Лилия под дождем - [89]

Шрифт
Интервал

– Ты стала еще красивее, чем раньше, – тихо сказал он. – Я хочу тебя поцеловать.

У Мэгги подкосились ноги.

– Я не буду останавливать тебя, – серьезно сказала она.

Они остановились, он взял ее голову в свои руки и поцеловал долгим, страстным поцелуем. Когда, наконец, он оторвался от нее, Мэгги прильнула к нему всем своим телом, не чувствуя под собой ног.

– Ах, Рейд, – прошептала она. – Как ты узнал? Почему ты вернулся назад?

– Ти написал мне о том, что умер Уилл. Я хотел приехать к тебе сразу же; я чувствовал, что ты переживаешь. Но подумал, что, возможно, тебе следует побыть какое-то время одной, без меня, чтобы не торопить тебя с решением. И кроме того, мне хотелось, чтобы все само встало на место. Мне жаль Уилла. Мэгги со слезами на глазах кивала головой.

– Я тоскую по нему.

– Мне тоже его не хватает.

Они взялись за руки и медленно пошли по дорожке.

– Я опять занялся медициной, – помолчав, сказал Рейд.

– Правда? – обрадовалась Мэгги. – Ах, Рейд, это замечательно.

Он улыбнулся.

– Я знал, что ты так подумаешь. Когда я вернулся домой, в Саванну, то совсем не знал, что делать. Прежде всего, я стал просматривать свои старые медицинские книги, надеясь в них что-нибудь найти о повреждениях головы.

Мэгги удивленно на него посмотрела.

– Как у Уилла?

– Да. Все время, пока я жил у вас, я не переставал размышлять, чем бы ему помочь? Но, к сожалению, я чувствовал, что у меня недостаточно знаний об этих болезнях. – Он покачал головой, вспоминая. – В любом случае, начав читать, я увлекся, но спустя некоторое время подумал: «Что я делаю, зачем впустую провожу время?» Поэтому я снова открыл свой кабинет. – Он посмотрел на нее и печально улыбнулся: – Ты была, конечно, права. Какие бы ошибки я ни делал, они принадлежат мне. И я должен, несмотря ни на что, продолжать делать то, что хочу и умею.

– Когда ты вернешься туда, назад? – она пыталась скрыть страх.

– Нет. Я продал свой дом и кабинет в Саванне. Это еще одна причина моей задержки с приездом. Вернее, с возвращением.

– Возвращение? – Мэгги повторила это слово, как эхо. Ее охватило сильное волнение.

– Да. Я планирую открыть практику в Пайн-Крике. Думаю, что общество вашего города примет доктора с радостью.

– Ты собираешься здесь жить? – прошептала она.

– Да, конечно. Где я могу жить, как не там, где находишься ты? – Он вновь остановился и внимательно на нее посмотрел: – Я хочу жениться на тебе, Мэгги. Последние месяцы без тебя стали для меня адом. Я так сильно хотел тебя, что боялся, что сойду с ума. Я не могу сказать, сколько раз я писал тебе письма и рвал их. Ничего из того, что я тебе писал, не могло отразить моих чувств. Я знал, что мне не следует мешать тебе. Я знал, что мне нужно отпустить тебя и дать тебе возможность самой строить свою жизнь. Но я не мог. Выходи за меня замуж, я не могу без тебя. Пожалуйста, скажи мне, что выйдешь за меня.

– Ах, Рейд, – Мэгги смотрела на него со слезами на глазах. – Я так сильно тебя люблю.

– Тогда скажи, что ты выйдешь за меня замуж. Скажи мне, что мы теперь всегда будем вместе!

– Да. О, да. Я выйду за тебя! Где хочешь, когда хочешь. Я люблю тебя, Рейд.

Он взял ее руку, и они пошли дальше.

– Тогда пойдем домой, Мэгги, – сказал он.

– Да, – ответила она, улыбаясь.

Она так любила этого «бродягу», что вся светилась от счастья.

– Пойдем домой, любимый.


Еще от автора Кэндис Кэмп
Розовое дерево

В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.


Коварство любви

На бале-маскараде очаровательную 23-летнюю леди Каландру спасает от неприятных приставаний очередного кавалера таинственный граф Бромвель, который оказывается врагом ее брата и опекуна князя Рошфора. Несмотря на категорические протесты брата и приказ держаться от Бромвеля подальше, Калли разрабатывает план, чтобы увидеть его снова, заручившись поддержкой свахи — леди Франчески Хостон. Однако Франческа знает источник вражды между мужчинами — некогда Рошфор отказался жениться на старшей сестре Бромвеля леди Дафне, которая теперь строит планы, как уничтожить репутацию Калли…


Свадебный танец

Леди Франческа Хостон, блестящая красавица и любимица светских салонов, давно уже не мечтает о собственном счастье, зато устраивать удачные браки других ей удается виртуозно. Узнав, что когда-то жестоко ошиблась — не поверила своему возлюбленному, герцогу Рошфору, и опрометчиво разорвала помолвку из-за хитроумно сплетенной против него интриги, Франческа чувствует вину, а потому считает своим долгом помочь ему найти идеальную жену. И с энтузиазмом берется за дело.


Опасный мужчина

Лондонское общество всегда относилось к Элеонор неодобрительно, как к «властной американке», полной противоположности британской добродетели и пристойности. После смерти мужа она была назначена попечителем его имущества. Разъяренная свекровь посылает лорда Энтони Нила, чтобы тот положил конец подлым намерениям Элеонор завладеть богатством. Между Энтони и Элеонор сразу же возникла неприязнь. Он думает, что она сирена, использующая свою красоту для завлекания мужчин. Она – что он надменный, холодный английский сноб.


Невеста джентльмена

Как следует поступить богатому американскому дельцу с тремя юными красивыми падчерицами? Разумеется, поскорее выдать замуж! Однако решительная и гордая Мэри Баскомб не намерена становиться пешкой в крупной игре. Она отправляется вместе с младшими сестрами в Лондон, чтобы вступить в достойный брак с аристократом. Конечно, любовь в расчет не принимается. Но надо же такому случиться, чтобы судьба свела Мэри с «идеальным джентльменом» Ройсом Уинслоу. Вместе им придется противостоять опасному преступнику. А разве не в час опасности познаются истинные чувства и раскрываются самые потаенные страсти и желания двух сердец?…


Брачное пари

Констанция Вудли в свои двадцать восемь лет обречена была влачить жалкое существование в качестве бедной родственницы в доме своего дяди, если бы однажды герцогу Рошфору не пришло в голову заключить невероятное пари с блистательной светской красавицей и молодой вдовой леди Франческой Хостон. По условиям пари леди Хостон должна была выдать замуж бесприданницу Констанцию к концу лондонского сезона. Это вполне совпадало с желанием Франчески, мисс Вудли ей понравилась, и она искренне вознамерилась изменить судьбу девушки к лучшему.


Рекомендуем почитать
Песня сердца

Ненависть и ужас испытала очаровательная южанка Уинтер Степлтон, узнав, что мачеха попросту собирается продать ее в жены богатому финансисту. Выход был только один – отчаянный побег далеко на Запад, с бродячими музыкантами. Но здесь беглянку уже поджидает судьба – в лице бывшего техасского рейнджера Бреда Коула. Вознаграждение за поимку Уинтер и возвращение ее в «лоно семьи» спасет разоренное ранчо Коула, но может ли думать о деньгах мужчина, встретивший внезапно женщину своей мечты?..


Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Тайные сомнения

В романе «Тайные сомнения» рассказывается о сложных взаимоотношениях в обществе Австралии в первой половине девятнадцатого века. Каторжники и их потомки практически полностью бесправны, почти всем уготована рабская участь. Общество презирает их.Сара Маркхэм, дочь богатого овцевода, старая дева, внезапно влюбляется в красивого каторжника-ирландца. Молодых людей ожидают тяжкие испытания и сомнения. Сара не верит, что ее – некрасивую, невзрачную может полюбить мужчина ее грез.


Невинная грешница

Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.


Лорел

Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.


Поцелуй ангела

Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…