Лицом к лицу - [17]

Шрифт
Интервал

— Пап? — У Стефани от потрясения дрожал голос. — Как мама?

Сейчас для нее это был самый главный вопрос. Мысль о больной матери, которой врачи запретили волноваться и рекомендовали избегать любых стрессов из-за больного сердца, беспокоила ее с самого начала этой истории. Стефани боялась, что в результате ее внезапного исчезновения у матери может случиться инфаркт или того хуже.

— Твоя мама чувствует себя хорошо. — Беззаботный тон отца опять поразил ее. — Это можно понять, — добавил Энтони. — Она ведь с самого начала не хотела, чтобы ты выходила замуж за Филипа.

Да, подумала Стефани, мама, пожалуй, была единственным человеком, кого мне не удалось обмануть. Луиза Роуленд видела, как старательно в последние несколько недель ее дочь исполняла роль невесты Филипа Янга, и сумела разглядеть за счастливым фасадом тревогу и страх. Стефани пыталась успокоить мать, уверяла, что это обычное волнение перед свадьбой, но сама чувствовала, что ее слова звучат не очень убедительно.

— Она только надеется, что ты знаешь, что делаешь.

Делаю? — мысленно повторила растерявшаяся Стефани.

— Пап, — она сделала глубокий вдох, прежде чем произнести следующие слова, — я с Маринелли.

Сказав это, Стефани бросила взгляд на Марко, который по-прежнему стоял, прислонившись спиной к стене. Его темно-синие как ночь глаза настороженно следили за каждым ее движением, внимательно наблюдали за мимикой. У Стефани от страха сжалось сердце. Она была уверена, что Марко бросится к ней и в ярости выхватит из руки телефонную трубку за то, что она раскрыла отцу имя похитителя.

Но как ни странно, ничего подобного не произошло. Марко, казалось, вполне удовлетворяло развитие событий, он ждал, что будет дальше.

— Я… Джанмарко…

— Да, мы знаем.

К ужасу Стефани, отец продолжал вести себя так, словно они обсуждали погоду. Она была уверена, что, как только она назовет имя Маринелли, отец запаникует. Но тот не только не испугался — он добродушно рассмеялся!

— Филип сначала разозлился, но сейчас его голова уже занята другими мыслями.

— Откуда ты знаешь? — помертвевшими губами вымолвила Стефани.

Что от них потребовали? Выкуп? Пригрозили чем-нибудь? Но, если бы произошло что-то подобное, отец не был бы безмятежен.

— Пап, ты можешь мне сказать, что происходит?

— Что происходит, дорогая? Я думал, ты расскажешь нам об этом. Ведь это ты поймала Маринелли в сети.

Поймала в сети?..

Стефани отвела от уха трубку и уставилась на нее в полном изумлении. Она подумала, что ослышалась, — отец не мог сказать такой глупости. Но тем не менее голос его звучал жизнерадостно, что было абсолютно нелепо в данной ситуации.

— Пап, ты что, пьян? Послушай, я хочу поговорить с Филипом.

Как только она назвала имя своего жениха. Марко мгновенно оживился.

— Достаточно! — резко сказал он, в два шага очутившись рядом со Стефани.

Он выхватил у нее телефонную трубку и решительно положил на рычаг.

— Я еще не договорила! — возмущенно воскликнула Стефани, протянув руку к телефону. Но Марко схватил ее за запястье своими крепкими пальцами. — Мне надо сказать отцу еще кое-что.

— Ты и так уже достаточно сказала, — невозмутимо ответил он. — Если будешь хорошо себя вести, разрешу позвонить еще раз — позже.

— Если буду хорошо себя вести… — эхом отозвалась Стефани.

Она хотела снова встать в позу, но испугалась, что Марко мог лишить ее доступа к телефону, а этого она не могла допустить.

— Полагаю, «вести себя хорошо» — означает делать только то, что ты говоришь. Да?

Марко выразительно пожал широкими плечами.

— Попробуй сделать по-своему и увидишь, что из этого получится. Но я советовал бы тебе воздержаться от самодеятельности.

Больше всего Стефани бесило его спокойствие. Холодные темно-синие глаза, голос, лишенный эмоций, слова, которые он произносил ровным тоном, — все это свидетельствовало о полном к ней безразличии Марко. Но Стефани уже чувствовала, как у нее по спине ползут мурашки, предупреждая, что она будет дурой, если снова поверит ему.

Марко Маринелли владел ситуацией, и все происходило так, как он говорил. Он держал вожжи в своих руках и контролировал каждое ее движение, каждый шаг. Стефани могла кричать, драться с ним сколько угодно, но ничего не добилась бы. В настоящее время она не распоряжалась своей жизнью. Она марионетка, которая двигается по прихоти кукловода, дергающего за веревочки.

Однако она не собиралась вставать на колени перед Марко, позволять ему делать с ней все, что ему вздумается.

— Не понимаю, чего ты хочешь добиться этим! Ты даже не сумел провернуть мое похищение как следует.

— А ты, как мы выяснили, эксперт в таких делах.

Марко едва удержался от насмешливой улыбки — уголок его красивого рта слегка дернулся. Это дало новый импульс ее раздражению. Стефани бесило, когда он начинал смеяться над ней. Она считала, что он не воспринимал ее всерьез.

— Похищение людей карается законом! — гневно заявила она. — Тебя привлекут к суду и могут даже посадить! Если тебя признают виновным, ты проведешь остаток жизни в тюрьме.

Губы Марко начали растягиваться в улыбке, и, как бывало уже не раз, в глубине его глаз заплясали веселые дьяволята.


Еще от автора Айрис Оллби
Капризная невеста

Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…


Серебряные колокольчики

Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…


Не убегай от любви

У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..


Не отпускай меня

Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.


Наша новая жизнь

Первая любовь — это незабываемое чувство, память о котором остается на всю жизнь. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с Шоной Струан. Ее первой любовью оказался Дирк Макалистер, с семьей которого долгие годы враждовал ее отец. Поддавшись внезапно вспыхнувшей страсти, молодые люди готовы положить конец старой вражде между их семействами. Но после ночи любви и взаимных клятв верности Дирк неожиданно уезжает в неизвестном направлении.Сможет ли Шона забыть Дирка и попытаться снова найти свое счастье?..


Борьба за счастье

Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…


Рекомендуем почитать
Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Полузабытое искушение

Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Кольцо в знак мести

Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…