Лисы и львы - [6]
Голова у нее кружилась сейчас от недосыпания и усталости. Ну, и от неожиданных новостей, конечно, – подумать только, магами и охотниками за универсусом, а значит, и соперниками для них с Пиви оказались все до единого товарищи по сцене… и Князь-Волчок тоже.
Ох… Хотя она и подозревала что-то в этом роде, но в соперниках его теперь числить было чертовски неприятно.
В остальном же…
Все ее сомнения и неуверенность остались в прошлом. Она будет искать Имара, раз уж случилось так, что дорога домой оказалась для него закрыта. Зато перед ней самой открылось вдруг множество дорог. И, может быть, если им с Пиви удастся догнать Ворона, тот не откажется исполнить с помощью универсуса всего по одному их желанию? Он вроде бы казался неплохим человеком, этот Ворон. Не злым, веселым…
И пусть на поиски Имара уйдет хоть вся оставшаяся жизнь – на что еще она нужна Катти?
Нет, дома ей делать нечего. Это точно.
Она едва успела заметить облегчение, мелькнувшее в глазах Пиви, как издалека донеслись неразборчивые голоса. Видно, кто-то из деревенских жителей решил все-таки проверить, что за чудища объявились возле колодца…
Обе девушки замерли.
Говорили в этом мире на языке, Катти непонятном. Голоса постепенно приблизились, зазвучали почти у самых кустов, но о смысле разговора ей все равно оставалось только догадываться. Впрочем, это было не слишком трудно. Среди пришельцев оказались две женщины, которые возбужденно галдели, вроде как пытаясь убедить мужчин в серьезности происшествия. Мужчины же – не то трое, не то четверо – вяло и лениво отнекивались. Мол, мало ли что могло примерещиться дуре-бабе?
Вся компания потопталась недолгое время поблизости, то разбредаясь по сторонам, то снова сбиваясь в кучку. Потом двинулась восвояси, так и не осмотрев окрестностей толком. В кусты, во всяком случае, где прятались девушки, никто не заглянул.
Голоса удалились.
Пиви выдохнула:
– Уф… пронесло! – и заерзала, устраиваясь поудобнее. – Парни, к счастью, не поверили, что девчонка кого-то видела. Она у них, оказывается, вечно видит – то домового, то лешего… Так что прогулялись они сюда на всякий случай. Уверены были, что никого не найдут.
– Ты поняла, о чем они говорили? – удивилась Катти.
– Конечно.
– Знаешь здешний язык?
– Нет… это все магакс, – Пиви тронула желтый камушек у себя на шее. – В какой бы мир я с ним ни попала, начинаю говорить на тамошнем языке как на своем.
Катти подняла брови.
– И запоминаешь этот язык навсегда?
– Не знаю. Не должна вроде бы. А что?
– Мы ведь сейчас не в моем мире. А понимаем друг друга по-прежнему.
– Верно! – Пиви тоже озадачилась. – Надо же, а я и внимания не обратила. Не знаю, с чего бы это… о, как все горчично!
– Горчично?
Пиви засмеялась.
– Извини. Расслабилась я с тобой. Притворяться не надо, вот и начала свои словечки употреблять. «Как все горчично» – говорят в моем мире, когда хотят выразить удивление. Чаще не особо приятное.
Катти покивала и сказала со вздохом:
– Сколько же всего интересного есть на свете! Мне уже и не верится, что я могла бы всю жизнь прожить в крохотном его уголке и так ничего и не узнать… Расскажи еще что-нибудь о своем мире!
– О! – Пиви округлила глаза. – Не знаю даже, как и начать. Он такой…
– Горчичный? – смешливо предположила Катти.
Обе захихикали.
– На самом деле многое просто трудно объяснить. Вот, например, компьютеры… – начала Пиви, оживляясь.
И тут…
– Ахой! – тоненьким голоском сказал кто-то рядом с их убежищем. Громко, будто окликая.
Пиви вздрогнула, прижала палец к губам. Обе девушки снова замерли.
Человек, не видимый за густой листвой, – ребенок, судя по голосу, – добавил еще несколько непонятных слов. И Пиви вздохнула с облегчением.
– Это за нами, – сказала. – Выходим!
После чего с треском полезла из кустов наружу, волоча за собой баул.
Катти на четвереньках двинулась следом. Очутившись на воле, она выпрямилась во весь рост и, опять забыв оглядеться по сторонам, с любопытством уставилась на того, кто пришел им на помощь.
Это и вправду был ребенок. Девочка лет восьми, в желтом сарафане до пят, босоногая, с черными глазами и светлыми волосами, заплетенными во множество мелких косичек. С первого взгляда она тоже показалась Катти чумазой, как напуганная ими девица с ведрами. Но уже со второго стало ясно, что разводы на щеках и лбу малышки – не грязь, а мелкий, аккуратно выведенный черной краской узор. Затейливая вязь то ли из буковок чужеземного алфавита, то ли из каких-то колдовских знаков.
Украшения ее – поясок, браслеты на руках, причудливая подвеска на шее – казались точно колдовскими. Все было сплетено из тонких полосок кожи, обшито яркими бусинами, крохотными бубенцами, пучками перьев…
Покуда Катти глазела на нее, дивясь юному возрасту колдуньи, способной слышать неприкаянных духов, та вновь заговорила. Пиви выслушала ее, смешливо фыркнула и перевела:
– Перед нами – Эдрикен, дочь Кефера, внучка Шетры, верховной ведьмы. Она велит нам взять ее за руки, поскольку сама переносить людей еще не умеет и это сделает сейчас бабушка Шетра. Мы отправляемся к ним домой.
– Ох, – сказала Катти, не в силах оторвать взгляд от серьезного личика Эдрикен. – Ну и бабушка у нее… что-то мне даже страшно сделалось.
Все – не так, как представлялось писательнице Веронике Крыловой в мечтах! Когда ей случалось загрустить, она обычно рассказывала себе в утешение сказку – вот придет к ней волшебник, исполнит три заветных желания, и начнется новая, счастливая жизнь… Волшебник-то пришел, но оказался не почтенным седобородым старцем в черном балахоне, а молодым обаятельным недоучкой в костюмчике haute couture. Да еще и разведчиком в придачу, который на самом деле был на задание отправлен, а взялся желания исполнять. И началось… безумное, рискованное приключение, которое, похоже, счастья героине не принесет.
Фантастический роман современной российской писательницы Инны Шаргородской о приключениях скромного библиотекаря Овечкина на границе параллельных миров и вполне реального Петербурга.
Трилогия «Цветочный горшок из Монтальвата» - это замечательная, волшебная, ни на что не похожая история о фантастическом приключении капитана Хиббита, который является лучшим агентом магической разведки. Он отправляется на задание, где необходимо найти неведомо что, но при этом запрещено использовать магию. Роман «Божественный театр» - первая часть трилогии.
Трилогия «Цветочный горшок из Монтальвата» - это замечательная, волшебная, ни на что не похожая история о фантастическом приключении капитана Хиббита, который является лучшим агентом магической разведки. Он отправляется на задание, где необходимо найти неведомо что, но при этом запрещено использовать магию. Роман «Бездорожье» - заключительная часть трилогии.
Произведения шести современных авторов о зигзаге истории, более крутом, чем все упражнения попаданцев по изменению хода истории, более дерзновенном, чем однообразные войны магов, империй и разведок. Встречайте сборник возрожденной коммунистической фантастики, продолжающей лучшие традиции советской и зарубежной НФ — традиции прогресса, эмансипации и борьбы за освобождение всех разумных существ в нашей Вселенной и ее окрестностях! Куда движется человечество согласно неумолимым законам истории? Как не заблудиться по дороге и не остановиться в развитии? Чего требует будущее не от эксклюзивных избранных ведьмаков, генетически трансформированных принцесс и бойцов галактического спецназа, — а от массы обычных людей, таких же как ты, читатель? Поехали!
2147 год. Нанотехнологии продлевают жизнь. Генетически модифицированные насекомые очищают городской воздух от загрязнений. Идеальный вид безопасного транспорта, телепортация, предлагается фирмой International Transport, ставшей лидером в мире, который контролируют корпорации.Джоэль Байрам занимается «очеловечиванием» искусственного интеллекта и параллельно пытается спасти свой брак. Обычный парень с типичными проблемами двадцать второго века. Пока террористы не взорвали транспортный узел и его телепортация пошла не так.Теперь Джоэлу предстоит перехитрить «теневую фирму», уничтожить религиозную секту и избавиться от «двойного эффекта».
Аркадий (1925–1991) и Борис (1933–2012) Стругацкие – русские советские писатели-фантасты, поднявшие отечественную фантастику до высот мирового уровня. Переведенные на все основные языки, изданные суммарным тиражом более 500 миллионов экземпляров, их книги до сих пор экранизируются, активно обсуждаются и служат источником вдохновения для нового поколения писателей и читателей. В этот том вошли «Страна багровых туч», «Извне», «Путь на Амальтею» и избранные рассказы.
Москва, XXII век. Сухой и чистый, единый, вымирающий мир. Умеренная политкорректность, во главе угла правило: «Живи сам и не мешай жить другим». Отсутствие идей, отсутствие заблуждений. Принудительное деторождение, возможно, тихое клонирование. Никому, в общем-то, ничего не надо. Главная героиня Наташа Данилова, капитан-оперативник Седьмого Особого отдела, ненавидит «крыс», как по привычке именуются асоциальные элементы. Тем более что «крысы» нового поколения отнюдь не безобидные бомжи, а новая раса людей, мутанты, наделённые сверхспособностями, но совершенно невосприимчивые к человеческой культуре, в которой и не нуждаются.
100 слов в день.Такой лимит устанавливает государство для каждой женщины в США. Каждая женщина обязана носить браслет-счетчик, и, если лимит будет превышен, нарушительница получит электрический разряд.Вскоре женщин лишают права работать. Девочек перестают учить читать и писать в школах. Их место теперь – у домашнего очага, где они молчаливо должны подчиняться мужчинам.Такая же судьба ждет и доктора Джин Макклеллан, которая должна теперь оставить научную карьеру, лабораторию, важные эксперименты. Но случай заставит ее побороться за возвращение голоса – своего, своей дочери и всех остальных женщин.
Есть мандарины, работать при утреннем свете и… ампутировать фалангу указательного пальца на правой руке. Какие рекомендации услышишь ты от машины счастья? Перл работает на огромную корпорацию. По запатентованной схеме она делает всех желающих счастливее. Советы механизма бывают абсурдными. Но Перл нравится работа, да и клиенты остаются довольны. Кроме ее собственного сына – подростка Ретта. Говорят, что «счастье – это Apricity».
«Равноденствия» — сборник уникальный. Прежде всего потому, что он впервые открывает широкому читателю целый пласт молодых талантливых авторов, принадлежащих к одному литературному направлению — метафизическому реализму. Направлению, о котором в свое время писал Борхес, направлению, которое является синтезом многих авангардных и традиционных художественных приемов — в нем и отголоски творчества Гоголя, Достоевского, и символизм Серебряного века, и многое другое, что позволяет авторам выйти за пределы традиционного реализма, раскрывая новые, еще непознанные стороны человеческой души и мира.
Бойтесь совершать зло, ибо оно обязательно вернется к вам.В далекой средневековой Испании по приговору Святой Инквизиции на костре гибнет женщина, обвиненная в колдовстве и связях с дьяволом. Проходит несколько сотен лет, и эта таинственная история вдруг получает свое страшное и загадочное продолжение. «Я отворил пред тобою дверь...» — в контексте романа это не просто цитата из самой загадочной и мистической книги Нового Завета — Апокалипсиса, но и главная проблема, стоящая перед двумя его героинями, которых разделяют века.
Сказано — сильна, как смерть, любовь.Только что же делать, если любовь — СИЛЬНЕЕ СМЕРТИ?...Ее муж — мертв. Погиб при странных, загадочных обстоятельствах. Но внезапно она понимает, что смерть — еще не конец, что любовь — не умерла, не похоронена.И тогда мертвый шлет электронные письма. И тогда любовь оживает в компьютерных сетях. И возвращается в снах и видениях. И зовет за собой.Вот только одно... Любовь это или Смерть? Сила Света — или сила Тьмы? Сила Жизни — или сила, которая убивает?..
Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны.