Лотос-блюз - [27]

Шрифт
Интервал

Одно связано с другим. Вы сами увидите. Это части одной истории.

Эти слова вертелись на языке, когда я формулировал следующий вопрос:

— Дидрик, а что случилось с мальчуганом? Что случилось с Мио?

Дидрик испытующе посмотрел на меня:

— Мы не знаем, но, увы, думаем, что мать сперва убила его, а затем покончила с собой.

— Почему же тогда вы его не нашли? Почему мальчика не было при ней, когда она умерла?

— У меня нет ответа. На что ты намекаешь? Что кто-то похитил ребенка?

Я не знал, что сказать, и промолчал. Мысли пока что не обрели ясности, выводы не сформулировались. Но я начал подозревать, что Бобби прав. Вполне возможно, Мио был для Сары тем же, чем для моего клиента в СИЗО — сестра Майя. Заложником.

— Где жил мальчик, пока Сара сидела в СИЗО?

— В приемной семье.

— Кто его отец?

— Не знаю. По крайней мере, в отцовстве никто не признался. Сара утверждала, что он незнакомец, с которым она встретилась в кабаке.

— Как она умерла?

— Сара? Так в газетах же писали. Классическое самоубийство. Прыгнула в озеро с моста Вестербру.

Конечно, я читал об этом в газетах. Но хотел заставить Дидрика рассказать.

— Свидетели были?

Этого я в газетах прочесть не мог.

— Один пожилой господин, проезжавший мимо на велосипеде, видел, как она сиганула через парапет. Если тебя интересует, не убита ли она, отвечу: нет. По словам старикана, она была одна. Так что мальчика при ней не было.

Официантка вернулась со счетом и карточкой. Моя добыча с любопытством посматривала на меня. Словно спрашивала: пойдешь? Я незаметно кивнул. Пусть теперь отделается от своего унылого кавалера, потому что я не охотник до треугольников.

— Мерзавец, — сказал Дидрик.

— Ты просто завидуешь.

— Пожалуй.

Мы собрали вещички и направились к выходу.

— А как насчет других версий? — спросил я. — Ведь у нее был, мягко говоря, навязчивый бойфренд и папаша, который ее преследовал.

— Это тебе, разумеется, доложил Бобби. Да, мы все проверили. Но ни хрена не нашли.

— А те вещи, что переслала ее подружка Дженни? Дневник и билет на поезд?

— Разве это доказательства? Сара сумела доказать, что находилась в Галвестоне, когда произошло убийство. А дневник вообще не признала.

На улице мы распрощались, заверяя друг друга, что вскоре увидимся.

— Звони, если понадобится дополнительная информация, — сказал Дидрик. — Мне бы хотелось, чтобы ты ориентировался строго на факты. Раскапывая прошлое Сары Телль, легко запутаться. Анализируй хладнокровно и увидишь: это дело умрет само, причем быстрее, чем ты успеешь трахнуть ту бабенку.

Я рассмеялся:

— То есть сегодня же вечером. Н-да, пока что ты не убедил меня в виновности Сары.

Дидрик явно искренне огорчился. Краешком глаза я видел, как из ресторана вышла девица со своим кавалером. Он боязливо обнял ее и пошел прочь. Настоящий лузер. Бедолага.

Она стояла чуть поодаль, поджидала меня.

— И последнее, — сказал я. — Допустим, Сара убила всех этих людей. Допустим, ей было очень важно убедить полицию, что убийца именно она. Почему же она тогда покончила с собой до суда?

Дидрик развел руками:

— Для этого найдется тысяча причин. Может, стыдилась?

— Стыдилась?

— Ну, чувствовала вину. Почем я знаю? Но вот что я тебе скажу: ночами я сплю спокойно. На полном серьезе. Я не чувствую за собой вины ни перед Сарой Телль, ни перед родственниками жертв.

Я шагнул в сторону своей дамы.

— А откуда тебе известно, что она убила всего пять человек? Может, их было десять?

— Вот об этом я, признаться, размышлял куда больше. Но мы не сумели связать ее с другими преступлениями, кроме этих пяти, так что я думаю, их все же было ровно пять.

Я помахал рукой на прощание. И уже почти подошел к девице. Она обрадовалась.

— Рад был повидаться, — сказал я Дидрику. — До скорого.

Дидрик коротко кивнул:

— Береги себя. До скорого.

Он пересек Васагатан и направился к Центральному вокзалу.

Я проводил его взглядом, а затем переключил внимание на девицу, которая стояла передо мной.

Нарочито широким жестом протянул ей руку:

— Мартин.

Ее пожатие оказалось на удивление крепким:

— Вероника.

— Не возражаешь, если мы пойдем к тебе? — спросил я. — У меня не прибрано. В подвале случилась протечка.

15

— Мы еще увидимся?

Она положила голову на мою голую грудь, и длинные волосы щекотали меня. Никаких темных корней. Как ни странно, натуральная блондинка. Секс был отличный. Правда отличный. Потребность ослабить напряжение оказалась куда сильнее, чем я думал. Мысли о Саре Техас держали меня на взводе. А это не очень-то полезно.

Я легонько погладил ее по плечу. Без четверти десять, пора вставать и ловить такси.

— Откровенно говоря, не знаю, — сказал я. — Как раз сейчас жизнь у меня крайне сумбурная.

Она приподняла голову.

— У тебя есть подруга?

Почему женщинам так важно об этом знать? Сам я никогда не задаю подобных вопросов.

— Нет.

Она старалась скрыть облегчение, но я все равно заметил.

— Это роли не играет, — поспешно сказала она, вновь положив голову мне на грудь. — В смысле, мы же ничего друг другу не обещали. Я вполне довольна сегодняшним вечером. Да вообще-то и не собираюсь заводить отношения. Правда-правда. Надеюсь, ты не думаешь… ну, что я из таких?

Она опять подняла голову. Просительно.


Еще от автора Кристина Ульсон
Стеклянные дети

В Швеции на побережье стоит один очень старый дом. Куда же исчезли люди, жившие в нём раньше? Об этом гадают Билли и её мама, они недавно переехали и постоянно натыкаются на вещи прежних владельцев: альбомы, карандаши и старые книги. Они находят две маленькие стеклянные фигурки – мальчика и девочки. Когда никого нет рядом, фигурки двигаются… Потом кто-то оставляет отпечаток детской ладошки на пыльном столе и послание: «Убирайтесь». Билли узнаёт, что раньше в доме жили особенные, стеклянные дети.


Стеклянный дом

Два года назад исчезла студентка Ребекка Тролле, но проведенное тогда расследование не дало результатов. И вот теперь тело девушки случайно найдено в городском парке.Полиция выясняет, что Ребекка изучала творчество детской писательницы Теа Альдрин, которая получила тюремный срок за убийство бывшего сожителя, а также подозревалась в причастности к исчезновению своего сына. Оказывается, девушка была убеждена в невиновности Теа, но непонятно, по какой причине. Сама писательница уже тридцать лет хранит молчание… Но возможно, Ребекка, пытавшаяся разобраться в давнем преступлении, перед смертью успела узнать от нее нечто важное.


Маргаритки

Следственной группе Алекса Рехта предстоит очередное дело: в центре Стокгольма найдены застреленными пожилой пастор и его жена. Все улики указывают на то, что священник и убил жену, после чего покончил с собой, но так ли это?В подпольной квартире уже которые сутки заперт Али, нелегальный иммигрант из Ирака. Неизвестные, которые помогли ему совершить побег, теперь добиваются от него ответной услуги.А тем временем молодая шведка в Бангкоке начинает подозревать, что цепь произошедших с ней неприятностей — не случайность: это чья-то злая воля планомерно отрезает ее от внешнего мира.


Заложник

На борту «боинга», вылетевшего из Стокгольма в Нью-Йорк, обнаружена записка о заложенной в самолете бомбе. Она взорвется, если за время рейса не будут выполнены требования террористов, одно из которых — закрыть так называемый «коттедж Теннисона», секретную тюрьму на территории Афганистана.Пока шведские спецслужбы пытаются найти организаторов теракта, американские власти запрещают самолету посадку на территории США, подозревая, что злоумышленники намерены обрушить его на Капитолий…


Золушки

На Центральном вокзале в Стокгольме из скорого поезда похищена девочка. Полиция сбилась с ног, но ребенок как сквозь землю провалился.На другом конце Швеции скрывается молодая женщина. Она прекрасно знает, почему пропала девочка, и готовится к очередному бегству.Тем временем исчезает еще один ребенок. Перед Фредрикой Бергман и другими сотрудниками следственной группы комиссара Алекса Рехта стоит почти невыполнимая задача — преступник неуловим, а мотивы его непостижимы. Лишь ценой множества ошибок группа выходит наконец на его след, в конце которого ей среди прочего предстоит узнать: в жизни в отличие от сказки Золушка может превратиться в настоящее чудовище.


Мио-блюз

Жизнь адвоката Мартина Беннера медленно, но верно выходит из-под контроля. Ему и его семье угрожает могущественная мафиозная организация. Лидер мафиози готов оставить Беннера в покое лишь в случае, если тот найдет четырехлетнего Мио. Мальчик исчез из детского сада в тот же день, когда его мать, подозреваемая в ряде тяжких преступлений, покончила с собой. Параллельно с поисками Мио Беннер пытается выяснить, кто стремится засадить его в тюрьму за убийства, которых он не совершал. “Мио-блюз” — вторая часть серии из двух криминальных романов о Мартине Беннере. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Рекомендуем почитать
Несемейное счастье

Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Затерявшаяся во мгле

Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.


Самба на острове невезения. Том 1. Таинственное животное

Подруги Юля и Катя, не раз уже распутавшие самые таинственные криминальные дела, получают новое опасное задание — вычислить террористов среди участников реалити-шоу. Неразлучным подругам приходится разделиться: Юля остается в Москве на шоу «Спорт для неспортивных», а Катя отправляется в Тихий океан на шоу «Герой необитаемого острова». О террористах, планирующих устроить взрыв в прямом эфире двух игр одновременно, известно только, что это мужчина и женщина, но неясно, кто из них попал на какое шоу. Под подозрением все! Вскоре выясняется, что террористы — не главная проблема.


«Гость» из Америки

А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?


Нарко. Коготь ягуара

Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.


Лживая взрослая жизнь

«Лживая взрослая жизнь» – это захватывающий, психологически тонкий и точный роман о том, как нелегко взрослеть. Главной героине, она же рассказчица, на самом пороге юности приходится узнать множество семейных тайн, справиться с грузом которых было бы трудно любому взрослому. Предательство близких, ненависть и злобные пересуды, переходящая из рук в руки драгоценность, одновременно объединяющая и сеющая раздоры… И первая любовь, и первые поцелуи, и страстное желание любить и быть любимой… Как же сложно быть подростком! Как сложно познавать мир взрослых, которые, оказывается, уча говорить правду, только и делают, что лгут… Автор книги, Элена Ферранте, – личность загадочная, предпочитающая оставаться в тени своих книг.


Девушка, которая читала в метро

Популярная французская писательница Кристин Фере-Флери, лауреат престижных премий, начала печататься в 1996 году и за двадцать лет выпустила около полусотни книг для взрослых и для детей. Ее роман “Девушка, которая читала в метро”, едва выйдя из печати, стал сенсацией на Лондонской книжной ярмарке 2017 года, и права на перевод купили сразу семь стран. Одинокая мечтательница Жюльетта каждый день по утрам читает в метро и разглядывает своих читающих попутчиков. Однажды она решает отправиться на работу другой дорогой.


Песнь Ахилла

Кто из нас не зачитывался в юном возрасте мифами Древней Греции? Кому не хотелось заглянуть за жесткие рамки жанра, подойти поближе к античному миру, познакомиться с богами и героями, разобраться в их мотивах, подчас непостижимых? Неудивительно, что дебютный роман Мадлен Миллер мгновенно завоевал сердца читателей. На страницах «Песни Ахилла» рассказывает свою историю один из самых интересных персонажей «Илиады» – Патрокл, спутник несравненного Ахилла. Робкий, невзрачный царевич, нечаянно убив сверстника, отправляется в изгнание ко двору Пелея, где находит лучшего друга и любовь на всю жизнь.


Счастливые люди читают книжки и пьют кофе

«Счастливые люди читают книжки и пьют кофе» — роман со счастливой судьбой. Успех сопутствовал ему с первой минуты. Тридцатилетняя француженка Аньес Мартен-Люган опубликовала его в интернете, на сайте Amazon.fr. Через несколько дней он оказался лидером продаж и очень скоро вызвал интерес крупного парижского издательства «Мишель Лафон». С момента выхода книги в июле 2013 года читательский интерес к ней неуклонно растет, давно разошелся полумиллионный тираж, а права на перевод купили 18 стран.Потеряв в автомобильной катастрофе мужа и маленькую дочку, Диана полностью утратила интерес к существованию.