Литературная Газета, 6501 (№ 11/2015) - [13]

Шрифт
Интервал

Собирались мы на втором этаже редакции в низком, непросторном зале. Садились за длинный стол. Начиналось чтение всего того, что приносилось. У Кубанёва всегда была чёрная общая тетрадь, свёрнутая в трубку. Как правило, у всех начинающих техника чтения бывает самая неумелая. Читая свои стихи, Кубанёв выделялся именно тем, что достигал выразительности…

Часто беседовали о прочитанных произведениях. Во всех наших беседах Кубанёв принимал участие на равных. Поражало то, что в его общей тетради была масса выписанных афоризмов из разных источников по философии. Я его как-то спросил: «Когда ты уроки учишь?» – «Успеваю», – ответил он.

Мы удивлялись тому, что Кубанёв так настойчиво собирает всякую мудрость и записывает её у себя. Что он, собирается стать Сократом или Аристотелем?

Преподаватель русского языка и литературы, заслуженный учитель школы РСФСР П.И. Гришунин вспоминает: «В начале учебного года на заседании литературного кружка мы долго думали, как назвать нашу классную стенгазету. Кубанёв предложил очень краткое выразительное название: «Мы». Оно было принято с восторгом – и оригинально, и просто.

…Вспоминается экзамен по литературе в 10-м классе. В числе трёх тем для сочинения была «Я всю свою звонкую силу поэта тебе отдаю, атакующий класс!» (В. Маяковский).

Я был убеждён, что Василий возьмёт именно эту тему, – он очень любил поэта и во многом подражал ему. Проходит некоторое время. Вот он подходит к столу и сдаёт мне работу. Быстро пробегаю сочинение. Спрашиваю:

– А черновик?

– Я писал набело.

…Кубанёв не только первым закончил сочинение, но и написал его на отлично».

После окончания школы Василий Кубанёв принял решение стать журналистом, ибо эта профессия открывала перед ним широкие возможности для активного вторжения в действительность, для самообучения и самовоспитания. Вернувшись в Острогожск, где прошло детство, он поступил сотрудником в редакцию районной газеты «Новая жизнь». Здесь хорошо знали его корреспонденции ещё с восьмого класса.

На Лушниковке, в пригороде Острогожска, семья сняла частную квартиру – комнату с крохотной кухней в мазанке под камышовой крышей.

Кубанёв быстро овладевает профессией газетчика, вырабатывает свой собственный творческий почерк. Его информации, зарисовки, очерки, стихи, фельетоны, статьи – даже если вместо обычного «Вас. Кубанёв» под ними значилось «Н. Воропаев», «Ф. Гвоздев» – острогожцы узнавали по своеобразию стиля образности языка, по злободневности темы.

Дружба с Верой Клишиной, как уже говорилось, началась ещё в школе. Потом она поступила в Ленинградский химико-технологический институт. Узнав о том, что Кубанёвы из Мичуринска переехали в Острогожск, написала Василию письмо и рассказала о своём горе: у неё умерли родители. Василий принял её беду как собственную. Дружба, возобновлённая в переписке, крепла: он отдавал ей много душевных сил, нежности. Василий, вступивший в круг новых, взрослых забот, каждой строкой своей стремился ободрить Веру, научить её нелёгкой внутренней работе – «делать себя», делился с ней всем самым дорогим для себя.

Помимо стихов, дневников и писем, в Ленинград приходили книги и «просто советы», изложенные то афористично коротко, то на нескольких листах: «Как читать газеты», «Верин режим дня», «Как работать над книгой», «Список ста лучших книг о человеке».

Только после войны, направляясь на место работы, привезла Вера Клишина в Острогожск своим сёстрам Надежде и Елизавете студенческий чемодан, в котором хранились письма, дневники, стихи Кубанёва.

Вряд ли можно оставаться равнодушным к строкам, где чистое и благородное чувство любви переплетается с высокими мыслями о назначении человека: «Я не знаю, подружка моя, как назвать это чувство, которое испытываю к тебе, которое заполняет всю мою жизнь и с каждым днём всё гуще и стремительнее. Любовь? Нет. Дружба? Нет. Обожание? Нет. Ни одно из этих чувств. Вернее, все эти три вместе взятых, да ещё чем-то четвёртым соединённое и в чём-то пятом кипящее. Но как же назвать это одним словом? Не знаю. Да и надобно ли это?»

«Чувствовать свой рост, свой бег, чувствовать бег времени», «быть самим собой», «помнить только хорошее», «жить для мира, для людей, украшать мир благородными делами» – этими мыслями, отлитыми в афористичные или поэтические строки, пронизаны все статьи, стихи, письма, все поступки Кубанёва.

Но вот наступило 22 июня 1941 года. Все сотрудники редакции отправились на заводской митинг. Там созрело и решение: они отнесли заявления в военкомат с просьбой направить их в действующую армию.

В номере «Новой жизни», который вышел на следующий день, под карикатурой, изображавшей фигуры фашистов, прижатые кулаком рабочего, были помещены новые стихи:

Ещё от Франции рук не вытерев,

Европу в тюрьму заперев на замок,

Осатанелые, дикие гитлеры

Над нами свой заносят сапог.

Но мы под чужую чёрную силу

Не склоним гордой своей головы.

Вы ищите места себе на могилу?

Ну что ж!

Это место получите вы.

В августе Кубанёв направляется в авиационное училище. Но, проучившись два месяца на стрелка-радиста, заболел воспалением лёгких. Он был направлен долечиваться домой. Тяжелобольным Василий всё равно шёл в редакцию, ездил в командировки, где окончательно подорвал своё здоровье.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Последний рейс из Дейтона. Переговоры за закрытыми дверями

В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.


История денег. Борьба за деньги от песчаника до киберпространства

Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?


Окрик памяти. Книга третья

Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.


Окрик памяти. Книга вторая

Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.


Ничего кроме правды. Нюрнбергский процесс. Воспоминания переводчика

Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.