутым нравом, беспощадностью и неприветливостью. Подобные черты характера были присущи большинству крупных бизнесменов. Но порой он мог и пошутить, и очаровать деловых партнеров, когда на кону стояла его, и только его выгода и интересы.

Сегодня игривое настроение задержалось где-то в пути.

Он стоял у бара, медленно потягивая виски, хотя ему хотелось опрокинуть стакан и взять следующий. Внимание Ахилла было приковано к его принцессе, которая общалась с приглашенными на вечеринку гостями. По его приказу.

– Принесите компании пользу, пожалуйста, – попросил он, как только они приехали в ресторан. – Постарайтесь очаровать этих господ. Если вам, конечно, это удастся.

Он намеренно хотел ее оскорбить, заронить в ее душу сомнение, что она способна быть деловой и очаровательной одновременно. Он хотел, чтобы она тоже почувствовала себя не в своей тарелке.

В присутствии Валентины Ахилл отчего-то ощущал себя неопытным юношей, а не акулой бизнеса, что сильно его раздражало.

Но Валентина излучала полное спокойствие и безмятежность.

– Как скажете, – пробормотала она елейным тоном, который использовала, когда особенно хотела ему досадить. Валентина не преминула одарить его лучезарной улыбкой, от которой у Ахилла закипела кровь. – Ваше малейшее желание – для меня закон.

Сейчас Ахилл пожалел о своем приказе. Ему не хотелось, чтобы его деловые партнеры пялились на принцессу. Если бы это была настоящая Натали, она непременно стала бы незаметной. Да и кому из гостей захотелось бы с ней общаться после ее обычно равнодушных кивков в качестве приветствия и более чем прохладных поздравлений с завершением сделки. Но такова Натали. Затем она села бы в уголок и продолжила работать на ноутбуке. Ахилл только сейчас понял, что недооценивал ее удивительную способность быть всегда рядом, оставаясь при этом незаметной.

Принцесса Валентина, наоборот, не смогла бы оставаться в тени, даже если бы от этого зависела ее жизнь. Она походила на луч света в темном царстве бизнеса.

Валентина, грациозно двигаясь, переходила от одной группы к другой, одаривая гостей очаровательной улыбкой, в которой не было ни тени лести или подобострастия. Ему она так никогда не улыбалась. Ночами он рассматривал ее фотографии в Сети, сгорбившись у компьютера, словно одержимый страстью тролль в пещере, пока она спала в комнате наверху. И эта ее улыбка приводила его в бешенство.

Сегодня она вела себя как настоящая хозяйка вечера, будто это праздновали ее победу, а не его. Он слышал ее мелодичный смех, действовавший на него сильнее любого женского прикосновения. Изящная и грациозная, в юбке-карандаш и ладно сидящем жакете, словно созданном для нее, хотя он отлично знал, что это деловой костюм его настоящей помощницы Натали.

Но Валентина обладала уникальным качеством придавать вещам личностный характер, словно они были сделаны специально для нее.

Включая и его, подумалось Ахиллу. Мысль была ему ненавистна. Он не тот, кого можно держать на коротком поводке. Никогда в жизни ни одной женщине он не позволял вести себя на поводке. Он не мог взять в толк, каким образом эта женщина, затеявшая аферу с обменом с его помощницей, одерживала над ним верх в борьбе, которую они вели и о которой, похоже, знал только он.

Это уж слишком. Ему хотелось голыми руками разрушить этот ресторан, а заодно и весь город.

А еще лучше – схватить ее в охапку и прижать к себе.

Сгрудившиеся вокруг нее мужчины только что не ели из ее рук. Они стояли в опасной близости. Некоторые партнеры чисто по-американски похлопывали ее по плечу или брали за локоть, чтобы привлечь внимание. Это становилось невыносимым.

Валентина притягивала его словно магнит. Она была единственным светлым пятном в его темной жизни. Осознание этого факта ужасало, но он ничего не мог с собой поделать.

Ахилл угрюмо наблюдал за ее передвижениями по залу, отмечая каждый ее взгляд и улыбку, каждый поворот головы, когда копна медных волос рассыпалась по плечам, отливая бронзой в ярком свете люстры, и распалялся еще больше. Он ненавидел сейчас всех приглашенных мужского пола, видя, как те пожирают ее взглядом и воображают ее обнаженной. Черт бы его побрал, но и он грезил о том же.

Он был единственным, кто знал, что перед ним не его незаменимая помощница Натали, как считали все остальные, а совершенно другая женщина. Это знание немного успокаивало.

К тому времени, когда Валентина сделала полный круг по залу, он уже был на взводе.

– Закончили свой обход? – холодно спросил он подошедшую к нему помощницу. – Или предложите им себя на десерт?


Еще от автора Кейтлин Крюс
Лучшая награда для него

Мэтти Уитакер, наследница огромного состояния, ведет праздный образ жизни и может в скором времени потерять свое наследство, а именно – компанию отца. Чтобы избежать этих неприятностей, ей придется выйти замуж за магната Никодемуса Статиса, который уже давненько положил глаз на юную красавицу…


Согрей мое сердце

Брак Холли Холт и Тео Цукатоса был скоропалительным, а вскоре Холли заявила мужу, что изменила ему, и уехала. Тео мучительно переживал предательство Холли и ненавидел ее. Когда спустя четыре года она потребовала встречи, он выбрал Барселону, чтобы отомстить ей, – ведь там они провели медовый месяц…


Сбежавшая принцесса

Отец выдает Габриель замуж за человека еще более властного, чем он сам. По крайней мере, таковым девушке кажется ее новоиспеченный супруг. На уме у наследной принцессы лишь одно – бежать, любой ценой избавиться от Люка… и от страстного влечения к нему.


Кто мы друг другу?

Лилиана ненавидела своего жестокого опекуна — красавца, богача и плейбоя Изара Агустина — за то, что он насильно отправил ее в возрасте двенадцати лет в закрытый пансион и в течение долгих лет был с ней холоден и груб. Через два года, в двадцать пять лет, она наконец избавится от этого тирана, а пока нужно терпеть, стиснув зубы. Какого же было удивление Лилианы, когда вдруг в день ее рождения Изар собственной персоной явился к ней в дом. В голову пришел неожиданный план — соблазнить негодяя, чтобы взять над ним верх, загнать в угол и тем самым разорвать вынужденную и тягостную связь с ним…


Зачем скрывать любовь

Кэтрин, красивая и умная девушка, в двадцать три года вышла замуж за Джанни Кастелли – семидесятилетнего миллионера из Италии. Два года она прожила в его семье, где все ее ненавидели, особенно младший сын мужа Лука. Он так откровенно демонстрировал свое презрение и ненависть к молодой мачехе, что каждый раз, встречаясь с ним, она испытывала неподдельный страх. Со смертью мужа Кэтрин не только получила наследство, но и право работать в компании Кастелли. Лука был вне себя от гнева, но это не помешало ему потерять голову из-за этой женщины.


Соблазни меня вновь

Бальтазару Скаласу очень хочется верить, что дочь его заклятого врага, Кендра Коннолли, невинная девушка. Но когда она приходит к нему в офис и предлагает себя в качестве расплаты за финансовые махинации своего брата, Бальтазар понимает: она такая же подлая, как и вся ее родня. Однако ему невдомек, что презираемая им женщина – мать его будущего наследника…


Рекомендуем почитать
Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…