Лишняя душа - [55]

Шрифт
Интервал

а) убийца тоже об этом узнал, но от кого? От Спелмана, от Альвареса, от Селины, от кого угодно, кто причастен к расследованию;

б) он действовал молниеносно, спрятав халат, заляпанный кровью, в машине Мадзоли;

в) этот халат был у него под рукой.


Глоточек коньяку.

Просмотрим timing.

Вернувшись вчера утром с похорон, Альварес узнает, что Ривера невиновен. Он откровенничает с Селиной, которая всем об этом рассказывает? В общем, убийца слышит об этом и отправляется на розыски машины Мадзоли. Нет, не так, он вычислил ее еще раньше. Потому что он-то знает, что версия Риверы – ложная. Он знает, потому что… потому что… СТОП!

Буйабес из нейронов дошел до точки кипения. Неминуемый перегрев. Это как с модой: если придерживаешься основ, то не совершишь ошибки. Итак, вернемся к исходным данным. М-да, но к каким? Что непреложно, кроме того, что совершены три убийства и существует сумасшедший убийца?

Связь с больницей.

Связь со мною.

Не очень-то мне это нравится.

Кто же связан и с больницей, и со мной? Кроме Селины и Стивена, конечно. Врачи? Рэй-Антони, поставляющий интернет-оборудование? Рэй-Антони. Аутсайдер, вырезавший статью об убийстве Натали.

Снова задумчиво беру вырезку из газеты, внимательно в нее вглядываюсь. Смотрите-ка, я и не заметила, что на фотографии есть и Селина, я узнала ее толстый зад и перманент.

А вот здесь доктор Симон. А это Софи. Забавно. А вот это – Стивен Крахмальный Халат! Групповая фотография, снятая, должно быть, во время какой-нибудь прощальной вечеринки или по поводу нового назначения в тот день, когда меня не было. А куда это смотрит Симон? Где моя лупа? Ах, в комоде. Как трудно передвигаться, согнувшись в три погибели. Ну, теперь поглядим.


Мм-м, он разглядывает кого-то сбоку, но видно только оголенную руку и часть юбки. Женщина в обычной одежде, не в больничной. И у нее витой браслет. И татуировка… Мелани Дюма! Симон смотрит на Мелани Дюма, на свою любовницу. А она благоразумно ждет его в отдалении. Жаль, что на фото нет даты.

Но если учесть, что Селина распрямила волосы в декабре, то, значит, это было раньше. Думаю, в ноябре. Ну да, у Софи серьги «Хэллоуин». Но какой же мрачный вид у Стивена. А это что? Словно над его головой какая-то метка. Словно полустертая карандашная линия. Стрелка? Уже то странно, что Рэй вырезал статью о Натали Ропп, но зачем было еще и Стивена выделять?

А вдруг Рэй – частный детектив? Ну, да-да, конечно, а Стивен – тайный брат Альберта Монакского.

Великолепный компьютерщик, задумавший ряд безупречных преступлений в некоем микрокосмосе – в больнице – и навлекающий подозрения на работающих там сотрудников? Рэй-Антони-Люцифер?

Каким образом сумел он украсть ключи у Мадзоли, да так, что тот ничего и не заметил?

Машинальный взгляд в окно. Не может быть! Машина Люцифера все еще здесь. Неужели он ночевал в гостинице на углу! Черт подери, да пусть он сдохнет, этот псих ненормальный! Я хватаю его пластиковый бумажник для банковских чеков, швыряю его через всю комнату, снова подбираю и нервно проглядываю его чеки. Словно «боковая проекция» его повседневной жизни.

Ресторан, дорогой, мы ни в чем себе не отказываем, шмотки – фирменные, магазин «Fnac» – книжки, CD и самые высококлассные компьютерные программы, бензин… что дальше, BP[24] в Шанопосте, 15,01 евро, 22.05, 22 января, то есть воскресенье.

А что он делал в Шанопосте? А главное, где это? Я подползаю к книжному шкафу, вытаскиваю атлас дорог. Шанопост… это не ближе чем в четырех часах отсюда. Вероятно, он ездил туда по работе. Или же изводить другую несчастную, соблазненную его мэйлами. Воскресенье, воскресенье… В тот вечер, когда Натали…

Ой, Рэй, это точно не ты! Ты не мог убить Натали здесь, если находился на расстоянии четырех часов дороги отсюда. Ты просто обычный честный мерзавец!

Менее чем за сутки оправданы два потенциальных обвиняемых, ты отметаешь их одного за другим, Эльвира Пуаро!


Телефон. Опять Селина. Я отвечаю шепотом, потому что вдруг Рэй все еще здесь.

– Да?

– Ты спишь?

– Нет-нет, говори.

– У тебя горло болит?

– Да, знаешь ли.

– Сейчас все больны, это какой-то вирус гуляет.

– Да мне, Селина, на это плевать, просто плевать!

– Кровь на халате – это кровь Натали. И это еще не все. Ты там сидишь?!

– А что?

– Они нашли глаз.

– Что ты сказала?

– ГЛАЗ! В кармане халата. Левый глаз Мелани Дюма, тот самый, которого не хватало…

– Какой кошмар…

– Н-да уж, конечно, и это сделал Мадзоли, ты понимаешь! Кто бы мог подумать?! – продолжает она.

– Кто-то мог спрятать халат в его машине, – почти против воли возражаю я.

– Можешь поверить, что Рики уже подумал об этом! Но для этого необходимы ключи. А багажник не взломан.

– Он ведь мог их кому-нибудь одолжить?

– Ой-ой-ой, вспомни-ка хорошенько, он всегда их носит на поясе на карабинчике с брелоком «бэтмен», который ему подарили детишки. Подумать только, у такого чудовища есть дети! – добавила она со смаком.

– Но все-таки… Мадзоли… Ты веришь в это?

– О-о, черт возьми, кончай придираться, у тебя это просто мания! Словно старая дева! Ну ладно, привет!

Мне хочется ей заорать: «Да я и есть старая дева!»

Ключи от машины. Мне не пришло это в голову. Я их так и вижу, они висят у пояса. Однажды я его спросила, не мешают ли они ему. А он отвечает: «О, я их уже и не замечаю. Я такой рассеянный, что предпочитаю держать их здесь».


Еще от автора Брижит Обер
Железная Роза

Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная Роза» Б. Обер опровергает утверждение Буало-Нарсежака, что на идее близнецов невозможно построить детектив.


Карибский реквием

Загадочнее, чем «Сердце Ангела», страшнее, чем «Багровые реки».Брижит Обер по праву называют королевой триллера, единственной французской «Мисс Детектив», которая способна выступать в одной весовой категории с такими мэтрами, как Стивен Кинг и Жан-Кристоф Гранже. Ее перу принадлежат «Мастерская смерти», «Лесная смерть», «Железная роза», «Мрак над Джексонвиллем», «Четыре сына доктора Марча» и другие захватывающие истории, в которых смешиваются краски разных жанров.«Карибский реквием» – один из наиболее увлекательных романов писательницы – впервые публикуется на русском языке.


Снежная смерть

Элиз Андриоли стала жертвой террористического акта, и теперь она прикована к инвалидному креслу, лишена зрения и речи, а с окружающими общается при помощи записок, которые пишет вслепую здоровой левой рукой. Дядя Элиз приглашает ее вместе с верной сиделкой Иветт к себе в Кастен, маленькую деревню в горах, славящуюся своим горнолыжным курортом. Однако для Элиз этот райский уголок превращается в сущий ад. Вскоре после ее приезда в местечке происходит жестокое убийство, и кто-то начинает недвусмысленно угрожать самой Элиз.


Лесная смерть

Королева французского детектива рассказывает невероятную историю безумия, бессилия, любви и смерти. Парализованная слепонемая красавица — остановит ли она серийного убийцу восьмилетних детей? Сумеет ли сама избежать смертельной опасности? В русском переводе роман выходит впервые.Перевод с французского Елены Капитоновой.


Четыре сына доктора Марча

Роман "Четыре сына доктора Марча" сделал имя Брижит Обер, восходящей звезды детективного жанра, знаменитым. Кто же из четырех сыновей доктора Марча убийца? Читайте захватывающий дневник — исповедь маньяка.


Четыре сына доктора Марча. Железная роза

Роман «Четыре сына доктора Марча» сделал имя Б. Обер, восходящей звезды детективного жанра, знаменитым. Кто же из четырех сыновей доктора Марча убийца? Читайте захватывающий дневник - исповедь маньяка. Удачливый грабитель банков скрывается под обликом менеджера. Однажды он обнаруживает, что на него началась охота… Романом «Железная роза» Б. Обер опровергает утверждение Жапризо, что на идее близнецов невозможно построить детектив.Содержание:Четыре сына доктора МарчаЖелезная роза.


Рекомендуем почитать
Мистер Х. Стань моей куклой

Тайный поклонник…  Друг по переписке…  Просто милый парень, который помог в трудную минуту, осыпал комплиментами и подарками. Прежде это был загадочный, добродушный мистер Х. Но так ли оно на самом деле? Кто прячется за маской идеального парня? Подруги пошутили или соперницы пытаются унизить, или все же это сталкер, что неизменно преследует в университете и отслеживает мои связи с другими людьми? Кто он (она) и что ему надо? И во что я вляпалась?! 18+.


Поцелуй ведьм

Елена — главная героиня, своенравная девушка, жизнь заставила стать ее сильной, ведь она потеряла всю свою семью, выжившая чудом, переезжает к своей бабушке. Елена пытается приспособиться к новой жизни, обрести новых друзей… Но всей этой идиллии приходит конец. Приняв участие в загадочном ритуале поневоле, становится частью ведьмовского ковена. Смогут ли ребята выжить в колдовском мире? Ведь на них уже началась охота. Пожертвует ли Елена своей любовью, чтобы спасти всех?


Чудес никто не отменял

В настоящий сборник вошли восемь разноплановых рассказов, немного вымышленных и почти реальных, предназначенных для приятного времяпрепровождения читателя.


Волк

Повесть-сказка, без моральных нравоучений и объяснения смысла жизни для нашей замечательной молодежи. Она и без нас все знает.


Стёртые краски иллюзий

Максим, как и многие люди, жил обычной жизнью, не хватая звёзд с неба, но после поездки в Индию, где у него произошла довольно странная встреча с одним мудрым старцем, фундамент его привычного мировоззрения дал трещину, а позже и вовсе рассыпался в прах. Новый смысл и уже иные горизонты увлекли молодого человека к разгадке очень древней тайны жрецов… И это ещё не всё, впереди другие приключения и жизненные головоломки. С уважением, Вячеслав Корнич.


Разрушение

Тяга к взрослым мужчинам — это как наркотик: один раз попробуешь — и уже не в силах остановиться. Тем, для кого априори это странно, не объяснишь. И даже не пытайтесь ничего никому доказывать, все равно не выйдет. Банально, но вы найдете единомышленников лишь среди тех, кто тоже на это подсел. И вам даже не придется использовать слова типа «интерес», «надежность», «безопасность», «разносторонность», «независимость», «опыт» и так далее. Все будет ясно без слов. Вы будете искать этот яд снова и снова, будет даже такой, который вы не захотите пустить себе по вене, но который будете хранить у самого сердца и носить всегда с собой.


Убийственная тень

Впервые на русском языке публикуется мистический триллер «Убийственная тень», принадлежащий перу итальянского романиста Джорджо Фалетти – автора знаменитых бестселлеров «Я убиваю» и «Нарисованная смерть».Действие книги разворачивается в маленьком американском городке Флагстафф в штате Аризона. Калеб Келзо, владелец кемпинга, с трудом сводящий концы с концами, находит в лесной пещере старинный золотой сосуд, а вскоре его старый друг Джим Макензи, спустя десятилетие вернувшийся в родной город, находит труп самого Калеба с искаженным лицом и переломанными костями.Эта смерть кладет начало целой череде убийств, в расследование которых наряду с Джимом оказываются вовлечены его прежняя подруга Эйприл, его бывший одноклассник детектив Роберт Бодизен и его старый друг индеец Чарли Бигай.


Третий выстрел

Сборник новелл представляет ведущих современных мастеров криминального жанра в Италии – Джорджо Фалетти, Сандроне Дацьери, Андреа Камиллери, Карло Лукарелли и других. Девять произведений отобраны таким образом, чтобы наиболее полно раскрыть перед читателем все многообразие жанра – от классического детектива-расследования с реалистическими героями и ситуациями (К. Лукарелли, М. Карлотто, М. Фоис, С. Дацьери) до абсурдистской пародии, выдержанной в стилистике черного юмора (Н. Амманити и А. Мандзини), таинственной истории убийства с мистическими обертонами (Дж.


Ты – мое сокровище

Выдержанная в стилистике черного юмора абсурдистская пародия о незадачливом пластическом хирурге, который во время операции в страхе быть арестованным за хранение наркотиков спрятал пакет с кокаином в грудь актрисы.


И дольше века длится день…

Самый верный путь к творческому бессмертию — это писать с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат престижнейших премий. В 1980 г. публикация романа «И дольше века длится день…» (тогда он вышел под названием «Буранный полустанок») произвела фурор среди читающей публики, а за Чингизом Айтматовым окончательно закрепилось звание «властителя дум». Автор знаменитых произведений, переведенных на десятки мировых языков повестей-притч «Белый пароход», «Прощай, Гульсары!», «Пегий пес, бегущий краем моря», он создал тогда новое произведение, которое сегодня, спустя десятилетия, звучит трагически актуально и которое стало мостом к следующим притчам Ч.