Литературное чтение. 2 класс. Учебник (в 2 частях). Часть 1 - [19]
– Зинь-зинь-тан! Зинь-зинь-тан! Скинь кафтан!
– Рано, пташечка, запела, – сказал ей Старый Воробей. – Смотри ещё, сколько морозу будет. Ещё наплачемся…
• 1. Кто такая Зинька? Почему писатель дал ей такое имя?
• 2. Как ты понимаешь выражение «скинь кафтан»? Кто прав – Зинька или Старый Воробей?
• 3. Как ты понимаешь выражение «ещё сколько морозу будет»? Скажи об этом другими словами.
Ой ты, зимушка-зима. Русская народная песня
• Сравни первый и второй, второй и третий куплеты. Найди в них и прочитай повторы.
• Отгадай «зимние» загадки. С чем сравниваются здесь загаданные предметы?
Д. Б. Кедрин. Мороз на стёклах
М. М. Пришвин. Морозный день
Cегодня солнечный день и с морозом. Когда солнце зайдёт за тучу, мороз пишет на стекле веточки тропических растений и водоросли тёплых морей. Когда же солнце опять появляется, мороз бросает мечту свою невозможную о тропиках, плачет и разбегается по стеклу каплями.
• 1. Что общего в содержании стихотворения Д. Б. Кедрина и зарисовки М. М. Пришвина? Прочитай нужные строки.
• 2. Какие слова и выражения помогают и поэту, и писателю говорить о неживом (о стуже, о морозе) как о живом существе?
Зима тоскует о весне, мороз мечтает о тропиках. Даже если это и так, теплее нам от этого не делается. Зима с морозом заставляют всё живое думать о том, как защититься от холода: как одеться, куда спрятаться, как дом утеплить.
И об этом даже сказки сказывают. Вспомни, какие ты знаешь сказки о зиме и зимних заботах.
А теперь прочитай историю о том, как Мишка Ушастик искал художника, который рисует зимние цветы на окнах.
Мишка Ушастик – герой книжек польского писателя Чеслава Янчарского.
Ч. Янчарский.
Мороз. Глава из повести «Мишка Ушастик» (Перевод и пересказ В. Приходько)– Посмотри, Ушастик, – сказала утром Зося, – мороз нарисовал на окне цветы.
Цветы понравились Мишке. Захотелось ему поглядеть на художника-чудодея. Укутал Мишка шею шарфом и выбежал на крыльцо. Но под окном никого не было.
«Наверно, Мороз уже ушёл», – решил Мишка, рассматривая на снегу следы ботинок. В это время подбежал петушок.
– За воротами такой мороз, – закричал он, – прямо дух захватывает!
Ушастик ничего не сказал и быстро выбежал за ворота. Смотрит во все стороны. И тут следы, и тут… Много следов на дороге! «Куда же ушёл Мороз?» – думает Мишка.
Смотрит – идёт по дороге Чернушка.
– Я была в поле, – закричала собачка. – Мороз по коже дерёт, до костей пробирает!
Побежал Ушастик в поле. Увидал зайчика.
– А ты не встречал Мороза? – спросил Ушастик.
– Мороз повсюду, – ответил зайчик. – Он сковал льдом родник на лугу.
Что есть мочи помчался Мишка на луг. Увидел родник во льду. Увидел следы огромных ботинок. Следы скрывались в лесу.
«И тут нет Мороза, – решил Мишка. – Видно, он уже закончил работу и отдыхает в лесу».
• 1. «Чудодей». Как ты понимаешь значение этого слова? Из каких двух частей оно состоит?
• 2. Ушастику говорили: «мороз нарисовал», «мороз сковал», «мороз по коже дерёт, до костей пробирает». Как он понял эти выражения? А как надо их понимать?
• 3. Как ты думаешь, рассказ или сказку ты прочитал? Почему?
• 4. Этот текст серьёзный или смешной, шутливый? Что здесь смешно?
Масленица – самый весёлый русский праздник. Праздновалась масленица, когда уходила долгая, надоевшая всем зима и на пороге была весна.
После масленицы сразу начинался Великий пост. Он длился семь недель до Пасхи, то есть праздника Воскресения Христова. В пост нельзя было есть мясо, яйца, молоко (пищу животную, скоромную).
Ну а в масленицу готовили праздничную еду. Любимым масленичным блюдом были блины.
Круглые блины похожи на солнышко. Когда люди пекли блины, они как бы славили солнце, призывали его.
В масленицу все ходили друг к другу в гости, угощались. Шумно было на улицах. Ребятишки катались с горки на санках, играли в снежки.
Но особенно было весело, когда катали забавное чучело. Делали его из соломы, наряжали в женскую одежду, приделывали косу из льна, рисовали лицо. Масленицу называли по имени-отчеству – Авдотьей Изотьевной.
Ей пели песни, к ней обращались с приговорками:
Праздновали масленицу целую неделю. В воскресенье чучело Масленицы провожали. Молодёжь везла её на санках, а за Масленицей шёл честной народ. Кто притворно плакал, причитал, кто смеялся. Опять пели или выкрикивали:
Учебник предназначен учащимся 1 класса для чтения в послебукварный период. В нём реализованы цели авторского курса, который продолжает традиции отечественного начального образования. Жанровые и тематические разделы содержат фольклорные тексты и художественные произведения, созданные авторами прошлого и современности, отечественными и зарубежными. К текстам предлагаются интересные вопросы и задания.Учебник рекомендован Министерством образования и науки Российской Федерации, включён в Федеральный перечень учебников.В комплекте с учебником издаются рабочая тетрадь для учащихся и методическое пособие для учителя.
Учебник входит в учебно-методический комплекс по литературному чтению для начальной школы и предназначен учащимся 2 класса. В нём реализованы цели авторского курса, который продолжает традиции отечественного начального образования. Жанровые и тематические разделы содержат фольклорные тексты и художественные произведения, созданные авторами прошлого и современности, отечественными и зарубежными писателями и поэтами. К текстам предлагаются интересные вопросы и задания.Учебник рекомендован Министерством образования и науки Российской Федерации, включён в Федеральный перечень учебников.В комплекте с учебником издаются рабочая тетрадь для учащихся и методическое пособие для учителя.
Учебник входит в учебно-методический комплекс по литературному чтению для начальной школы и предназначен учащимся 4 класса. В нём реализованы цели авторского курса, который продолжает традиции отечественного начального образования. Жанровые и тематические разделы содержат фольклорные тексты и художественные произведения, созданные авторами прошлого и современности, отечественными и зарубежными писателями и поэтами. К текстам предлагаются интересные вопросы и задания.Учебник рекомендован Министерством образования и науки Российской Федерации, включён в Федеральный перечень.
В новой книге известного слависта, профессора Евгения Костина из Вильнюса исследуются малоизученные стороны эстетики А. С. Пушкина, становление его исторических, философских взглядов, особенности религиозного сознания, своеобразие художественного хронотопа, смысл полемики с П. Я. Чаадаевым об историческом пути России, его место в развитии русской культуры и продолжающееся влияние на жизнь современного российского общества.
В статье анализируется одна из ключевых характеристик поэтики научной фантастики американской Новой волны — «приключения духа» в иллюзорном, неподлинном мире.
Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.
Научное издание, созданное словенскими и российскими авторами, знакомит читателя с историей словенской литературы от зарождения письменности до начала XX в. Это первое в отечественной славистике издание, в котором литература Словении представлена как самостоятельный объект анализа. В книге показан путь развития словенской литературы с учетом ее типологических связей с западноевропейскими и славянскими литературами и культурами, представлены важнейшие этапы литературной эволюции: периоды Реформации, Барокко, Нового времени, раскрыты особенности проявления на словенской почве романтизма, реализма, модерна, натурализма, показана динамика синхронизации словенской литературы с общеевропейским литературным движением.