Литературная Газета, 6421 (№ 27/2013) - [23]
Знаменитое «Благовещение» – ангел, сложивший ладони на груди, и Мадонна, откидывающая покрывало, чтобы принять божественный свет, – словно бы соткана из живописной ткани тончайшего цвета. В картине «Крещение Христа» Тициан добивается идеального соединения фигуры с пейзажем, который становится центральным в композиции.
Завершает экспозицию «Распятие Христа на кресте» – одна из кульминационных работ последней фазы тициановского стиля. Смысловой основой полотна становятся выражения лиц и жесты героев – сомкнутые в муках пальцы Мадонны, Доминик, страстно припадающий к кресту, и Иоанн, чья левая рука, поднятая к небу, озарена стальным небесным светом. Эта картина имеет поистине магический эффект – знаменитый сюжет буквально оживает за счёт глубоких красок и сложной композиции...
Екатерина НЕНАШЕВА
Архитектура в диалогах
Что же такое драматургия? Должен ли драматург, например, знать систему Станиславского или это необязательно? Развеять миф о простоте и общедоступности этой профессии "ЛГ" попросила главного редактора журнала «Современная драматургия» Андрея ВОЛЧАНСКОГО.
Архитектура в диалогах
Театральные афиши пестрят названиями новых спектаклей, при этом постановки столь густо обрастают пластами различных трактовок и интерпретаций, что уже не видно самой пьесы. И у зрителей складывается впечатление, что драматургия - всего лишь повод к эффектному спектаклю, к выражению «личной темы» режиссера.
Насколько правомерно такое определение? Ведь с таким же успехом можно сказать, что режиссер - это «разводящий» пьесы, а режиссура лишь средство для визуализации драмы, комедии, фарса, трагедии, созданных автором. Какова роль драматурга в создании спектакля? Должен ли драматург, например, знать систему Станиславского или это необязательно? Развеять миф о простоте и общедоступности этой профессии мы попросили главного редактора журнала «Современная драматургия» Андрея Волчанского.
Готовых пьес не бывает
- Андрей Ростиславович, у многих людей сложилось впечатление, что хлеб драматурга очень легкий. Почему же тогда так мало хороших пьес?
- Этот миф создается людьми, которые сами никогда драматургией не занимались, а потому им кажется, что сочинить пьесу гораздо проще, чем роман или повесть: меньше страниц, не нужно описаний и т.д. Думаю, недостаток хороших пьес как раз и связан с распространенностью этого предрассудка. Потому что, когда человек берется за пьесу, ему кажется, что написать диалог – дело простое. Слева пиши, кто говорит, справа, что говорит - вот и пьеса. Вот автор и пишет: «Привет. - Привет.- Как дела? - Нормально. - Хорошая погода»[?] И так страница за страницей. Но за таким диалогом ничего не стоит, потому что диалог - это не просто разговор, это действие, конфликт интересов, где важно определить, чего персонаж хочет добиться от собеседника. Какова его задача, сверхзадача?
- Вы используете терминологию Станиславского. Не устарело ли учение великого театрального реформатора сегодня?
- Нисколько. Ведь инструментарий Станиславского – это и наш инструментарий. Он необходим и для понимания качества пьесы, и для работы с авторами. Дело в том, что готовых пьес почти не бывает, каждая нуждается в совместной работе редактора с автором.
Даже с опытным драматургом такая работа происходит. И здесь система Станиславского приходит нам на помощь. Мы оперируем такими понятиями, как предлагаемые обстоятельства, событие, оценка факта, сквозное действие. Драматург должен знать о каждом персонаже абсолютно все: кто он, с чем выходит на сцену и откуда. Это тоже по Станиславскому, который, как известно, требовал сочинять биографии даже для эпизодических персонажей. Они ведь появляются не из-за кулис, а из жизни, которая происходит сейчас за рамками сцены. Придуманных нами героев мы погружаем в определенные ситуации, и они начинают себя вести, как - опять же по Станиславскому - этого требуют их характеры в предлагаемых обстоятельствах. Его «система» - не какая-нибудь мертвая теория для изучения в театральных институтах, а то, чем мы пользуемся ежедневно.
- Станиславский придавал огромное значение авторским ремаркам. Современные режиссеры частенько игнорируют указания драматурга, ставят все с ног на голову и как дети радуются этому. Правда, зрители не всегда разделяют эти радости...
- Должен вам признаться, что в театре я в основном испытываю страдания, как бы ни был талантлив спектакль. Потому что я всегда на стороне драматурга, и видя, как вольно обращается театр даже с классическим текстом, начинаю мучиться. Что уж говорить о нынешних авторах, какое там уважение к тексту! Часто берут пьесу, ставят и даже не извещают об этом. Спросите любого драматурга – то и дело возникают пиратские постановки.
Крапивница от сериалов
- Когда смотришь слабую пьесу, то понимаешь, что все-таки есть такая профессия – драматург. А по каким критериям вы, читая рукопись драматического произведения, определяете его качество?
- Глазами это определить гораздо легче. Тексту тогда не спрятаться - за музыкой, актерами, декорациями. К примеру, выходит на сцену медийная звезда, говорит любые слова, - и все в восторге. А если еще споет песенку или станцует… А уж если есть световые эффекты или, как сейчас это модно, видеопроекция, - тогда уж совсем не отличишь добра от зла - особенно, не имея опыта.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
С чего началась борьба темнокожих рабов в Америке за право быть свободными и называть себя людьми? Как она превратилась в BLM-движение? Через что пришлось пройти на пути из трюмов невольничьих кораблей на трибуны Парламента? Американский классик, писатель, политик, просветитель и бывший раб Букер Т. Вашингтон рассказывает на страницах книги историю первых дней борьбы темнокожих за свои права. О том, как погибали невольники в трюмах кораблей, о жестоких пытках, невероятных побегах и создании системы «Подземная железная дорога», благодаря которой сотни рабов сумели сбежать от своих хозяев. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Михаил Евграфович Салтыков (Н. Щедрин) известен сегодняшним читателям главным образом как автор нескольких хрестоматийных сказок, но это далеко не лучшее из того, что он написал. Писатель колоссального масштаба, наделенный «сумасшедше-юмористической фантазией», Салтыков обнажал суть явлений и показывал жизнь с неожиданной стороны. Не случайно для своих современников он стал «властителем дум», одним из тех, кому верили, чье слово будоражило умы, чей горький смех вызывал отклик и сочувствие. Опубликованные в этой книге тексты – эпистолярные фрагменты из «мушкетерских» посланий самого писателя, малоизвестные воспоминания современников о нем, прозаические и стихотворные отклики на его смерть – дают представление о Салтыкове не только как о гениальном художнике, общественно значимой личности, но и как о частном человеке.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.
«Необыкновенная жизнь обыкновенного человека» – это история, по существу, двойника автора. Его герой относится к поколению, перешагнувшему из царской полуфеодальной Российской империи в страну социализма. Какой бы малозначительной не была роль этого человека, но какой-то, пусть самый незаметный, но все-таки след она оставила в жизни человечества. Пройти по этому следу, просмотреть путь героя с его трудностями и счастьем, его недостатками, ошибками и достижениями – интересно.