Литературная Газета, 6420 (№ 25-26/2013) - [10]

Шрифт
Интервал

– Людям, особенно молодым, во все времена было интересно «примерить» к себе не задействованный в бытовом употреблении архетип, ощутить себя героем сказаний. Другое дело, что в нашем государстве очень долго какие-либо реконструкции были возможны только применительно к событиям Гражданской и Великой Отечественной войн. Да и то роли фашистов и белогвардейцев были настолько социально и психологически неприемлемы, что в итоге всё кончалось «уроком мужества» в будёновках у соответствующего монумента. Когда в классе четвёртом мы организовали «индейское племя», прознавшие об этом учителя на нас очень косо смотрели. Напрямую не прорабатывали, поскольку, как известно, сам «дедушка Ленин» в индейцев играл, но чего нам не хватает в пионерской организации – спрашивали неоднократно. Сейчас всё просто вылезло из-под пресса.

Реконструкторство, я считаю, прекрасно, как и всякое увлечение, подвигающее человека узнавать нечто новое и прикладывать к этому руки. Когда надеваешь одежду, скроенную по старинному образцу, и ешь из лично вылепленной и обожжённой глиняной миски, прошлое становится материальным...

– Нынешняя разобщённость славянских народов не может не огорчать. Идея объединения в том или ином виде существовала всегда: в XIX веке это панславизм, в XX – русские, украинцы и белорусы несколько десятилетий были объединены в одном государстве. Однако после развала СССР каждый пошёл своим путём. На ваш взгляд, возможно ли реальное объединение славянских народов (хотя бы трёх вышеперечисленных) или подобные идеи утопичны? И если возможно, то на какой платформе – экономической, политической или историко-идеологической?

– Сколько нас ни учили, что историю делают народные массы, а личности – так, сбоку припёка, практика показывает обратное. Допустим, однажды снова встретятся в бане высшие представители России, Белоруссии и Украины – и кто поручится, что назавтра после этого мы не проснёмся в федеративном государстве Триславия (варианты названия принимаются)? Причём проснёмся, что характерно, в большинстве своём с немалым удовольствием. Европа же вот проснулась и, кажется, не жалеет, а мы чем хуже?

Если же серьёзно, собирание человечества, разбежавшегося по национально-религиозным «квартирам», в один народ и единое государство есть объективный процесс, который глупо искусственно подстёгивать, как делали в СССР, или пытаться затормозить. Всё будет идти своим чередом. Объединимся когда-нибудь, куда же мы денемся.

– Славянские народы всего мира отмечают 25 июня День дружбы и единения славян. Как вы относитесь к этому празднику? Это лишь своего рода парадная открытка или честная попытка признать общие исторические корни и единые духовные ценности?

– Грех плохо относиться к какому-либо празднику, объединяющему людей. Лично я с грустью воспринимаю лишь те, которыми отмечается, как полтысячи лет назад кто-то кому-то, извините, морду набил. Сколько воды утекло, когдатошние враги уже плечом к плечу успели повоевать, в половине населения течёт кровь обеих некогда враждовавших сторон, а мы всё празднуем, как наша правая рука левую победила. Никаких конкретных намёков, просто праздник на то и праздник, чтобы, согласно классическому выражению, никто не ушёл обиженным. Если славянский праздник будет проходить не под флагом противопоставления себя неславянам, если мы накроем щедрый стол и пригласим к нему всех, вот тогда форма пускай будет любая.

Однажды в Москве я увидела на улице «ирландское» шествие и сразу задалась вопросом: где же русское, татарское, армянское и прочие шествия – ведь народов в столице не перечесть? После чего подумала: а может, лучше один многонациональный День москвича, чтобы принесли и цимес, и плов, и русские пироги...

– Как вам представляется будущее славянских народов, ну, скажем, через пятьдесят, через сто лет? Будет ли это мощная сила, которая всерьёз повлияет на развитие всего человечества, или славянство угаснет, как долго тлеющий и никем не поддерживаемый костёр?

– Угасания славянства я ни в коем случае не предвижу. Наши народы уж чего-чего только не повидали. И вражеские нашествия, и собственных правителей хуже всякого завоевателя. Сломать нас невозможно, согнуть – на некоторое время, только потом отдача замучает. А что зависит конкретно от нас самих... Будем смотреть. Есть причины предполагать лучшее.

Беседу велаАнастасия ЕРМАКОВА

Бунинская премия–2013


Попечительский совет Бунинской премии объявляет конкурс на соискание Бунинской премии 2013 года за лучшие произведения в жанре художественной прозы.

Бунинская премия учреждена в 2004 году для поддержания лучших традиций русской словесности в современной литературе. Её освящает имя Ивана Алексеевича Бунина - великого русского прозаика и поэта, академика, лауреата Нобелевской премии.

Объявляя конкурс на соискание Бунинской премии за лучшие произведения в жанре художественной прозы, Попечительский совет премии исходит из бунинского отношения к русскому языку как высшему выражению духа и души русского народа. Бунин был непримирим к чрезмерной напыщенности, вульгарности и фальши. Он был обеспокоен тем, что в современной ему русской литературе терялись естественная простота и благородство художественной речи.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
Последний рейс из Дейтона. Переговоры за закрытыми дверями

В книге приводятся свидетельства очевидца переговоров, происходивших в 1995 году в американском городе Дейтоне и положивших конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине и первому этапу югославского кризиса (1991−2001). Заключенный в Дейтоне мир стал важным рубежом для сербов, хорватов и бошняков (боснийских мусульман), для постюгославских государств, всего балканского региона, Европы и мира в целом. Книга является ценным источником для понимания позиции руководства СРЮ/Сербии в тот период и сложных процессов, повлиявших на складывание новой системы международной безопасности.


История денег. Борьба за деньги от песчаника до киберпространства

Эта книга рассказывает об эволюции денег. Живые деньги, деньги-товары, шоколадные деньги, железные, бумажные, пластиковые деньги. Как и зачем они были придуманы, как изменялись с течением времени, что делали с ними люди и что они в итоге сделали с людьми?


Окрик памяти. Книга третья

Говорят, что аннотация – визитная карточка книги. Не имея оснований не соглашаться с таким утверждением, изложим кратко отличительные особенности книги. В третьем томе «Окрика памяти», как и в предыдущих двух, изданных в 2000 – 2001 годах, автор делится с читателем своими изысканиями по истории науки и техники Зауралья. Не забыта галерея высокоодаренных людей, способных упорно трудиться вне зависимости от трудностей обстановки и обстоятельств их пребывания в ту или иную историческую эпоху. Тематика повествования включает малоизвестные материалы о замечательных инженерах, ученых, архитекторах и предпринимателях минувших веков, оставивших своей яркой деятельностью памятный след в прошлые времена.


Окрик памяти. Книга вторая

Во второй книге краеведческих очерков, сохранившей, вслед за первой, свое название «Окрик памяти», освещается история радио и телевидения в нашем крае, рассказывается о замечательных инженерах-земляках; строителях речных кораблей и железнодорожных мостов; электриках, механиках и геологах: о создателях атомных ледоколов и первой в мире атомной электростанции в Обнинске; о конструкторах самолетов – авторах «летающих танков» и реактивных истребителей. Содержатся сведения о сибирских исследователях космоса, о редких находках старой бытовой техники на чердаках и в сараях, об экспозициях музея истории науки и техники Зауралья.


Ничего кроме правды. Нюрнбергский процесс. Воспоминания переводчика

Книга содержит воспоминания Т. С. Ступниковой, которая работала синхронным переводчиком на Нюрнбергском процессе и была непосредственной свидетельницей этого уникального события. Книга написана живо и остро, содержит бесценные факты, которые невозможно почерпнуть из официальных документов и хроник, и будет, несомненно, интересна как профессиональным историкам, так и самой широкой читательской аудитории.


Он ведёт меня

Эта книга является второй частью воспоминаний отца иезуита Уолтера Дж. Чишека о своем опыте в России во время Советского Союза. Через него автор ведет читателя в глубокое размышление о христианской жизни. Его переживания и страдания в очень сложных обстоятельствах, помогут читателю углубить свою веру.