Лицом к лицу - [8]
Но, может, ей удастся задержаться еще на несколько мгновений в этом сказочном мире? Стефани попробовала устроиться поудобнее в кровати.
— Стефани… просыпайтесь.
Она была похожа сейчас на кошечку, мягкую и сонную, которая лежала, свернувшись клубочком, на заднем сиденье машины. Его пленница выглядела хрупкой и ранимой. Марко смотрел на это беззащитное создание и чувствовал себя последним подлецом.
Но он не мог позволить себе быть совестливым. Во всяком случае, по отношению к этой Роуленд. Счастье сестры для него дороже.
— Стефани…
Стефани шевельнулась на заднем сиденье. По ее лицу пробежала легкая тень, и она пробормотала что-то во сне. Белая, воздушная фата съехала на лицо, и Марко машинально поднял ее. И в ту же секунду пожалел об этом.
Он знал, что никогда не забудет, какой испытал шок, когда несколько часов назад Стефани появилась на пороге своего дома. Сильвана и частный детектив, которого нанял Марко, чтобы раздобыть информацию, подробно рассказали ему о коварной разлучнице. И Марко был потрясен, увидев Стефани. Ее внешность совсем не соответствовала данной молодой женщине характеристике.
Стройное, утонченное создание. Ее нежная красота сразила его, и Марко даже забыл на мгновение, зачем приехал сюда. В результате он начал осуществлять свой план, лишь проявив колоссальную силу воли.
Согласно описанию Сильваны Стефани Роуленд была расчетливой стервой, которая точно знала, чего хочет от жизни, и шла к своей цели, сметая все и всех на своем пути. «Отец и дочь — два сапога пара», — сказала Сильвана. Детектив придерживался того же мнения: «Она ходит в тот ночной клуб каждый день после работы, мистер Маринелли, и возвращается домой только на рассвете».
Но молодая женщина, сидевшая в его машине, не имела ничего общего с тем образом, который сформировался в голове Марко на основании этих рассказов. Вполне возможно, конечно, что внутреннее содержание сильно отличалось от утонченной внешности, которая, как говорят, бывает обманчивой. И если сестра была права, то Стефани Роуленд не имела права, черт возьми, вводить его в заблуждение своей восхитительной наружностью!
— Стефани…
Голос вернулся, он снова ласкает ее! Стефани шевельнулась во сне, и кровать показалась ей почему-то неудобной. Она вдруг стала жесткой и узкой, лежать на ней можно было лишь скрючившись. К тому же у Стефани возникло ощущение, что она попала в сети — они шуршали и ограничивали ее движения…
От сильного испуга она проснулась. Сердце колотилось как бешеное. Оказывается, это был не сон. Она уснула и забыла, где находится.
Память быстро вернулась к Стефани.
— Вы! Что вы со мной сделали?
Как это было ни глупо в данной ситуации, но Стефани чувствовала себя обманутой. Он обещал не причинять ей вреда, но не успел его лживый язык произнести это, как Марко тут же нарушил данное слово. Сама виновата, что поверила в его порядочность. Что можно ожидать от человека, который пошел на похищение женщины практически из-под венца только ради того, чтобы кому-то отомстить?
— Вы подсыпали снотворное в воду!
— Ни в коем случае. Я дал вам лишь очень слабое успокоительное.
На его красивом лице не было и тени вины или сожаления. Более того, темно-синие глаза Марко смотрели на нее с холодным безразличием.
А чего она ждала от него? Жалости, внимания? Надо быть наивной дурочкой, чтобы надеяться на сочувствие жестокого животного!
— Я подумал, что это поможет вам расслабиться. И не предполагал, какую реакцию вызовет у вас столь мягкое средство.
Откуда ему было знать, что в последние недели Стефани постоянно находилась в стрессовом состоянии, а плохо спала уже давно? Ее нервная система настолько истощилась, что даже слабенький седативный препарат валил ее с ног как сильнейшее снотворное.
— Я не ожидал, что окажусь со спящей красавицей на руках.
И он еще улыбается! — возмутилась Стефани. Изволит шутить по этому поводу! Если бы я не знала, что он собой представляет, то могла бы подумать, что он заигрывает со мной. Но я усвоила урок и больше не поверю ни единому слову этого бессердечного монстра. Даже если эти синие-пресиние глаза вдруг потеплеют, как сейчас, от мягкого света, который зажегся в них, а красивый рот притягательно изогнется в…
Боже, о чем я думаю? — ужаснулась Стефани. Совсем с ума сошла! Она быстро выбросила фривольные мысли из головы и свирепо набросилась на Марко:
— Уверена, что вы спланировали мое похищение очень тщательно, но вам все равно не уйти от наказания!
— Вы так думаете? — Марко поднял бровь, давая понять, что ставит под сомнение ее гневное пророчество.
— Я знаю, вы ответите за это! — Стефани, пристегнутая ремнем, попыталась сесть, поскольку, лежа на заднем сиденье, чувствовала себя уязвимой перед нависающим над ней мужчиной. — Во-первых, похищение людей преследуется законом. И, во-вторых, мой отец наверняка уже позвонил в полицию. Он ведь видел номер вашей машины.
В глубине его поразительно синих глаз что-то мелькнуло, и Стефани всполошилась.
— В чем дело?! Что вы еще придумали?!
Она настороженно огляделась и мысленно отметила, что по-прежнему находится на заднем сиденье большого роскошного автомобиля. Но, присмотревшись, Стефани поняла, что эта машина заметно отличается от «роллс-ройса», в котором она заснула. Она помнила, что сиденья были обтянуты светло-коричневой кожей. Сейчас же их покрывала черная кожа. Исчезла перегородка, отделявшая водительское место от остальной части салона. Стефани вытянула шею и увидела, что капот выкрашен в черный, а не в серебристо-серый цвет.
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Пэгги Макинрой выросла в сиротском приюте, куда ее в пятилетнем возрасте отдал отец. Ребенком она мечтала, что он скоро заберет ее домой. Однажды он все же приехал — в тот день Пэгги окончила школу. Прослушал торжественную церемонию, а потом исчез, даже не поговорив с ней. Последнее письмо от отца Пэгги получила, когда стала совсем взрослой. Он писал, что ей нужно обязательно поехать в Реджвуд. Но где он, этот Реджвуд?Если бы Пэгги не захотела узнать, где родилась, кто ее родители, почему они бросили ее, то кто знает, как сложилась бы ее дальнейшая жизнь?..
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…