Литературная Газета 6312 (№ 07 2011) - [11]

Шрифт
Интервал


О чём вы говорили в своём выступлении?


– Мы, россияне, во все времена жили в больших многонациональных сообществах и у нас были выработанные веками неписаные правила мирного сосуществования. Волгоград – это регион Нижнего Поволжья, древний центр пересечения путей разных племён. Кто здесь только не жил – сарматы, гунны-болгары, тюрки-хазары, половцы, ногайцы, татары, славяне, русичи… Все религии сходились в этой точке, и всегда люди находили общий язык. А если посмотреть на Кавказ, то тамошние народы тоже умели быть терпимыми друг к другу, что жизненно необходимо при столь тесном соседстве. Все эти народы, будучи разными по происхождению, сосуществуют друг с другом в течение веков и тысячелетий! Оказывается, это сложно, но можно. Потому что народная мудрость выработала своеобразную ментальность: нужно жить в добрососедстве. И её, эту мудрость, нарушать нельзя. Одно неверное движение, даже громкий окрик – и обрушится камнепад. Если сейчас в российских мегаполисах справедливо недовольны стереотипом поведения молодых кавказцев, так ведь это происходит именно потому, что молодые люди держатся так, будто у них нет никаких традиций.


Каким образом можно изменить ситуацию к лучшему – хотя бы создать надёжные предпосылки для её исправления?


– Очень много проблем возникает из-за незнания. Там, где люди испокон веков живут вместе, они знают, что можно, что нельзя. Помню, будучи студентами Литинститута, приехавшими из самых разных регионов, мы изучали и старались понять обычаи друг друга. Нам, народам, жившим к востоку от Карпат, чужда римская доктрина «разделяй и властвуй». У нас – «соединяй и властвуй». Мы объединялись, чтобы выжить. Есть замечательная русская пословица: живи сам и давай жить другим. Так вот в ней и выражено главное правило мирного сосуществования. Мы привыкли жить в большой стране, мы постоянно пересекаемся с людьми разных национальностей. Нам в мононациональном обществе заведомо скучно станет!


Почему же мы не можем отказаться от взаимных претензий и раздувания обид и агрессии? Может быть, потому, что Гражданская война всё ещё не полностью отошла в область исторических преданий?


– В 1991 году возрождение России почему-то было неверно понято исключительно как возврат к старому. Возрождение по всем законам и принципам диалектики – это подъём на более высокую ступень развития, движение вперёд относительно предыдущего этапа, а не наоборот. И к тому же мы ведь не потомки тех, кто отплыл с Врангелем в Галлиполи. Мы историю и родословную ведём от тех, кто остался здесь. Надо было аккуратно сдать эпоху в архив, как это делается в конфуцианских странах, – присвоить ей некий символ, всё тщательно описать, зафиксировать тот факт, что Будённый и Фрунзе – герои, но Колчак и Деникин – тоже герои неделимой истории одной страны. И уважать свою историю в целом, твёрдо при этом сказав: это – прошлое. А мы до сих пор воюем… Надо учесть уроки прошлого и заявить, что мы – наследники всей нашей истории, не только собственно русско-советской или царской, а всей – всех эпох и всех народов России. Это наш общий мир, огромный мир, и мы вовсе не окраина Китая, Ирана или Эллады. Мы – целый континент от Тихого океана до Карпат.


Что могут сейчас сделать писатели для восстановления нарушенных межнациональных связей?


– Писательское слово должно быть мобилизовано. В войну Симонов, Эренбург, Гайдар, Шолохов, Сурков – лучшие литераторы – находились на передовой, и их художественные и публицистические произведения были ничуть не менее важны, чем танки или пушки. Наше слово сегодня должно быть созвучно думам и чаяниям наших народов для сплочения и объединения духа, как в суровые годы испытаний…


И когда мы говорим о культуре нашей страны, это всегда следует воспринимать как нерасторжимый сплав, как совокупность культур всех живущих тут народов – русских, угров, кавказцев, тюрко-татар, калмыков, чукчей… Американцы или китайцы меня называют русским, хотя прекрасно видят, что я не славянин, но я – носитель русского языка и культуры. Однако даже великая русская культура становится не так богата без, скажем, «Манаса», «Джангара» или эпических сказаний других народов. Эпос – хорошее противоядие от воздействия радикальных религиозных течений.


Нужно воевать против крайностей – тех и этих. А учитывая, что, несмотря на разделение СССР на страны СНГ, мы, по моему твёрдому убеждению, всё равно остались одной большой страной, писателям тут – простор для работы. Мы всегда можем найти общий знаменатель.


Беседу вела Ольга ШАТОХИНА


Прокомментировать>>>

Общая оценка: Оценить: 3,0 Проголосовало: 9 чел. 12345

Комментарии: 08.03.2011 21:53:50 - юрий дмитриевич шатунов пишет:


Уважаемому Б.Бедюрову. Извините пожалуйста, но поговорка "живи сам и давай жить другим" это из другого русского языка, не настоящего. У нее нет того подтекста, который Вам, может быть, хотелось иметь в виду.По принципам этой поговорки всегда жил мир прохиндеев. Вы писатель, т.е. человек с более острым взглядом: оглянитесь и увидите. кто неподалеку от Вас и дальше, живет по таким принципам И второе. Когда Вы называете Колчака и Деникина героями России, то, пожалуй, не стоит забывать, что к тому времени, когда Колчак был объявлен верховным правителем России, он был уже офицером английской армии. Полагаю на Алтае , как и по всей Сибири, живет еще много людей, чьи родители хорошо знали о "подвигах" Колчака и его героев.Что же до Деникина, то ему можно было бы многое простить за отказ поддержать Гитлера, но вряд ли стоит забывать о его послевоенных письмах к американскому президенту с призывом срочно начать войну против СССР.


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6508 (№ 18/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
«И дольше века длится век…»

Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.


Твин Пикс. Беседы создателя сериала Марка Фроста с главными героями, записанные журналистом Брэдом Дьюксом

К выходу самой громкой сериальной премьеры этого года! Спустя 25 лет Твин Пикс раскрывает секреты: история создания сериала из первых уст, эксклюзивные кадры, интервью с Дэвидом Линчем и исполнителями главных ролей сериала.Кто же все-таки убил Лору Палмер? Знали ли сами актеры ответ на этот вопрос? Что означает белая лошадь? Кто такой карлик? И что же все-таки в красной комнате?Эта книга – ключ от комнаты. Не красной, а той, где все герои сериала сидят и беседуют о самом главном. И вот на ваших глазах начинает формироваться история Твин Пикс.


Почему в России не Финляндия?

Речь в книге идет о том, что уровень развития страны и особенности жизни в ней определяются законами государства и его экономической и социальной политикой. На примере Финляндии показано, как за семь столетий жизни при разных законах возникла огромная разница между Россией и Финляндией. И это совершенно закономерно. Приведены примеры различий. Дана полезная информация о Финляндии. Есть информация для туристов.


Русская жизнь-цитаты-Июнь-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1228 (24 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.