Лицом к лицу - [18]
— Должен огорчить тебя, дорогая Стефани. Ни один суд в мире не признает меня виновным по этому делу.
— Еще как признает! Закон есть закон! — Стефани опять вошла в раж и уже не следила за своими словами. — Я выступлю главным свидетелем на суде… я… я найму лучших адвокатов, если потребуется! Я не допущу, чтобы тебе сошло это с рук!
— Ты, разумеется, можешь сделать все это, но, боюсь, тебе все равно не выиграть этого дела. Посуди сама, с какой стати суд отправит за решетку пожизненно мужчину, который сам, добровольно, приговорил себя к этому сроку?
— Мужчина, который что?.. — Стефани потрясла головой, выражая полное непонимание. — Какая-то бессмыслица. Что ты имеешь в виду?
— Чего тут непонятного? Все очень просто, — промурлыкал Марко. Его глаза искрились победоносным огнем, он, кажется, приготовился сразить Стефани наповал. — Что обычно говорят в таких случаях? В горе и в радости… пока смерть не разлучит нас…
— Ты совсем запутал меня.
Что с ним такое происходит? — в страхе подумала Стефани. Ей казалось, что худшее уже позади, а теперь оказывается, что она имеет дело с самым настоящим маньяком.
— При чем тут клятва верности? Какое отношение она имеет к данной ситуации?
— Самое прямое, мой ангел. Найдется немало людей, которые скажут, что брак — это пожизненное заключение. И уж конечно ни один суд на земле не вынесет приговор мужчине, который захотел сбежать со своей невестой.
— Со своей… — Голова у Стефани шла кругом, горло сжал спазм. — Я не собираюсь выходить за тебя замуж! — выкрикнула она, справившись с собой. — И тебе никого не удастся обмануть!
— В этом нет необходимости, — спокойно заверил Марко. — Все и так уже поверили в это. Почему, ты думаешь, у твоего отца хорошее настроение?
Стефани побелела как полотно.
— Нет! — Внутри у нее все кричало от возмущения, но она смогла исторгнуть из себя лишь хриплый шепот.
— Да, — упрямо произнес Марко с мягкой угрозой. — Все, кто собрался в церкви — твои родные и друзья, — думают, что ты бросила беднягу Филипа у алтаря, потому что влюбилась без ума в другого мужчину и захотела остаться с ним.
— И этот «другой», разумеется, ты? — Стефани едва не потеряла сознание, когда Марко кивнул. — Почему они вдруг стали думать так? Что заставило их поверить в такую чушь?
— Они поверили, потому что ты сама сообщила им об этом. В записке, которую ты отправила…
— Это не я, а ты отправил записку! — Голос Стефани дрожал от негодования. — Ты сказал им это! Ты солгал! Я никогда…
Ему даже не хватило такта изобразить смущение, хотя бы ради приличия, подумала Стефани.
Марко прошелся по ней спокойным, невозмутимым взглядом. Его роскошные черные ресницы выглядели неправдоподобно длинными, делая темно-синие глаза почти черными.
— Какая разница, дорогая, кто что сказал? — растягивая слова, спросил Марко. — Главное — во что все верят. А верят они в то, что им было сказано. Никто не будет посылать полицию по нашему следу. Никто не бросится за нами в погоню. Ни сейчас, ни потом. Зачем, когда все знают, что мы хотим побыть вдвоем?
От шока Стефани лишилась дара речи. У нее будто атрофировался мозг, она никак не могла собраться с мыслями. Она хотела накричать на Марко, выразить, не стесняясь в выражениях, свой протест, сказать, что она не поверила ни одному его слову.
Но, глядя в его глаза, Стефани поняла, что он ничего не выдумывает. Говорит то, что есть на самом деле. Его спокойное поведение, обдуманные слова доказывали, что он не лгал.
Стефани завороженно смотрела, как Марко засунул руку в карман брюк и вытащил связку ключей. Она услышала звон металла, когда он вставил один из ключей в замочную скважину и повернул его два раза. Раздался щелчок, который больно ударил по ее обнаженным нервам. Стефани передернуло.
— Так что, как видишь, дорогая Стефани, нам остается лишь устроиться поудобнее. Похоже, ночь мы проведем в этом доме только вдвоем.
Он небрежно подбросил ключи, ловко поймал их одной рукой и снова положил в карман. Стефани вздрогнула, словно увидела привидение.
— По правде говоря, — продолжал Марко тем же лениво-расслабленным тоном, — мы будем пребывать в компании друг друга и в обозримом будущем. Это как раз то, чего я хочу.
6
Солнце уже стояло высоко в ясном, безоблачном небе, когда Стефани начала пробуждаться ото сна. Она с трудом разлепила тяжелые веки, и ей в глаза ударил яркий дневной свет. Щурясь, она оглядела комнату.
Минувшей ночью она долго не могла заснуть, ворочалась с боку на бок, но сон все не приходил. Сейчас же ей никак не удавалось выйти из сонного состояния. Оно как паутина держало ее в своих цепких объятиях, притупляя мозг и затуманивая сознание.
Первые несколько секунд — долгих, благословенных — Стефани не могла вспомнить, где находится. Она удивленно обводила сонными глазами комнату и не узнавала ее. Она была уверена только в одном: это не та спальня, в которой она должна была находиться в первое утро после своей свадьбы. Память к Стефани вернулась внезапно, а вместе с ней все, что произошло за прошедшие сутки. События нахлынули на нее неудержимым потоком, застучали в голове сотней молоточков, и Стефани со стоном снова откинулась на подушку.
Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…
Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…
У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..
Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.
Первая любовь — это незабываемое чувство, память о котором остается на всю жизнь. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с Шоной Струан. Ее первой любовью оказался Дирк Макалистер, с семьей которого долгие годы враждовал ее отец. Поддавшись внезапно вспыхнувшей страсти, молодые люди готовы положить конец старой вражде между их семействами. Но после ночи любви и взаимных клятв верности Дирк неожиданно уезжает в неизвестном направлении.Сможет ли Шона забыть Дирка и попытаться снова найти свое счастье?..
Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…