Ломбард шкур и костей - [3]

Шрифт
Интервал

Встав с постели, он услышал шум воды в душевой спальни родителей. Этим утром мать встала рано, но она ни чем не занималась, пока не выпила чашку черного кофе, затем другую, после чего приняла душ. Эмма тоже проснулась рано, но час или два она, лежа в постели, читала. У отца была деловая поездка в Линкольн, штат Небраска, и вернуться домой он должен был лишь через три дня. Его отец был футбольным фанатом и каждый год покупал абонемент на сезон, чтобы посещать «Ново-Английские Игры «Патриотов»». Джейсон иногда ходил с ним на некоторые матчи, но почему-то его не впечатляла толпа из двадцати двух толкающихся на поле мужчин. Ему просто хотелось еще раз побыть с отцом, почему и притворялся, что футбол ему нравится. Правда, он всегда искренне расстраивался, когда «Патриоты» проигрывали. Мать называла проигрыши этой команды паническим испугом.

Сидя на краю кровати, Джейсон размышлял о предстоящем дне. Возможно, этим утром он пойдет вместе с матерью в квартал «Уай», чтобы не пропал билет в бассейн на двоих, и ему придется наблюдать за ее упражнениями в не особенно ловком управлении машиной. Затем они вернутся домой к обеду, и он будет свободен в течение дня, пока его мать будет добровольно работать в центральной больнице Монумента. Эмма проведет весь день у Ким Кембридж. Во дворе у Кембриджей есть бассейн. Она звала с собой Джейсона, но ему не терпелось провести день, получая удовольствие от собственного безделья, повалять дурака, прокатиться на велосипеде, посмотреть телевизор или дочитать очередную книгу Стивена Кинга. Его звал к себе Бред Бартлет купаться у него в бассейне, но Джейсон знал, что его туда приглашали, лишь потому, что их матери имели кучу обязательств друг перед другом. Бред любил отпускать всякие шутки, и нельзя было знать, что он придумает на этот раз. Но Джейсону нравилась его младшая сестра Алисия. Она была непоседливой и до невозможности любопытной, к тому же он обожал наблюдать, как она на полу выкладывает пазл. И в этот день, возможно, он увидит ее позже — так, чтобы не брать с собой купальных принадлежностей.

Как бы то ни было, предстоял день без домашнего задания, без требований и обязанностей, и даже без хорошо знакомой ему домашней рутины. И он лежал, наслаждаясь лишь мыслью о том, что впереди длинное лето.


---

Тело семилетней Алисии Бартлет нашли между стволами двух ветвистых кленов в зарослях невысоких молодых деревьев всего лишь в ста ярдах от ее дома. Ее тело было прикрыто ветвями, листьями и травой, почему увидели ее не сразу.

Тот, кто ее убил, очевидно, аккуратно положил тело, сложив руки на груди, расправив платье на коленях и старательно уложив длинные черные волосы, открывшие ее красивое, правильной формы лицо. Но убивший ее не коснулся ее глаз, не закрыл их. В них застыли ужас и удивление.

Ее нашли, когда уже смеркалось, прочесав все вокруг уже второй раз. Прибывшие на поиски добровольцы заметили торчащий из сваленных в кучу ветвей и травы маленький белый детский сандалик. Уполномоченные лица утверждали, что, скорее всего, какое-нибудь животное могло нарушить укрытие и тем самым обнажить сандаль в промежутке между первым и вторым поиском ее пропавшего тела.

Медицинские эксперты перечисляли предварительные причины смерти, среди которых была черепно-мозговая травма от внезапного удара тупым предметом. Единственный удар был нанесен в висок, и смерть наступила мгновенно. Предмет, которым ее ударили, найден не был. Также на теле не оказалось каких-либо признаков физического или сексуального насилия. Кровотечение из раны было минимальным. Ребенок не сопротивлялся нападению и не старался защититься, что подтверждало отсутствие крови или чьей-либо плоти под ногтями. Время смерти было установлено примерно в пять часов по полудню, где-то через час после того, как было замечено ее отсутствие.


Алисию последний раз видели во дворе ее дома вместе с двенадцатилетним Джейсоном Дорентом, живущем по соседству, около четырех часов дня двадцать девятого июня. Она или ушла сама, или кто-нибудь поманил ее за собой, что произошло за несколько минут до того, как ее мать вернулась домой с покупками в десять минут пятого.

Алисия Бартлет была ниже ростом своих сверстников, хрупкой и, вместе с тем, умной, дружелюбной и расчетливой девочкой, хотя мать говорила, что с посторонними людьми она вела себя застенчиво и вряд ли бы ушла с каким-нибудь незнакомцем. Для маленькой девочки она была необычно женственной. Даже в самые жаркие дни лета она всегда носила платье, отказываясь переодеваться в шорты и короткую хлопчатобумажную майку, как настаивала мать. Зеленое платье без рукавов было, пожалуй, самым легким из того, что она соглашалась носить.

Она жила со своими родителями: Норманном и Лаурой Бартлет, а также со старшим братом Бредом, которому исполнилось тринадцать, в квартале, известном под названием Кобс-Грик, в городе Монумент, штат Массачусетс. Название было перенято от протекающего мимо ручья. Когда искали ее тело, начали именно с него. Хотя его глубина в большинстве мест была не более чем с фут, а к лету ручей заметно мельчал, все равно, все боялись, что она могла где-нибудь оступиться и упасть в его бурное течение, удариться головой о камни, потерять сознание и утонуть. Внимание на ручье послужило еще одной причиной, почему ее тело нашли не сразу.


Еще от автора Роберт Кормье
Шоколадная война

...Это поле предназначено для аннотации...


Среди ночи

Введите сюда краткую аннотацию.


После Шоколадной войны

Эта повесть является продолжением «Шоколадной войны». В ней описываются последствия драматических событий, описанных в первой книге. Шоколад распродан, и директор школы в восторге. Но среди героев – учителей и учеников школы «Тринити» многое меняет свои полюса. Главный герой после публичного избиения проходит продолжительное лечение и отправляется к родственникам в Канаду на поправку, исчезая со сцены «военных» действий. Но его действия и отношение к той шоколадной распродаже сеют раздор в атмосфере этой как бы образцовой католической школы, выводя на чистую воду остальных героев этих двух повестей.


Герои

Введите сюда краткую аннотацию.



Наше падение

Введите сюда краткую аннотацию.


Рекомендуем почитать
Пепельные волосы твои, Суламифь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другое детство

ДРУГОЕ ДЕТСТВО — роман о гомосексуальном подростке, взрослеющем в условиях непонимания близких, одиночества и невозможности поделиться с кем бы то ни было своими переживаниями. Мы наблюдаем за формированием его характера, начиная с восьмилетнего возраста и заканчивая выпускным классом. Трудности взаимоотношений с матерью и друзьями, первая любовь — обычные подростковые проблемы осложняются его непохожестью на других. Ему придется многим пожертвовать, прежде чем получится вырваться из узкого ленинградского социума к другой жизни, в которой есть надежда на понимание.


Сумка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.


Объект Стив

…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.


Не боюсь Синей Бороды

Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.