Литературная Газета 6265 (№ 10 2010) - [45]

Шрифт
Интервал


Молодые актёры, набранные по кастингу, небесталанные, кстати, откровенно играют «в королей и королев», как раньше дети играли в «казаки-разбойники». Одни с большей достоверностью, как, скажем Дина Штурманова (Офелия) или Олег Лобозин (Гамлет), другие – с меньшей. Все эти приступы экзистенциального отчаяния, тоска по власти, жажда свободы, мечты о любви – всё ведь не всерьёз, «покабутки». Вот мы сейчас доиграем, спрячем в ранцы разноцветные носки и пойдём заниматься своими делами. А вы тут сидите и думайте, для чего мы весь этот тарарам устроили.


Разумеется, можно сделать хорошую мину при плохой игре и порассуждать о том, что ставил сей тарарам будущий режиссёр кино, а не театра, что это не «готовый продукт», а сырьё, основа для то ли теле-, то ли кинофильма, который ещё только предстоит снять, что стилистика киноповествования существенно отличается от стилистики повествования сценического, и их смешение (как обозначен жанр спектакля в программке) может порой приводить к совершенно непредсказуемым результатам. И всё это было бы вполне уместно, если бы не одно весьма существенное обстоятельство – мастером начинающего режиссёра является не кто-нибудь, а Сергей Соловьёв, человек, у которого каждый кадр, каким бы сюрреалистичным он ни казался, обоснован и доказан с чёткостью теоремы. Правда, до этого доказательства ещё нужно докопаться, но имеющий уши – услышит, имеющий мозги – поймёт. Увы, ученику не удалось стать воспреемником логического аппарата своего учителя.

DAS WANDERN


Молодой режиссёр Василий Бархатов тронулся в путь налегке, в смысле отринув ставшее уже привычным оперное поприще, а заодно все свои звания и номинации. Поступок, достойный уважения, тем более что для дебюта на драматической сцене он избрал весьма неудобного для нынешних времён автора – Иоганна Кристофа Фридриха Шиллера. Мало кто отваживается в наши прагматично-скептичные времена ставить романтическую драму с вычурным (чтобы не сказать, нелепым) сюжетом и гипертрофированными страстями. А Бархатову удалось, сократив текст до предела, но сохранив при этом шиллеровский бунтарский дух, разглядеть за переплетением романтических затей жестокие реалии нашей жизни.


Малая сцена, избавляющая от необходимости педалировать эмоции. Огромный белый фасад «замка» Мооров, до предела сокращающий реальное пространство и расширяющий пространство виртуальное – с помощью пресловутой You Tube, транслирующей теракты в режиме нон-стоп. Старик граф (Юрий Румянцев), облачённый в форму морского десантника, похож на полковника в отставке, которого ничего, кроме старой военной хроники, не интересует. Его сын Франц (Евгений Плиткин) – ни дать ни взять отпрыск какого-нибудь олигарха, мелкий интриган, которому нет нужды думать о хлебе насущном. Карл Моор (Владимир Моташнев) и его однокашники по Лейпцигскому университету в клубных пиджаках с эмблемами своей alma mater – вылитые «золотые мальчики», которых категорически не устраивает окружающий мир, но улучшать его для всех им неохота. Аналогии, может, и слишком лобовые, но логика их неумолима: правдоискатели-террористы, расстреливающие детей прямо в школьных классах и пускающие под откос «Невские экспрессы», прямые наследники разбойников, которым нипочём спалить целый город вместе со стариками и беременными женщинами.


С лирической линией получилось, к сожалению, не так убедительно: ни Эмилия в исполнении Анастасии Лебедевой, ни тем более оспаривающие её друг у друга братья Мооры не похожи на людей, искренне любящих. Но не исключено, что и тут был заложен подтекст, который просто не до конца удалось раскрыть актёрам: современному человеку не до любви – чистого секса, имитации, игры в любовь ему вполне достаточно. Однако по части психологической обоснованности у спектакля есть тонкие места. Почему старшему Моору безразличны (не на словах, а на деле) собственные сыновья, наследники былой его славы? Чем спровоцирован стихийный бунт карловых сподвижников: ладно, от того отец отвернулся, а им-то кто на хвост наступил? И с музыкой режиссёр, пожалуй, слегка переборщил (вполне хватило бы одного Das Wandern, блестяще отыгранного и актёрами, и пианистом Игорем Горским), тем более что Шуберт драматическим артистам оказался не по зубам.


И всё же в спектакле есть главное – точная параллель между прошлым и будущим. Кровь, если она не его собственная, всегда воспринимается человеком как бутафорская. Что в XVII столетии, что в XXI.


Прогрессоров на театре вообще не так много, а среди молодой режиссуры – в особенности. Однако глупо было бы сетовать на то, что дерзость и непочтительное отношение ко всяческим авторитетам присущи молодости в гораздо большей степени, нежели трезвая оценка собственных сил и умение извлекать уроки из опыта предшественников.


Виктория ПЕШКОВА


Прокомментировать>>>



Общая оценка: Оценить: 0,0 Проголосовало: 0 чел. 12345



Комментарии:

С верой в морскую удачу

Московский вестник

С верой в морскую удачу

КНИЖНЫЙ РЯД



Черкашин Н.А. Возмутители глубин . Секретные операции советских подводных лодок в годы холодной войны. – М.: Вече, 2009. – 304 с.: ил. – (Морская летопись).


Еще от автора Литературная Газета
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6293 (№ 38 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6230 (№ 26 2009)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Рекомендуем почитать
«И дольше века длится век…»

Николай Афанасьевич Сотников (1900–1978) прожил большую и творчески насыщенную жизнь. Издательский редактор, газетный журналист, редактор и киносценарист киностудии «Леннаучфильм», ответственный секретарь Совета по драматургии Союза писателей России – все эти должности обогатили творческий опыт писателя, расширили диапазон его творческих интересов. В жизни ему посчастливилось знать выдающихся деятелей литературы, искусства и науки, поведать о них современным читателям и зрителям.Данный мемориальный сборник представляет из себя как бы книги в одной книге: это документальные повествования о знаменитом французском шансонье Пьере Дегейтере, о династии дрессировщиков Дуровых, о выдающемся учёном Н.


Алтарь без божества

Животворящей святыней назвал А.С. Пушкин два чувства, столь близкие русскому человеку – «любовь к родному пепелищу, любовь к отеческим гробам». Отсутствие этих чувств, пренебрежение ими лишает человека самостояния и самосознания. И чтобы не делал он в этом бренном мире, какие бы усилия не прилагал к достижению поставленных целей – без этой любви к истокам своим, все превращается в сизифов труд, является суетой сует, становится, как ни страшно, алтарем без божества.Очерками из современной жизни страны, людей, рассказами о былом – эти мысли пытается своеобразно донести до читателей автор данной книги.


Русская жизнь-цитаты-май-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Письмо писателей России (о русофобии)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наука и анархия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Интервью с Уильямом Берроузом

Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.