Литературная Газета, 6573 (№ 43/2016) - [14]
Сады поэзии
Есть в душе натруженной такое
Состоянье сладкого покоя.
Слышу я: пчела влетела в соты,
Слышу: с рощей зашепталось солнце,
Слышу я: под материнским сердцем –
Шевеленье первого младенца.
Светлой нотой новый день окрашен,
Слышу медь военных мирных маршей,
Верю: волки злобы человечьей
Никогда не выйдут нам навстречу!
Надо мною липа медоносится,
Горадзуль* в сердца и в строки просится.
О, страна прекрасная, поэзия,
Как твои созвучия лучатся!
В первый раз в сады твои залезу я,
Чтоб нарвать букет для рифмы «счастье»!
*
Горадзуль – купава, купальница, любимый цветок коми-пермяков.
Перевела Татьяна Кузьмина
Дурман природы
Опять природою я болен:
Вбирать её цветенье волен,
И слушать гул шмелей над полем…
Брожу, небесным духом сыт.
Живу я лета благодатью,
Моложе став душой и статью,
А в сердце музыка звучит.
Вокруг – поля, леса, овраги,
Ручьи, угластые коряги,
Пичуг весёлые ватаги –
Всё в душу радостно беру:
За дни прозренья, как за годы,
Она исполнится свободы…
Благословенен пир природы,
И я не лишний на пиру.
Отчего бы?
Я и тьма ночная,
Мы – наедине.
Думы, сну мешая,
Душу гложут мне.
Коль недужит тело,
Если жизнь худа,
Может, в пище дело
Иль плоха вода.
Если ж нету хвори
И добры хлеб-соль,
Что ж в душе-то горе,
Отчего в ней боль?
Перевела Вера Шилова
Пир
В застолье, как великие князья,
Пируют весело Добро и Зло.
На каждом – блеск парчового шитья,
Нимб украшает каждое чело.
Но это чей поклонистый излом?
Прислуживает Правда за столом.
Сроднились в наши дни Добро и Зло
Тождественностью тостов и речей.
Но этак Правду видеть тяжело –
С лакейским полотенцем на плече.
Мне душу сжали горечь и испуг.
Но, слава богу, я проснулся вдруг.
Перевёл Михаил Смородинов
Благодатные дни
Благодатные дни
Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Коми-пермяцкая поэзия
Людмила Гуляева
Поэтесса, прозаик. Родилась в 1952 году в деревне Ларино Юсьвинского района Пермской области. Окончила коми-русское отделение филологического факультета Пермского государственного педагогического института. Работала учителем русского языка и литературы, коми-пермяцкого языка и литературы, директором школы. Автор трёх поэтических сборников и трёх книг рассказов и стихов для детей. Лауреат литературной премии Коми-Пермяцкого округа.
* * *
Как сугробы, тают наши годы,
И вся жизнь – весенний ручеёк,
Быстрые, сверкающие воды,
Что уносят радость, боль тревог.
Уплывает всё с водою мутной –
Добрые и злые времена.
Вот уже взгрустнулось почему-то,
Инеем блеснула седина.
Молодость кипит, в мечтах витает,
Но проходит жизнь, ручьём звеня.
Как сугробы, годы наши тают.
Но из них не выкину ни дня.
Весна идёт
По проталинкам
уж весна идёт,
Ручейки бегут,
солнце ласково.
Голубые дни,
ночи краткие,
А зима ворчит,
Убегает прочь.
Но весна для всех –
Долгожданный гость.
Благодатным дням
всяк живущий рад.
Пусть же светит всем
ясно солнышко
Да поклоны бьёт
земле-матушке!
Берёзки
Стайка осенних берёз на опушке,
Милые, как я люблю вас, подружки!
Снег или дождик, мелкий, холодный –
Ноженьки сами несут к вам охотно.
Ох, и продрогли сейчас вы, бедняжки,
Сорваны летние платья, рубашки.
Так и стоите, продуты ветрами,
Тщетно стараясь укрыться ветвями.
* * *
Где неба вечного конец?
Откуда море началось?
И неба синь, и моря синь
Слились в единый свет.
Смотрю я в неба глубину –
И словно по морю плыву,
И всё в глазах твоих тону,
А дна всё нет и нет.
Перевела Валентина Телегина
Фронтовики
Их всё меньше, меньше год от года,
Ад прошедших, пытанных огнём…
Мой отец – душа любого схода –
Стал теперь бессильным стариком.
Часто ночью – я ещё училась –
Крик его будил меня и мать.
«Да война проклятая приснилась, –
Скажет глухо, – догнала опять».
До сих пор забыть никак не может
Те года тяжёлые солдат.
Вот и косы тёти Шуры тоже
Инеем присыпал Ленинград.
Только эхом бури отдалённой
Докатилась до меня война.
А могил за нею – миллионы!
Скольких искалечила она!
…Время не стоит. Летит как лебедь:
Кто-то умер… Кто-то полон сил.
…Вот ещё один до Дня Победы
Фронтовик вчерашний не дожил.
* * *
Даже утро сегодня не радует,
На ресницах – солёная грусть.
Птица счастья нежданно-негаданно
От меня улетела, и пусть.
Пусть помечется по миру, глупая,
Пусть поищет себе уголок.
Двери в рай, может быть, и нащупает,
Постучит, а на двери – замок.
Перевёл Михаил Хорошев
За дом свой в ответе
За дом свой в ответе
Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Коми-пермяцкая поэзия
Вера Мелехина
Поэтесса, прозаик. Родилась в 1965 году в деревне Лобозово Кочёвского района Пермской области. Окончила Коми-Пермяцкий сельскохозяйственный техникум. Работала заведующей сельским клубом, затем заведующей автоклубом. Автор одного сборника стихов и двух книжек-малышек со стихами на коми-пермяцком и русском языках. Член Коми-Пермяцкого окружного объединения при Пермском отделении Союза писателей России.
Моя Родина
На утренней зорьке я выйду из дома,
У солнышка ясного сил попрошу,
По чистой росе, по тропинке знакомой,
К речушке проснувшейся вновь поспешу.
Я чисто умоюсь холодной водицей,
Чтоб след тёмной ночи водой унесло,
Ой, матушка-Парма! Родная землица!
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
Борис Владимирович Марбанов — ученый-историк, автор многих научных и публицистических работ, в которых исследуется и разоблачается антисоветская деятельность ЦРУ США и других шпионско-диверсионных служб империалистических государств. В этой книге разоблачаются операции психологической войны и идеологические диверсии, которые осуществляют в Афганистане шпионские службы Соединенных Штатов Америки и находящаяся у них на содержании антисоветская эмигрантская организация — Народно-трудовой союз российских солидаристов (НТС).