Лицом к лицу - [20]

Шрифт
Интервал

— Нет, я не это имел в виду, — возразил Марко. С его лица исчезла улыбка, оно вдруг стало очень серьезным. — Это не комплимент, поверь мне.

Сейчас его интонации напоминали нежное кошачье мурлыканье, которое словно приглаживало перышки Стефани, вставшие дыбом от его предыдущих слов. Когда Марко начинал нежно ворковать, его итальянский акцент усиливался.

— Я лишь констатирую факт. А он заключается в том, что ты красивая женщина. Такой красавицы я еще не встречал. Мне достаточно взглянуть на тебя, и я уже хочу тебя. И ты чувствуешь ко мне то же самое.

Стефани покачала головой. Она пыталась заставить себя отвести глаза от Марко, чтобы избавиться от его сильного магнетического притяжения. Но, хотя ее мозг и посылал строгие команды телу, оно отказывалось повиноваться им. Ее взгляд медленно скользил по мужественной фигуре Марко.

— Нет, — повторила, на этот раз более решительно, Стефани.

— Да! — сказал Марко. — Ты знаешь, что это правда. С тобой мне даже не надо напрягаться. Я могу спокойно сидеть и ждать…

И, как бы иллюстрируя свои слова, он с небрежной элегантностью облокотился на пуховое одеяло. Его правое бедро, обтянутое плотными джинсами, придвинулось к ногам Стефани. Глаза Марко заблестели, как бы требуя, чтобы она опровергла его самоуверенное утверждение.

— В таком случае, — сердито заявила Стефани, — тебе придется ждать очень долго. Ад скорее замерзнет, чем я позволю тебе еще раз дотронуться до меня!

— Ну что ты говоришь, моя дорогая Стефани… — Марко насмешливо покачал головой. В его синих глазах по-прежнему сверкал веселый огонек. — Тебе давно пора отказаться от угроз, которые ты не можешь выполнить. Вчера вечером ты заявила, что убьешь меня, если я коснусь тебя хотя бы мизинцем. А сегодня утром ведешь себя как дикая кошечка, которая шипит и фыркает, изображая злость.

— Я ничего не изображаю! — выкрикнула Стефани, выходя из себя при виде его вздернутой брови. — И не шучу! — добавила она, сверкнув глазами.

— И я говорю серьезно, мой ангел, — заверил ее Марко.

Его мягкий вкрадчивый голос был полон таких полутонов, от которых по телу Стефани пробежала жаркая волна. Стефани невольно передернула плечами.

— Так серьезно я в жизни не говорил.

Марко держал ее одним своим взглядом. Он притягивал Стефани к себе словно магнит и. как она ни хотела отвести глаза, у нее не хватало на это силы воли. И Стефани продолжала полусидеть в кровати, околдованная притягательной силой личности Марко и низким хрипловатым голосом, который окутывал ее подобно волшебному фимиаму. В данный момент Стефани была его добровольной пленницей, причем без малейшего усилия с его стороны.

— Ты ведь знаешь, что это есть между нами, почему же ты упорно отрицаешь это? Зачем отказываться, отталкивать обеими руками то, чего мы оба хотим?

Легкое невесомое одеяло вдруг стало слишком жарким, кожа Стефани пылала как в огне. Обжигающего взгляда Марко было достаточно, чтобы воспламенить ее. Она с радостью сбросила бы с себя одеяло, чтобы охладить свое тело и уменьшить бешеный ритм пульса, но вовремя вспомнила, что на ней ничего нет, кроме футболки, которую Марко одолжил ей вместо ночной сорочки. Стефани стиснула зубы и продолжала терпеть неудобство, которое было больше душевным, чем физическим.

Марко тем временем продолжал откровенно скептическим тоном:

— Думаю, что в данном случае я знаю тебя лучше, чем ты знаешь себя. Ты забыла, что я держал тебя в своих объятиях прошлой ночью? Я целовал и ласкал тебя, чувствовал твою реакцию на свои прикосновения. Ты сгорала от страсти в моих руках.

Стефани замотала головой и открыла рот, чтобы опровергнуть его слова, но Марко остановил ее взглядом своих темно-синих глаз.

— Я знаю, что ты хочешь еще, что ты испытываешь тот же острый голод, что и я. Но я также знаю, что ты трусиха. Ты ни за что не признаешься в том, что одной ночи тебе было недостаточно, чтобы удовлетворить желание, которое сжигает тебя изнутри.

— Трусиха?! Как ты смеешь!.. Я покажу тебе, кто из нас трус!

Заведенная его подстрекательным тоном и презрительным взглядом, Стефани отбросила стыдливость и сдернула с себя одеяло. В следующую секунду она уже набросилась на Марко с кулаками.

— Как ты посмел?!

Она поняла свою ошибку слишком поздно. Необдуманное поведение поставило Стефани в довольно щекотливое, если не в опасное положение.

Стефани лежала поперек Марко, ее ноги почти переплелись с его длинными тренированными ногами. Белая футболка, которая и так-то едва прикрывала ее ягодицы, задралась чуть ли не до талии. Стефани застыла в ужасе. От шока у нее парализовало язык и все тело.

Марко приподнял голову и посмотрел ей в глаза, которые казались огромными на испуганном лице.

— Знаешь, дорогая, я думаю, тебе следует оставить себе эту футболку, — с мягким юмором произнес он. — На тебе она смотрится гораздо эффектнее, чем на мне.

Если уж быть откровенным, то сочетание мягкой облегающей материи и стройных линии тела Стефани, к которым льнул тонкий хлопок, будоражили его чувства. Пока они пикировались между собой, сердце Марко глухо стучало от приятного волнения.

Но вот Стефани слабо шевельнулась, и тлеющий огонь, который согревал Марко своим чувственным теплом, в одну секунду превратился в полыхающий костер. Каждая клетка его тела напряглась от желания, мышцы налились энергией, которая искала выхода. Все это происходило как бы помимо его воли, разум Марко не мог совладать с процессом, нахлынувшим на него подобно внезапной лавине. И, словно этого было мало, ему еще приходилось как-то справляться с ощущениями, вызванными нежным телом Стефани, лежащим у него на груди, и ее стройными ножками, которые переплелись с его ногами. Марко крепко сжал кулаки, чтобы подавить острое желание дотронуться до нежной плоти, которую Стефани неосторожно открыла его жадному взору.


Еще от автора Айрис Оллби
Капризная невеста

Пейдж Нортон очень повезло: в нее влюбился один из самых завидных женихов Австралии – Джоэл Бенедикт, наследник баснословного состояния. Пейдж он тоже очень нравится – молодой светловолосый красавец, мечта любой девушки. И она с удовольствием принимает приглашение погостить в его поместье, познакомиться с будущими родственниками.Но кто же знал, что кроме матери и сестры у Джоэла есть еще сводный брат Тай…


Серебряные колокольчики

Жизнь Джоан, официантки из Чикаго, идет своим чередом: все по плану, никаких неожиданностей и потрясений. Тяжелая работа, скромное жилье, обожаемый кот. И вдруг богатый дядюшка оставляет ей большое, просто сказочное состояние, на которое она и не рассчитывала. Теперь можно позволить себе такое, о чем Джоан боялась даже мечтать! Однако в завещании есть одно странное условие…


Не убегай от любви

У Анабель все прекрасно – она молода, красива, к тому же у нее есть жених – успешный бизнесмен и привлекательный мужчина, на которого заглядываются многие ее подруги. Однако неожиданно для всех в ночь перед свадьбой невеста тайком уезжает в Италию к своему другу детства. Жених, не теряя ни минуты, бросается в погоню.Удастся ли ему вернуть беглянку?..


Не отпускай меня

Они расстались четыре года назад, и Миранда не думала, что когда-нибудь встретятся снова. И уж подавно она не хотела этой встречи, ведь Стивен предал ее. Но встреча состоялась — встреча когда-то любящих друг друга людей, ставших врагами. Противоречивые чувства, сплетенные в тугой узел сложных взаимоотношений, парочка фамильных скелетов в шкафу — клубок, который предстоит распутать Миранде и Стивену, чтобы обрести долгожданное счастье.


Наша новая жизнь

Первая любовь — это незабываемое чувство, память о котором остается на всю жизнь. Счастье, если первая любовь дарит взаимность. А если нет? Именно так случилось с Шоной Струан. Ее первой любовью оказался Дирк Макалистер, с семьей которого долгие годы враждовал ее отец. Поддавшись внезапно вспыхнувшей страсти, молодые люди готовы положить конец старой вражде между их семействами. Но после ночи любви и взаимных клятв верности Дирк неожиданно уезжает в неизвестном направлении.Сможет ли Шона забыть Дирка и попытаться снова найти свое счастье?..


Борьба за счастье

Джордж Уилард был респектабельным, преуспевающим адвокатом, главой солидной фирмы, услугами которой пользовались состоятельные бизнесмены, видные политики, знаменитые звезды шоу-бизнеса. Профессионализм, безупречная репутация и крайняя осторожность в делах позволяли Джорджу вызволять своих клиентов из казалось бы самых безнадежных ситуаций.Однако чутье изменило Джорджу, когда из всех претенденток на должность его личной помощницы он выбрал девушку с волосами огненно-рыжего цвета…


Рекомендуем почитать
Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Кольцо в знак мести

Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…