Линия Розабаль - [34]
‘Здесь тысячи священников и ученых. От костров идет дым, а также раздаются крики перепуганных зверей, которых вот-вот принесут в жертву. Скотобойня ужасно пахнет, и повсюду кровь.’
‘А как вы попали в Иерусалим?’
‘Караван. Товары прибывают караванами из Самарии, Сирии, Египта, Набатеи, Аравии и Персии. Иерусалим очень космополитичен. Здесь говорят на греческом, арамейском и древнееврейском языках.’
- Разве римляне управляют городом?’
‘Да, но на самом деле они ничего не контролируют. В одном из углов храма находится Антония, большой римский гарнизон, в котором находится около 3000 солдат. Многим не нравится то, что сделал Ирод, фактически разрушив старый храм. Он более или менее построил римский храм. Люди, похоже, ненавидят находиться под властью римлян.’
- Какие религии находятся под властью римлян?’
- Большая часть Храмовой элиты состоит из саддукеев и фарисеев. Зелоты довольно воинственны по своей природе, тогда как ессеи живут в монашеских группах за пределами города. Между этими группами существует большая напряженность.’
‘Что же вызывает толпы на улицах?’
‘Я знаю причину ... я сам это видел. Каифа, первосвященник Синедриона, попросил Понтия Пилата распять этого истекающего кровью человека. Люди выстраиваются в очередь на улицах, чтобы увидеть его. Его заставляют нести свой крест на Голгофу. Толпа кричит: "Варавва! Мы хотим освободить Варавву!”’
- Что-нибудь еще?’
>[64]- Винсент, ты опять переходишь на непонятный мне язык. Что ты только что сказал?’
- Греческий! Они презрительно называют меня евреем и просят помочь ему с крестом.’
‘Кто тебе это говорит?’
- Римские солдаты спускаются с Елеонской горы.’
‘Что ты там делаешь?’
‘Я поднимаю для него перекладину. Я вижу его лицо и тело. Его избили так жестоко, что черты лица стали почти неразличимы. Он сутулится, хотя теперь я беру на себя весь груз поперечной балки. Он пытается что-то сказать мне.’
- Что именно?’
- Наим мэр Саймон. Тода. Хашим Яазор!’
‘Ты опять говоришь на чужом языке. Мне нужно, чтобы вы парили над сценой, чтобы быть нейтральным наблюдателем. Итак, что же он говорит?’
‘Приятно познакомиться с вами, Саймон. Спасибо. Бог нам поможет. Это же иврит. Откуда, во имя всего святого, он знает мое имя?’
‘А что еще ты видишь вокруг себя?’
еврейские вожди. Они, кажется, очень взволнованы. Они осыпают его оскорблениями. Некоторые женщины плачут. Он говорит им: "дочери Иерусалима, перестаньте плакать обо мне. Напротив, плачьте о себе и о своих детях! В ближайшие дни бездетная женщина будет считаться счастливицей. Когда придет конец времени, мужчины и женщины будут призывать горы и холмы, чтобы прикрыть их. Если они делают это, когда дерево зеленое, то чего же они не сделают, когда оно сухое?”’
‘А что еще ты можешь видеть или слышать?’
‘Элои, Элои, Лема сабахтани.’
- О чем ты говоришь, Винсент? Что же это значит?- спросил Терри.
- Винсент оживленно продолжал. ‘Я видел его агонию, когда молоты вбивали гвозди в его тело. Это мучительно больно, когда поперечная балка поднимается на веревках вверх по вертикальному столбу. Они поместили двух преступников по обе стороны от него.’
Винсент находился в гипнотическом состоянии уже около часа. Терри сильно вспотел, и его пульс бешено бился. Может ли это быть на самом деле? Человек в наши дни, увидевший Иисуса прежде и живым в прошлой жизни?
"Боже мой, Боже мой, почему ты оставил меня?” именно это он и говорит. Они повесили над его головой табличку.’
‘А что написано на табличке?’
‘Iésous o Nazóraios o Basileus tón Ioudaión.’
‘А это что такое?’
‘Греческий. Иисус Назарянин, Царь Иудейский.’
‘А что еще ты видишь?’
- Солдаты делят его одежду между собой. Толпа насмехается над ним. Они говорят, что он спас других, но не может спасти самого себя.’
‘Он что, отвечает им?’
‘А это что такое?’
- Прости их, отец, ибо они не ведают, что творят.’
‘А что еще он говорит?’
‘Окей. Кому он это говорит и что это значит?’
‘Он разговаривает с одним из преступников. Он обещает ему, что заберет его в рай. У креста двое мужчин обмениваются шутками наедине. Один человек комментирует, что распятый Царь Иудейский призывает Илию. Другой парень говорит: "Давай останемся и посмотрим, поможет ли ему Илия спуститься!”’
- Что-нибудь еще?’
- Он хочет пить. Они не дают ему воды. Они кладут туда что-то похожее на уксус. Это уксус? Я не могу этого понять. Нет, погодите, это комбинация из нескольких вещей, которые они кладут на губку на конце длинной палки. Теперь они подносят его к его губам. Он стонет. - Подожди! Он говорит что-то ... “отец, я вверяю свой дух твоим рукам. Все кончено.” Похоже, он потерял сознание.’
‘Он что, умер?’
‘Точно сказать не могу. Он определенно потерял сознание. Он определенно выглядит мертвым. Центурион явно нервничает. "Несомненно, этот добрый человек был Сыном Божьим", - говорит он. Толпа, которая стояла вокруг, теперь бьет себя кулаками в грудь. Они уже уходят.’
‘Значит, все уезжают?’
- Поскольку это день подготовки к Пасхе, храмовое духовенство, похоже, не хочет, чтобы тела оставались на крестах в течение субботы. Они послали своих представителей к Пилату просить, чтобы ноги распятых людей были сломаны, чтобы быстро принести смерть. Это позволит своевременно удалить их тела.’
Успех книг Дэна Брауна, в первую очередь, конечно, это нашумевший «Код да Винчи», определил рамки такого жанра литературы, как детектив-головоломка, в основе сюжета которого лежат исторические, псевдоисторические и религиозные мотивы. Дэн Браун затронул тему, интересную для европейцев и американцев — история христианства. Индийский же автор Ашвин Сангхи решил взять за основу скелет сюжета бестселлера Дэна Брауна, и написать книгу, интересную, в первую очередь, читателям его страны. Поэтому вместо Библии и христианских легенд и преданий, на страницах «Ключа Кришны» мы встречаем «Махабхарату» и мифы о Кришне, пожалуй, самом известном и любимом в Индии боге.
Это 340 год до нашей эры. Преследуемый, преследуемый юноша-брамин клянется отомстить за ужасное убийство своего любимого отца. Холодный, расчетливый, жестокий и вооруженный полным отсутствием общепринятой морали, он становится самым могущественным политическим стратегом в Бхарате и преуспевает в объединении разоренной страны против вторжения армии этого полубога, Александра Великого. Столкнув слабые стороны обеих сил друг с другом, он одерживает злую и удивительную победу и успешно устанавливает Чандрагупту на трон могущественной империи Маурьев.
«Тайна высокого дома» — роман известного русского журналиста и прозаика Николая Эдуардовича Гейнце (1852–1913). Вот уже много лет хозяин богатого дома мучается страшными сновидениями — ему кажется, что давно пропавшая дочь взывает к нему из глубины времен. В отчаянии он обращается к своему ближайшему помощнику с целью найти девочку и вернуть ее в отчий дом, но поиски напрасны — никто не знает о местонахождении беглянки. В доме тем временем подрастает вторая дочь Петра Иннокентьевича — прекрасная Татьяна.
Флотский офицер Бартоломей Хоар, вследствие ранения лишенный возможности нести корабельную службу, исполняет обязанности адмиральского порученца в военно-морской базе Портсмут. Случайное происшествие заставило его заняться расследованием загадочного убийства... Этот рассказ является приквелом к серии исторических детективов Уайлдера Перкинса. .
От автора Книга эта была для меня самой «тяжелой» из всего того, что мною написано до сих пор. Но сначала несколько строк о том, как у меня родился замысел написать ее. В 1978 году я приехал в Бейрут, куда был направлен на работу газетой «Известия» в качестве регионального собкора по Ближнему Востоку. В Ливане шла гражданская война, и уличные бои часто превращали жителей города в своеобразных пленников — неделями порой нельзя было выйти из дома. За короткое время убедившись, что библиотеки нашего посольства для утоления моего «книжного голода» явно недостаточно, я стал задумываться: а где бы мне достать почитать что- нибудь интересное? И в результате обнаружил, что в Бейруте доживает свои дни некогда богатая библиотека, созданная в 30-е годы русской послереволюционной эмиграцией. Вот в этой библиотеке я и вышел на события, о которых рассказываю в этой книге, о трагических событиях революционного движения конца прошлого — начала нынешнего века, на судьбу провокатора Евно Фишелевича Азефа, одного из создателей партии эсеров и руководителя ее террористической боевой организации (БО). Так у меня и возник замысел рассказать об Азефе по-своему, обобщив все, что мне довелось о нем узнать.
Знаменитая писательница, автор детективов Агата Кристи переживает сложный период: она потеряла мать – близкого ей человека, а муж тем временем увлекся другой женщиной и хочет оставить семью. Новая книга не пишется, одолевают горькие мысли, и в этой ситуации видится только один выход. Миссис Кристи в отчаянии, ей кажется, что она теряет связь с окружающим миром. Ее не покидает ощущение надвигающейся опасности… Однажды писательница спускается в лондонскую подземку, и чья-то рука подталкивает ее к краю платформы.
Повести и романы, включенные в данное издание, разноплановы. Из них читатель узнает о создании биологического оружия и покушении на главу государства, о таинственном преступлении в Российской империи и судьбе ветерана вьетнамской авантюры. Объединяет остросюжетные произведения советских и зарубежных авторов сборника идея разоблачения культа насилия в буржуазном обществе.