Литературная Газета, 6553 (№ 20/2016) - [14]
Ты смотришь в душу. Глубину измерив,
Но дали дрожь вторженьем не тревожа.
И дух томится пленником в пещере:
Не видя солнца, звёзд не видит тоже,
Как мир, что вечно сам себе не верит.
Перевод с хорватского
Ивана ГОЛУБНИЧЕГО
Владислав БРОНЕВСКИЙ,
ПОЛЬША (1897–1962)
ДВА ГОЛОСА
Когда тебе приставят к горлу нож
и заглянуть велят во чрево ямы,
что нужно гордому,
чего ещё ты ждёшь?
– Отваги. Я упрямый.
А если ты падёшь без страха
и сомненья
и твоё сердце вырвет враг
самовлюблённый,
что нужно воину, чтоб умереть
без стона?
– Презренье.
Распались кости, политые кровью,
но дело живо в миллионах душ
безвестных.
Чем хочешь ты в их памяти
воскреснуть?
– Любовью.
Перевод с польского
Андрея БАЗИЛЕВСКОГО
Ежи ИГНАЧЕК,
ПОЛЬША (1951–2000)
* * *
В какой воде плескалась эта рыба,
что так позеленела чешуя?..
Её с песка печально поднял я –
она мертва и тяжела, как глыба.
Откуда б облакам таким явиться,
откуда вдруг, светясь голубизной,
как снег, внезапно выпавший весной,
на губы мне упала горе-птица.
И что за кони там вдали мелькали,
что сквозь копыта ясно виден стал
крутых подков мерцающий металл,
как будто мы по звёздам проскакали...
Как накричалась в тяжкой муке мать,
что сын родился молчаливый
слишком?!
Ни слова лишнего не вымолвит
мальчишка –
мой младший брат. Как мне его понять?
Он матери – страшнее василиска:
вдруг спросит сын (а в голосе – тоска):
что же земля не родит колоска?
И почему нам до неё так близко?..
Перевод с польского
Натальи ЛЯСКОВСКОЙ
Иржи ЖАЧЕК,
ЧЕХИЯ
ПРОПИСНЫЕ ИСТИНЫ
Там, где Робинзон, найдёшь и Пятницу.
Человек стоит больше,
чем зарабатывает.
Боящийся завтра возвращается назад.
Живая роза вянет быстрее
искусственной.
Никто не знает, где параллели
пересекутся.
Опера божественна, но блюз есть блюз.
На самые высокие горы
ты должен идти пешком.
У лжи короткие ноги, но быстрое авто.
Мир – это ринг, где тебе достанутся
собственные раны.
Ошибаться свойственно человеку –
спасибо за ошибки.
Спасибо за случайности,
сводящие на нет глупые планы.
У мошенника всегда хорошее алиби.
Если видишь мир чёрным,
избавься от чёрных очков.
Завтра минус вчера не равно сегодня.
Поэт никогда не лжёт,
даже когда ошибается.
Самым верным другом человека
является стресс.
Перевод с чешского
Анны БЕССМЕРТНОЙ
В крестной купели славянства…
В крестной купели славянства…
Литература / Литература
Няголова Элка
Теги: славяне , язык , литература , культура
О дин из болгарских «паспортов», весом в 15 тонн, лежит в «чаше» между плато и холмами в поле неподалёку от Плиски. Там таинственные послания и знаки Великой Базилики, откуда, кажется, вот-вот выйдет князь Борис-Михаил Креститель… Тут же и Мадарский всадник… Оказывается, даже если ты готов тому, что увидишь, твои чувства натянуты как тетива, ты чувствуешь себя маленьким и неуверенным в себе и вспоминаешь свою первую учительницу и её тёплую руку, которая держит твою, пока ты неуверенно выписываешь палочки и крючки, и свои первые буквы… В то же время тебя захватывает мощная волна прилива, бьёт по глазам, ослепляет и диктует забытые коды рода и Отечества, и того, что «мы дали нечто миру и всем славянам да читали бы книги…»
Но давайте отправимся в путь вместе…
В 60 км от Варны дорога сворачивает с шоссе по направлению к Плиске. Множество малых примет указывают путь к цели нашей поездки: «Двор Кириллицы». В центре села поворачиваем в улицу налево и снимаем на видео издалека белые каменные стены. Идём вдоль них (нам кажется, очень долго – из-за нашего нетерпения). Отсюда, снаружи, не видно ничего, кроме высокого, как выясняется позже, 12-метрового православного креста, возвышающегося на внутренней стороне двора, в его узкой части. Наконец дорожка заворачивает, и мы обнаруживаем на каменной стене мозаику – магическая розетка с семью лучами. Также на узкой стороне наружной стены есть число: 681. Выложено красным камнем. Год нашего родильного крика…
В последнее время эта дата оспаривается: говорят, что Болгария ещё старше. Но не это сейчас в центре нашего внимания…
Стена всё тянется и приводит нас к тяжёлым воротам с надписью: «Двор Кириллицы». И мы входим… Куда? Не во двор. Входим в свою родовую, в свою национальную память, в крещенскую купель славянства. Некоторые настойчиво пытаются отнять это у нас. Другие тщатся «творчески переписать» историю, забывая, что такие вещи пишутся не чернилами. Нет таких чернил!..
Огромный трапециевидный двор, окружённый белой оградой. У ограды каменные плиты неправильной формы. В середине – пышная зелёная трава, хорошо ухоженная. Следите за цветами в этой палитре слов? Пока что белый, зелёный… И красные буквы. Огромные буквы. Красный туф. Камень, который «плачет» под руками и резцом скульптора. Я видела огромные садовые скульптуры из этого камня в Армении. Больше всего меня впечатлили те, в Сардарапате, которые находятся в Национальном музее истории. Там в 1918 году шли тяжёлые бои между Армянским кавказским корпусом и турецкими вооружёнными группировками… Национальный музей недалеко от границы. За ней, на сегодняшней территории Турции, два символа: Малый и Большой Арарат. Армяне помнят! Неотступно и с достоинством… Но мы ещё вернёмся к этому.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
Борис Владимирович Марбанов — ученый-историк, автор многих научных и публицистических работ, в которых исследуется и разоблачается антисоветская деятельность ЦРУ США и других шпионско-диверсионных служб империалистических государств. В этой книге разоблачаются операции психологической войны и идеологические диверсии, которые осуществляют в Афганистане шпионские службы Соединенных Штатов Америки и находящаяся у них на содержании антисоветская эмигрантская организация — Народно-трудовой союз российских солидаристов (НТС).