Литературная Газета, 6618 (№ 42/2017) - [35]

Шрифт
Интервал

* * *

– Ма-на-да-а! – завопил в ответ детёныш. Так у него получалось, потому что он одновременно пытался выговорить: мама, нана, дада.

– Ты где? – словно не ведая, спрашивала Кааса.

– Здесь играю с этими глупыми детишками, – отвечал Ханаса.

– Играй! Их родители тоже умом не отличались.

* * *

Эту перекличку слышало всё селение. Взрослым не понравилось, что их детей обзывали глупцами. Детям было обидно слышать о том, что они и их родители слабоумные.

* * *

– Вернулась эта тварь безбожная! – женщины ринулись в сторону Каасы.

Мужчины направились к детям. Там уже образовалась куча-мала. Ребятишки избивали детёныша. Они терзали его, схватив за конечности, которые неожиданно начали отрываться от туловища. У одного в руках оказалась оторванная нога. Кто-то держал оторванную руку. Две другие конечности тоже оказались в разных руках. Детёныш расчленился как кукла.

– Что это такое? – растерянные дети побросали на землю извивающиеся руки и ноги детёныша.

В руках у одной девочки оказалась голова Ханасы. Она, вытаращив глаза, озиралась вокруг. Туловище валялось на траве. Но самое удивительное было в том, что нигде не было ни капли крови.

В это время подоспели взрослые. Они, тоже оцепенев, смотрели на эту картину. Вокруг лежали разбросанные конечности детёныша. А голова, которую ещё держала за волосы девочка, заорала:

– Ма-на-да-а! Смотри, что они со мной сделали!

* * *

Не успели люди опомниться, как к ним, опираясь на посох, подошёл Старейшина. Он был самым старым человеком в тех краях. Недавно он любовался своей сто двадцатой весной.

– Вот-вот! Только так его можно успокоить, – сказал он.

Валявшиеся на земле части тела, извиваясь, словно оторванный хвост ящерицы, пытались приблизиться к туловищу.

– Отпусти меня! Чего так сильно вцепилась? – заорала голова, и испуганная девочка, разжав пальцы, уронила её на землю.

Словно жёлтая тыква, покатилась она по траве в сторону туловища.

– Не дайте ей и остальным частям тела соединиться с туловищем! – закричал Старейшина.

* * *

Молодёжь схватила по каждой конечности, которые извивались, пытаясь вырваться из рук. А голова продолжала орать:

– Шиш вам! Болваны! Идиоты! Посмотрите на этого старого осла! Чего ты припёрся сюда, а не сидишь дома?

– Что будем с этим делать? – спросил кто-то.

– Бросьте каждую конечность в реку. Пусть четыре реки разнесут их в разные стороны. Быстрая вода раздробит их о камни или рыбы съедят, – сказал Старейшина. – Туловище бросьте в Белый Овраг. Там много шакалов. А голову швырните в Чёрную Бездну, – добавил он.

Стремительные реки разнесли руки и ноги детёныша. Туловище бросили в Белый Овраг, где скулили голодные шакалы. А голову, которая беспрестанно мигала разноцветными глазами и безбожно ругалась, швырнули в Чёрную Бездну, дна которой никто не достигал.

– Ма-на-да-а! – завопила она и, ударяясь о гранитные скалы, исчезла в вечном сером тумане.

* * *

После этого все искупались. Зарезали трёх жертвенных быков. Накормили всё село и приезжих гостей.

* * *

Спрятавшись в дупле старого дуба, Кааса наблюдала за происходящим.

Жизнь в селении затихла. Прокричали полночные петухи. При лунном свете серебрились реки, вершины гор и верхушки деревьев. Кошкой спрыгнула она с дерева и, оглянувшись вокруг, прошептала:

– Ха-на-са…

– Чего тебе, Манада? – спросил внезапно появившийся перед ней детёныш, которого люди отправили на все четыре стороны и в бездну.

– Идём домой, – и два силуэта двинулись в сторону спящего селения.

* * *

На следующий день Ханаса, шевеля ушами, подошёл к играющим детям. Увидев его, те в испуге разбежались.

– Эй! Подождите! Давайте поиграем вместе, – кричал он им вслед. Но дети скрылись во дворах.

А детёныш Каасы как ни в чём не бывало разгуливал по улице. Выбежали взрослые и молодые. Схватили Ханасу.

– Что с ним делать? – спросили у Старейшины.

– Его надо сжечь. А пепел развеять по ветру.

Поставили высокий столб. Привязали к нему Ханасу, обложили его сухим валежником и подожгли. Из костра ещё долго доносились его вопли. После этого пепел и золу развеяли повсюду. Успокоившись тем, что они уничтожили сатану, люди довольные вернулись домой.

* * *

После полуночи Кааса тихо шепнула:

– Ханаса! Иди ко мне.

– Чего тебе, Манада! – встал перед ней детёныш.

* * *

И на третий день Ханаса появился возле детей. И снова схватили его люди.

И снова спросили у Старейшины:

– Что с ним делать?

– С ним ничего нельзя поделать, – сказал Старейшина. – Его надо укротить.

– Как мы сможем укротить шайтана? – спросили люди.

– Если вы не будете обращать на него внимания. Если вы не будете его слушать, смотреть ему в глаза, он сам укротится. Оставьте его. Отпустите, – сказал долгожитель.

* * *

Но люди не хотели его слушать. Они вновь развели костер.

– Его бросили в реку – он ожил. Сожгли его, а он целёхонький. Теперь мы снова сожжём его. Бросим пепел в воду и все выпьем её, – сказал Боста.

Он был большим любителем делать все наоборот.

– Нельзя! Не пейте эту воду – закричал Старейшина.

– Мы дважды послушались тебя. Хватит. Теперь сделаем по-своему, – сказал Боста.

– Тащите сюда кадку.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
«И дольше века длится век…»

Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.


Алтарь без божества

Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.


Русская жизнь-цитаты-май-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Письмо писателей России (о русофобии)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наука и анархия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.


Литературная Газета, 6625 (№ 50/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Над жерлом домны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литературная Газета, 6634 (№ 10/2018)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Катастрофа

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.