Лоцман - [156]
Водоизмещение судна — вес воды, вытесняемой судном, равный, по закону Архимеда, весу самого судна. Измеряется в тоннах. По водоизмещению можно судить о размерах судна.
Вооружение (парусное) — парусная оснастка судна, состоящая из рангоута, такелажа и парусов. В зависимости от того, какие паруса являются основными на судне, прямые или косые (см. «Паруса»), различают суда с прямым вооружением и суда с косым вооружением. Бывают также суда со смешанным, то есть одновременно и прямым и косым вооружением (напр., бригантины). Парусное вооружение не следует смешивать с артиллерийским вооружением судов.
Ворочать — поворачивать судно.
Вступить под паруса — начать движение под парусами.
Втянуть бушприт и убрать мачты — здесь: в насмешку над своим командиром, так как на фрегате ни мачты, ни бушприт убираться не могут.
Выбирать — вытягивать, подтягивать к себе снасть.
Выбленки — веревочные (реже деревянные или металлические) ступеньки на вантах. Выбленка — сокращенное название выбленочного троса, из которого делались эти ступеньки.
Вымпел — длинный и узкий флаг с косицами, поднимаемый на грот-мачте и не спускаемый ни днем, ни ночью — все время, пока военный корабль находится в кампании, то есть в действии, в строю.
Вязать койки(см. «Койка») — то есть свертывать их на день в тугой рулон и увязывать (зашнуровывать) в верхний парусиновый чехол.
Г
Гакаборт — верхняя часть кормы судна, ее закругление.
Галиот — небольшое парусное судно с тупым носом, круглой кормой и косым вооружением. Использовались главным образом в прибрежном плавании. Отличались медлительностью и неповоротливостью, но зато были вместительны и просты в управлении.
Галс — снасть, которой растягиваются углы парусов, расположенные с наветренной стороны. Поэтому говорят, что если ветер дует в паруса справа, то судно идет правым галсом, а если слева, то левым галсом. Лечь на другой галс — повернуть так, чтобы иметь ветер с другой стороны. Идти переменными галсами — лавировать против ветра зигзагами. Делать короткие или длинные галсы означает соответственно делать короткие или длинные зигзаги при лавировке.
Галфвинд — курс судна, при котором ветер дует ему прямо в борт, то есть под прямым углом к курсу.
Гардемарин — переходное звание, которое получали лица, оканчивающие военно-морские учебные заведения на период приобретения ими практического опыта, необходимого для производства в офицеры.
Гарпун — оружие для охоты на крупного морского зверя; представляет собой тяжелую острогу, имеющую острый наконечник с отогнутыми назад зубьями, которые, попадая в тело животного, увязают в нем и не выходят обратно.
Гарпунный линь — тонкий, но прочный трос, привязываемый к гарпуну. Другой конец этого линя, чтобы он не запутывался, раньше обычно помещали в бочонок, где его сворачивали аккуратными кругами в так называемую бухту.
Гафель — наклонное круглое бревно, прикрепленное нижним концом к мачте и служащее для растягивания верхнего края (шкаторины) косого четырехугольного паруса. На свободном конце (ноке) гафеля самой задней, то есть бизань-мачты на ходу судна поднимается кормовой флаг.
Гик — горизонтальное круглое бревно, прикрепленное одним концом к нижней части мачты и служащее для крепления нижнего края (шкаторины) косого паруса.
Гитовы — снасти, служащие для подтягивания кверху нижних углов парусов. Взять паруса на гитовы — подтянуть их с помощью гитовых для уборки или при необходимости быстро уменьшить площадь парусов во время различных срочных маневров.
Грот — главный парус на грот-мачте (на грот-мачтах с прямыми парусами — самый нижний парус).
Грот-марсели — вторые снизу прямые паруса на грот-мачтах.
Грот-мачта — вторая от носа мачта на двух- и трехмачтовых судах. На четырехмачтовых судах грот-мачт две: одна — передняя (или первая), другая — задняя (или вторая). Если на судне всего одна мачта, то она также именуется грот-мачтой.
Гюйс — флаг, поднимаемый на носу военных кораблей определенного размера при стоянке их на якоре или у причала. Символизирует, что стоящий корабль является плавучей крепостью, в связи с чем гюйс иногда называют также крепостным флагом. В описываемые времена подъем своего гюйса над флагом противника означал, что его судно захвачено в плен и находится под охраной победителя.
Д
Девятифунтовая пушка — пушка, стреляющая ядрами весом в девять фунтов.
Держать (курс) — править по определенному курсу (см. «Курс»).
Деррик-фал — снасть для подъема гафеля и удержания его в нужном положении.
Дневальный — дежурный матрос, назначенный для наблюдения за порядком и сохранностью имущества в районе своего дежурства.
Дрейф — снос судна ветром. Дрейфовать по ветру — перемещаться под действием ветра, не имея собственного хода вперед. Лечь в дрейф — так расположить паруса, чтобы судно не двигалось ни вперед, ни назад.
З
Залп — одновременный выстрел нескольких орудий. Залп всем бортом — одновременный выстрел из всех орудий, расположенных на одном борту судна.
Заполоскали (паруса) — затрепетали по ветру. Паруса полощут, когда они располагаются в плоскости ветра, который в этом случае не надувает их, а колеблет из стороны в сторону.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман Д. Фенимора Купера «Последний из могикан» входит в серию пяти всемирно известных романов автора: «Зверобой», «Последний из могикан», «Следопыт», «Пионеры» и «Прерия».Данная книга посвящена описанию жизни и обычаев индейских племен и любимому герою Купера, охотнику и зверолову, — Натти Бампо.Перевод с английского Е. М. ЧИСТЯКОВОЙ ВЕР и А. П. РЕПИНОЙХудожник А. К. ШЕВЕРОВПечатается по изданию: Купер Ф. Последний из могикан. — М.: Правда, 1978.
«Красный Корсар» — один из наиболее известных морских романов классика американской литературы Ф. Купера, созданный в 1827 году. Герой романа, пират и контрабандист, бросает вызов военному флоту английского короля. В образах капитана Хайдегера и его товарищей, мужественных людей, закаленных вечным единоборством со стихией, писатель опоэтизировал борьбу за свободу против тирании.
Джеймс Фенимор Купер (1789–1851) — американский писатель, чьи произведения еще при жизни автора завоевали огромную популярность среди читателей как в США, так и в европейских странах. В его книгах рассказывается о героизме отважных покорителей Дикого Запада, осваивающих девственную природу Америки, о трагической судьбе коренных жителей континента — индейцах, гибнущих под натиском наступающей на них цивилизации, о жизни старой патриархальной Америки.В сборник включены: роман «Пионеры, или У истоков Сосквеганны», открывающий широко известный цикл книг о «Кожаном Чулке», охотнике и следопыте Натти Бумпо, и роман «Вайандоте, или Хижина на холме».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жизнь человеческая исполнена сама по себе опасностей; военная служба умножает их; но опасности сухопутной службы ограничиваются одними ужасами войны; в морской же, напротив, сверх военных случаев, человек подвергается часто большей погибели от стихий, устроенных природою на благо и пользу его, нежели в самых жестоких сражениях. – Я спешу представить тому разительный пример…».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга болгарских мореходов, супружеской четы Юлии и Дончо Папазовых, – увлекательное описание полного опасностей перехода на обычной спасательной шлюпке через Тихий океан. Новая экспедиция отважных исследователей, в 1974 г. совершивших плавание через Атлантический океан, является продолжением серии экспериментов по программам «Планктон» и «Интеркосмос», основная цель которых – испытать выносливость человеческого организма в экстремальных условиях, проверить, насколько планктон может быть использован в качестве пищи потерпевшими кораблекрушение, установить степень загрязнения Мирового океана.В основу книги положены дневниковые записи авторов, сделанные непосредственно во время путешествия.Книга предназначена для широкого круга читателей.
Творчество американского писателя Джеймса Фенимора Купера (1798 — 1851) хорошо известно читателю, однако его морские романы, полные опасных приключений, известны далеко не каждому и представляют библиографическую редкость.Предлагаемый вниманию читателей роман «На суше и на море» (1844) о приключениях двух юных американцев, бежавших из дому. Роман публикуется впервые.
Человек и машина, человек и его отношения с техникой — главная тема вошедших в книгу рассказов. Удастся ли нам когда-нибудь без специальных приспособлений летать по воздуху, сможем ли мы существовать под водой, не пользуясь ни аквалангом, ни водолазным костюмом, сумеет ли человечество, отказавшись от ночного освещения жилищ и городов, заменить его собственным «внутренним светом»? Сегодня мы склонны ответить на эти вопросы отрицательно, но писатель-фантаст последовательно проводит мысль о том, что досих пор нам неизвестны колоссальные возможности, таящиеся в человеческом организме, что эти силы неисчерпаемы и ждут лишь смелых исследователей, чтобы быть поставленными на службу обществу.
В романе «Всадники ниоткуда» на Земле появляются загадочные розовые «облака», которые оказываются представителями внеземной цивилизации. При попытке вступить с ними в контакт люди сталкиваются с необъяснимыми явлениями. «Рай без памяти» — роман о продолжении этого контакта, развивающегося уже на другой планете, где-то в глубинах Галактики, где «облака» создали модель земной жизни.
«Всадники ниоткуда» (первая книга трилогии) — фантастический роман о появлении на Земле загадочных розовых «облаков», которые оказываются гостями из космоса. Впервые с ними встречаются участники советской антарктической экспедиции и сразу же сталкиваются со многими необъяснимыми явлениями: «облака» снимают ледяной покров Антарктиды, переправляют его в космическое пространство, воспроизводят любые атомные структуры, в том числе и людей. Герои романа встречаются со своими двойниками, с дублированным воздушным лайнером, путешествуют в моделированном городе.