Лицом к лицу - [2]
— Мы уже идем! — крикнул ему Энтони и замахал рукой, торопя дочь. — Ну же, Стеффи, что ты там копаешься! Мистер Янг может подумать, что ты… О господи, кому мы понадобились?
Стефани, подходившая к двери, повернула голову в сторону звонившего телефона. На ее лице отразилось сомнение, но тут же исчезло.
— Пусть звонит, — резко сказала она. Теперь, когда они были практически на пути к церкви, она хотела, чтобы со всей этой грустной комедией было поскорее покончено. Но Энтони не мог проигнорировать настойчиво звонивший телефон.
— Ты иди, дорогая. Я отвечу и…
Оставшись одна, Стефани почувствовала, что ноги не слушаются ее. Они словно приросли к полу. Мозг тоже отказывался служить ей. На нее вдруг навалился необъяснимый страх. По спине поползли мурашки, и она задрожала как осиновый лист, несмотря на то, что на улице стояла жара. Стефани не могла понять, в чем дело. Не было никаких видимых причин, которые могли бы вызвать у нее столь явный страх. Но тем не менее она чувствовала его нутром.
— Мисс Роуленд?
Только сейчас, когда ее окликнули по имени, Стефани обратила внимание на водителя стоявшей во дворе машины. Высокий, яркий, элегантный мужчина. В представлении Стефани профессиональный шофер должен был выглядеть совершенно по-другому.
Водитель, гордо распрямив спину, стоял рядом с блестевшим серебристо-серой краской «роллс-ройсом». Своей осанкой он напоминал кадрового военного. Взгляд Стефани скользнул по широким плечам, узкой талии, длинным стройным ногам и остановился на элегантных черных туфлях, явно ручной работы. Левой рукой, затянутой в черную лайковую перчатку, мужчина придерживал открытую заднюю дверцу «роллс-ройса», молчаливо приглашая Стефани сесть в машину.
Лицо водителя было скрыто козырьком кепки, и Стефани не могла разглядеть ни одной черты.
— Мисс Стефани Роуленд? — снова спросил он.
В его вопросе слышалось удивление, как будто Стефани была не совсем той, кого он ожидал увидеть. Еще когда он произнес ее имя в первый раз, Стефани уловила легкий акцент. Сейчас этот акцент слышался более отчетливо. Водитель произносил ее имя нараспев, глубоким, слегка хрипловатым голосом, который звучал ласково и завлекающе. У Стефани возникло ощущение, что ее опутали тончайшей паутиной соблазна. И снова без каких бы то видимых причин ей стало страшно.
— Ст-е-е-фа-ни-и, — произнес водитель. Внезапно Стефани почувствовала, как по ее телу прокатилась волна приятного возбуждения. Для невесты, которая через несколько минут пойдет под венец с другим мужчиной, такие эмоции были по меньшей мере странными.
— Стефани, — сухо поправила она, пряча свое сожаление. — Это я.
В глазах водителя она, наверное, выглядела растерявшейся идиоткой, которая стоит посреди проезжей части улицы и не знает, куда ей идти. Это ощущение усиливалось оттого, что водитель смотрел на Стефани так, будто она была насекомым, которое он препарировал и теперь брезгливо рассматривал под микроскопом.
— Стефани Роуленд, которая сегодня станет миссис Филип Янг. — Она подхватила длинную юбку подвенечного наряда и уверенно направилась к машине. — Но вы ведь знаете это, не так ли? Для этого вы и приехали сюда.
Он ответил не сразу, и его затянувшееся молчание сильно подействовало на и без того натянутые нервы Стефани. Она опять ощутила беспокойство.
— Да, мисс Роуленд, — мягко сказал водитель. — Я здесь именно для этого.
Наконец Стефани смогла разглядеть его лицо. Глаза были такого глубокого синего цвета, что казались почти черными. Кожа, покрытая ровным красивым загаром, вызывала желание протянуть руку и провести по ней ладонью. Прямой, правильной формы нос. Квадратный подбородок говорил о силе или даже о жестокости этого весьма привлекательного мужчины. Совсем о другом говорили его губы. Красиво очерченные и удивительно мягкие. Стефани захотелось увидеть, как этот человек улыбается, ощутить его чувственные губы на своей коже, почувствовать…
— Мисс Роуленд, не сядете ли вы в машину?
— Я… О!.. Да…
Воображение увело Стефани слишком далеко, и она, услышав вопрос, покраснела и смущенно заморгала. Водитель смотрел на нее напряженным пронизывающим взглядом, и у Стефани создалось впечатление, что он не только видит ее насквозь, но и читает мысли, которые бродят в ее голове в данную минуту. А Стефани совершенно не хотела, чтобы этот посторонний мужчина знал, какие эротические фантазии одолевают ее перед бракосочетанием.
Уж во всяком случае я не должна давать волю воображению, одернула себя Стефани, а то оно может завести неизвестно куда. Пусть я не люблю Филипа, но я обещала ему быть преданной женой, поэтому ни в коем случае нельзя допустить, чтобы кто-то заподозрил, что под венец мы идем не по любви, а по взаимному расчету. Как я смогу выполнить обещание, если, не успев еще надеть обручальное кольцо, думаю о другом мужчине?
— Садитесь в машину. — В голосе водителя проскользнули командные нотки, и Стефани стало не по себе.
— Я жду отца.
— Вы можете подождать его в машине.
Это было похоже на приказ, и по спине Стефани опять пробежал холодок. Она по-прежнему не хотела, чтобы водитель заметил ее беспокойство, и поэтому гордо подняла голову и посмотрела в его темно-синие глаза.
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Первая любовь — это незабываемое чувство, память о котором остается на всю жизнь. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с Шоной Струан. Ее первой любовью оказался Дирк Макалистер, с семьей которого долгие годы враждовал ее отец. Поддавшись внезапно вспыхнувшей страсти, молодые люди готовы положить конец старой вражде между их семействами. Но после ночи любви и взаимных клятв верности Дирк неожиданно уезжает в неизвестном направлении.Сможет ли Шона забыть Дирка и попытаться снова найти свое счастье?..
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
Агата купила билет на поезд и сбежала от мужа-тирана. Казалось, кошмар позади, она начала все с нуля и встретила хорошего человека. Но порвать с прошлым не так просто, когда есть одна маленькая тайна…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…