Литературная Газета, 6582 (№ 01-02/2017) - [9]
Во-вторых, что мы знаем о работе головного органа СПР? Чем он занимается для того, чтобы улучшить положение нынешнего писателя, повысить его статус в обществе, помочь ему в творческом росте? На протяжении всех тех лет, что мы состоим в СПР, никаких подвижек в положительную сторону по решению вопроса о писательском статусе так и не случилось. Разговоры так и остались разговорами. Мы как были бесправными с юридической точки зрения, так ими и остались. Ни пенсий, ни медобслуживания, ни минимальных зарплат. Что касается помощи в творческом росте, то писатели в основном предоставлены сами себе. Ни разу не приходилось слышать, чтобы кого-то направили на учёбу в Литинститут, вызвали на мастер-классы в столицу, помогли с редактурой и т.д. и т.п.
Вообще трудно уловить общую целенаправленность организации, её структуру деятельности, единую рабочую атмосферу. Чёткой информации о текущей работе, планах на завтра и перспективу нет. Своя газета «Российский писатель» давно не выпускается, на сайт РП заглядывают далеко не все писатели (некоторые и вовсе не знают о его существовании), головной же сайт СПР совершенно бездействует. А по тем сведениям, что доходят до простого писателя, видно только то, что одни члены правления активны и на слуху, другие не слышны вовсе, и при этом ощущение, что каждый сам по себе. Знаковые решения открыто практически не обсуждаются, принимаются небольшим числом «избранных». Что уж говорить о рядовом писателе. Он вообще в расчёт не идёт (только когда надо «одобрям-с»).
Вот и сейчас появилась информация о возможном переизбрании лидера СПР. И что же? Опять всё кулуарно, между «близковластными». Кандидаты не выдвигаются и не обсуждаются открыто. Всё решится на съезде «победителей». Предложат, проголосуют, выберут единогласно. И это ещё ближе подведёт СПР к последней черте, к Рубикону…
Можно ещё много перечислять тех моментов в работе как руководства Союза писателей, так и региональных отделений, которые требуют изменений и коррекции, но предоставим это другим.
Дмитрий Воронин, Светлана Супрунова,Калининград;
Ирина Силецкая,Республика Крым – Прага;
Владимир Скворцов,Санкт-Петербург
«ЛГ» выражает удовлетворение тем, что обращение к писателям России «Спасём наш союз», опубликованное в № 50 (2016), вызвало такой широкий резонанс. Мы напоминаем, что все, кому не безразлична судьба Союза писателей России, могут присылать свои соображения на эл. адрес [email protected].
Гражданин Москвы
Гражданин Москвы
Литература / Литература / Вересаев – 150
Теги: Викентий Вересаев
Библиотека имени Вересаева помнит о тесной связи его творчества и жизни со столицей.
Он приезжает сюда уже как известный автор «Записок врача». Не теряется, а уверенно входит в культурную, научную и творческую среду.
Москва не забывает о своём замечательном гражданине и по сей день. Готовится к выходу снятый Кареном Шахназаровым сериал и полнометражный фильм «Анна Каренина», сценарий которого составлен как компиляция романа Л. Толстого и повестей Викентия Вересаева «Записки врача» и «На японской войне». Имя Вересаева включено в московские энциклопедии. О нём рассказано в книге «Русские писатели в Москве», а городской клинической больнице № 81 Департамента здравоохранения города Москвы присвоено его имя.
Фотовыставка «Их именами называли московские больницы», посвящённая российским врачам, чьи имена присвоены лучшим столичным больницам, работала осенью 2016 года на Чистопрудном, Никитском, Гоголевском бульварах. Выставка с таким же названием прошла в галерее «Метро» станции «Выставочная» Московского метрополитена. На почётном месте – сведения о враче и писателе В.В. Вересаеве.
Его именем названа одна из улиц Москвы на территории района Можайский Западного административного округа. Есть и библиотека им. Вересаева. В 1991 году, к 125-летию со дня рождения писателя, по решению Правительства Москвы московской библиотеке было присвоено его имя. Неслучаен был выбор библиотеки в Ружейном: она расположена на пересечении московских жизненных путей Вересаева – между Зубовским бульваром и Шубинским переулком. Вересаев проживал в этих местах в окружении улиц, окрестностей, зданий, связанных с именами горячо уважаемых и любимых им людей.
В библиотеке оформлена мемориальная комната В.В. Вересаева, создан именной фонд. Также есть и литературно-краеведческая экскурсия «Москва Вересаевская».
Светлана Жуликова , заведующая библиотекой № 6 им. В.В. Вересаева
Литинформбюро № 1-2
Литинформбюро № 1-2
Литература / Литература
Литнаграды
За заслуги в развитии отечественной культуры и искусства, многолетнюю плодотворную деятельность Указом Президента Российской Федерации от 26 декабря 2016 года орденом Дружбы награждён многолетний сотрудник и автор «Литературной газеты» писатель Валерий Дмитриевич Поволяев, медалью Пушкина награждены петербургские писатели Елена Всеволодовна Невзглядова и Валерий Георгиевич Попов. Звание «Заслуженный работник культуры РФ» присвоено директору издательства «Время» Алле Михайловне Гладковой.
Литюбилеи
Поздравляем с юбилеями Льва Котюкова, Михаила Шаповалова, Станислава Иванова, Мариэтту Чудакову, Аллу Гербер, Ивана Букова, Сергея Луконина, Ильгиза Каримова, Эдуарда Боброва, Владимира Сабирова, Надежду Притулину. От всей редакции «ЛГ» желаем им творческого долголетия и профессиональной реализации!
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.
Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?
Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.
Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.
Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.
Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.