Ломая печати [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Славков — чешское название Аустерлица.

2

В чехословацкой школе пятерка — самая низкая оценка.

3

Людаки — члены клерикально-фашистской словацкой народной партии.

4

Гарда — «гвардия» А. Глинки, военизированная фашистская организация в Словакии в 1939—1945 годах.

5

В сентябре 1939 года.

6

Говорит Париж (франц.).

7

Матуш Чак (1260—1321) — один из крупнейших словацких феодалов.

8

Да, да, нет, нет (нем.).

9

Яношик Юрай (1688—1713) — легендарный словацкий разбойник, защитник бедных, герой словацких народных песен и преданий.

10

Мой мальчик, принеси мне воды! (франц.)

11

Смирно!.. Направо!.. На плечо!.. Вольно! (франц.)

12

Свободный (нем.).

13

Военнопленный (нем.).

14

Мой мальчик, принеси мне воды! Смирно!.. Направо!.. На плечо!.. Вольно! Пойдем-ка, мой мальчик, с нами червячка заморить (франц.).

15

Словацкий партизан, переводчик капитана, погиб (франц.).

16

Милый друг! (франц.)

17

Гони их прочь! (нем.)

18

Этот парень, он у меня украл (нем.).

19

Быстрее! Быстрее! (нем.)

20

Левенте — военизированная молодежная организация в хортиевской Венгрии, ставившая своей целью воспитание молодежи (прежде всего сельской) в духе преданности фашистскому режиму.

21

Исполнительный чиновник дворянской столицы, избранный собранием дворян, помощник главы комитета.

22

Члены вооруженной стражи феодалов.

23

«Матица словацкая» — культурно-просветительная организация.

24

Великий путь (лат.).

25

Mor ho! (словац.) — «Убей его!» — название патриотического стихотворения словацкого поэта Само Халупки (1812—1883), ставшего для современников и последующих поколений выражением протеста против иноземных поработителей. В период словацкого Сопротивления так назывался подпольный повстанческий журнал («Mor ho!»), призывавший к борьбе против немецких и местных фашистов.

26

По-словацки — ад, преисподня.

27

Представитель государственной власти в деревне (до 1945 г.).

28

Михаил Гурьянов посмертно удостоен звания Героя Советского Союза.

29

От словацкого — сторожевой пост, караул.

30

Намек на события, происшедшие в 1848 году близ селения Вилагош (совр. Ширия), где венгерские войска сложили оружие.

31

Андрей Сладкович (1820—1872) — один из самых значительных словацких поэтов-романтиков, вошедших в историю литературы под именем «штуровцев».

32

Территория в юго-западной части Средней Словакии.

33

Искусство врачевания (лат.).

34

Дюамель Жорж (1884—1966) — французский писатель.

35

Со своей щепоткой соли (лат.).

36

Имя моей чести — верность (нем.).

37

Ничего не упущено (лат.).

38

Так назывался перочинный ножик в форме рыбки.

39

Колбаса из мяса, печенки, крупы и крови.

40

Новый год (словац.).


Рекомендуем почитать
Услуги историка. Из подслушанного и подсмотренного

Григорий Крошин — первый парламентский корреспондент журнала «Крокодил», лауреат литературных премий, автор 10-ти книг сатиры и публицистики, сценариев для киножурнала «Фитиль», радио и ТВ, пьес для эстрады. С августа 1991-го — парламентский обозреватель журналов «Столица» и «Итоги», Радио «Свобода», немецких и американских СМИ. Новую книгу известного журналиста и литератора-сатирика составили его иронические рассказы-мемуары, записки из парламента — о себе и о людях, с которыми свела его журналистская судьба — то забавные, то печальные. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Гавел

Книга о Вацлаве Гавеле принадлежит перу Михаэла Жантовского, несколько лет работавшего пресс-секретарем президента Чехии. Однако это не просто воспоминания о знаменитом человеке – Жантовский пишет о жизни Гавела, о его философских взглядах, литературном творчестве и душевных метаниях, о том, как он боролся и как одерживал победы или поражения. Автору удалось создать впечатляющий психологический портрет человека, во многом определявшего судьбу не только Чешской Республики, но и Европы на протяжении многих лет. Книга «Гавел» переведена на множество языков, теперь с ней может познакомиться и российский читатель. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Князь Шаховской: Путь русского либерала

Имя князя Дмитрия Ивановича Шаховского (1861–1939) было широко известно в общественных кругах России рубежа XIX–XX веков. Потомок Рюриковичей, сын боевого гвардейского генерала, внук декабриста, он являлся видным деятелем земского самоуправления, одним из создателей и лидером кадетской партии, депутатом и секретарем Первой Государственной думы, министром Временного правительства, а в годы гражданской войны — активным участником борьбы с большевиками. Д. И. Шаховской — духовный вдохновитель Братства «Приютино», в которое входили замечательные представители русской либеральной интеллигенции — В. И. Вернадский, Ф.


Прасковья Ангелина

Паша Ангелина — первая в стране женщина, овладевшая искусством вождения трактора. Образ человека нового коммунистического облика тепло и точно нарисован в книге Аркадия Славутского. Написанная простым, ясным языком, без вычурности, она воссоздает подлинную правду о горестях, бедах, подвигах, исканиях, думах и радостях Паши Ангелиной.


Серафим Саровский

Впервые в серии «Жизнь замечательных людей» выходит жизнеописание одного из величайших святых Русской православной церкви — преподобного Серафима Саровского. Его народное почитание еще при жизни достигло неимоверных высот, почитание подвижника в современном мире поразительно — иконы старца не редкость в католических и протестантских храмах по всему миру. Об авторе книги можно по праву сказать: «Он продлил земную жизнь святого Серафима». Именно его исследования поставили точку в давнем споре историков — в каком году родился Прохор Мошнин, в монашестве Серафим.


Чернобыль: необъявленная война

Книга к. т. н. Евгения Миронова «Чернобыль: необъявленная война» — документально-художественное исследование трагических событий 20-летней давности. В этой книге автор рассматривает все основные этапы, связанные с чернобыльской катастрофой: причины аварии, события первых двадцати дней с момента взрыва, строительство «саркофага», над разрушенным четвертым блоком, судьбу Припяти, проблемы дезактивации и захоронения радиоактивных отходов, роль армии на Чернобыльской войне и ликвидаторов, работавших в тридцатикилометровой зоне. Автор, активный участник описываемых событий, рассуждает о приоритетах, выбранных в качестве основных при проведении работ по ликвидации последствий аварии на Чернобыльской АЭС.