Личное удовольствие - [67]

Шрифт
Интервал

Ну, я звоню Лауре и говорю, что заеду вечером.

— Отлично, — отвечает она.

Я не должен признаваться вам, так как вы подумаете, что я сошел с ума, но Лаура мне в самом деле нравилась. Она была высокой, ширококостной, с крупным ртом, но это казалось мне привлекательным. А потом, она всегда была такой разумной. Однако моя симпатия не мешала моему бизнесу.

Когда я ввалился в ее дом, на ней была маленькая пижама, из тех, что больше открывают, чем закрывают. Лаура выглядела в ней здоровой как лошадь.

Я подумал, что будет лучше, если я сначала трахну ее, а то кто знает, в каком настроении она будет после разговора о делах.

Когда я поднялся с пола, Лаура сделала нам коктейли, и мы уселись на диван абсолютно голые. Я решил поднажать на нее.

— Эй! Я слышал, у тебя вовсю любовь-дружба с блондинкой и Вилли.

— А откуда ты слышал это?

— Сама знаешь, земля слухом полнится. Как зовут блондинку? Кто она?

— Подружка Вилли. Зовут Тельма. Фамилию забыла.

Ну, тут я и понял, что она врет. Потому что блондинку звали Джессика Фиддлер, и если они всюду таскались вместе, то Лаура должна была знать ее имя.

— А-а, — протянул я, как будто мне это не интересно. — Вы трахаетесь втроем?

— Постоянно, — ответила она, — есть возражения?

— Нет. Живи и не мешай жить другим. Ты не хочешь пригласить меня четвертым?

— Не твой стиль. Тем более ты не нюхаешь.

— Ого, — сказал я, не веря ей ни на минуту, — кое-что в нос, не так ли?

— Иногда. Просто чтобы расслабиться и выкинуть все проблемы из головы.

— У всех есть проблемы. Давай о другом. Ты что-нибудь слышала от Вилли про ЖАВ-таблетку?

— Ни слова. Бобби, тебе лучше забыть обо всем. С тех пор как старик Макхортл скопытился, вся работа в лаборатории заглохла.

— Непонятно. От этой таблетки большая выгода. Странно, что они так просто отказались от нее.

Она пожала плечами и налила нам по новой. У нее была отличная фигура. Пухленькая, но не толстая, если вы понимаете, о чем я. И великолепная кожа. Кремовая. Сама мысль, что мне придется испортить всю эту красоту, казалась мне отвратительной. Но если придется, то придется.

— Что Вилли будет делать в ближайшее время? — спросил я.

— Какого черта мне знать? Он не треплется про свой бизнес. Думаю, что и всегда — продавать информацию. Спроси у него сам.

— Я давно не видел его и подумал, может, он готовит что-нибудь грандиозное. Я много сделал для него. И надеюсь, Вилли помнит, кто его друзья.

— Ты считаешь, вы друзья?

— Конечно.

Лаура рассмеялась:

— Да ладно тебе, Бобби. Ты намерен облапошить его.

— Это вопрос бизнеса. Но я ему симпатизирую. Я слышал, он переодевается в женское платье.

Она взглянула на меня:

— Ты много что слышал.

— Да или нет?

— Насколько мне известно, он носит брюки.

— Ты засовываешь ему руки в портки?

— Это то, за что ты заплатил, верно?

— Я не жалуюсь. Просто интересно, как такой парень, как он, может дрючить?

— В этом плане у него нет проблем, — доверительно сказала она. — Поверь мне.

— Я бы очень хотел тебе верить, малышка. Пожалуй, больше всего на свете. Мне будет грустно узнать, что ты жульничаешь со мной. Тогда мне придется наказать тебя. Ты понимаешь?

— Зачем мне жульничать? Я сошлась с тобой не из-за денег.

— Нет, — признал я, — не из-за денег. Но возможны варианты. Например, ты, блондинка и Вилли решили заполучить ЖАВ-таблетку и не поделиться с бедным Бобби.

Лаура отрицательно покачала головой:

— Если бы у нас была эта долбанная таблетка и мы решили бы тебя предать, разве мы стали еще жить здесь? Пошевели мозгами.

— Может, таблетки у вас еще нет. Но вы знаете, как ее достать. Не влипай, малышка. На твоем месте я бы не стал. Знаешь, как говорят: ты сумеешь убежать, но не сумеешь спрятаться.

— Не знаю, чего ты нажрался, но ты высказываешь идиотские мысли. Давай лучше повторим штучку на полу.

Ей не хотелось продолжать разговор. Это было очевидно.

— Нет, — сказал я, — иди сюда и сделай кое-что другое.

Я хотел, чтобы она встала на колени, поскольку я понял, что Тедди О. был прав. Все они, Вилли и две женщины, собирались надуть меня.

Я дал Лауре все шансы на свете оправдаться и раскаяться. Но она предпочла вранье. И у меня не было другого выбора, как пойти по пути, предложенному Тедди О.

Я назначил ему встречу на следующий же день, и мы обо всем договорились.

— Послушай, Тедди, — обратился я к нему. — У меня в организации полно ребят, и некоторые из них крутые. Если тебе нужна поддержка, только свистни.

— Не нужна. Но спасибо за предложение. Нам не нужна сцена с большим количеством зрителей.

— Тогда мы все сделаем вдвоем. Какой твой план?

— Думаю, ключ ко всему — блондинка Джессика Фиддлер. Она ведь скачет по химику, верно? Мы прижмем ее, когда она будет одна в доме. Это не займет много времени. Все, что мы хотим, — адрес и имя химика.

— Я буду рад, если мы сможем вытрясти из нее дерьмо, не делая ей слишком больно.

— А если она не испугается, что тогда?

— Тогда на твое усмотрение.

Тедди кивнул:

— Итак, я займусь ее распорядком: когда она дома, когда уходит, когда приходит. Потом мы выбираем подходящее время и наносим ей визит.

— Как только ты будешь готов, позвони мне.

Он взглянул на меня.

— Вы уверены, что не хотите, чтобы я все сделал сам?


Еще от автора Лоуренс Сандерс
Детектив США. Книга 10

Детектив всегда неожиданнен, особенно американский. "Крутой" детектив, кроме того чрезвычайно динамичен при постоянном нагнетании психологической напряженности. Читатель только на последних страницах вместе с героями произведений Л. Сандерса "Кассеты Андерсона" и М. Спиллейна "Тварь" сможет перевести дух, чтобы взяться за новую тайну.Содержание:Микки Спиллейн. Тварь (роман, перевод Г. Николаева), стр. 3-206Лоренс Сандерс. Кассеты Андерсона (роман, перевод С. Белова), стр. 207-446.


Желания Элен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело Андерсона [= Пленки Андерсона]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слепой с пистолетом [Кассеты Андерсона. Слепой с пистолетом. Друзья Эдди Койла]

В сборнике представлены три произведения американских писателей. В детективе Л. Сандерса на основе знакомства с записями подслушивающих устройств воссоздается история одного нью-йоркского преступления. Роман Ч. Хаймза рассказывает о расследовании серии загадочных убийств. Детектив Д. Хиггинса показывает изнутри мир мафиозных группировок и борьбу с ними полиции.


Торговцы плотью

Безработные актеры продают свою любовь эксцентричным богатым женщинам. Занятие это хоть и не вполне респектабельное, зато денежное и непыльное. Маленькое предприятие процветает, несмотря на периодически возникающие проблемы. Но в погоне за «золотым тельцом» порой не замечаешь, как уходит из жизни настоящая любовь.Немолодая, но состоятельная Марта Тумбли предлагает безработному актеру Питеру Скуро стать ее платным любовником. С подачи Марты и ее подруг Питер открывает в себе незаурядный талант Казановы, имеет бешеный спрос у скучающих замужних дам и озабоченных деловых женщин.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Когда рассеется туман

Имение Ривертон, Англия, 1924 год. Известный поэт покончил с собой во время вечеринки в честь летнего солнцестояния. Свидетелями были только две сестры-аристократки: обаятельная и жизнерадостная Эммелин, и красивая, умная, страстная Ханна. Одна — преклонявшаяся перед ним, другая — бывшая по слухам его любовницей. С тех пор сестры никогда не разговаривали друг с другом. Что же произошло на самом деле? Правду знала лишь горничная Грейс Ривз, всю жизнь пытавшаяся забыть события той ночи. Но семьдесят лет спустя, когда кинорежиссер из Голливуда решила снять фильм о произошедшем, старые воспоминания пробудились, и хранимые секреты начали открываться…


Хранительница тайн

Во время пикника на семейной ферме шестнадцатилетняя Лорен Николсон становится свидетельницей шокирующего преступления – ее мама Дороти убивает человека. Спустя пятьдесят лет эта история по-прежнему беспокоит героиню. Кем был тот человек и почему мама так поступила? Лорен понимает, что может упустить последний шанс узнать правду, и принимается искать ответы в прошлом Дороти. Она идет по следам незнакомцев, встретившихся когда-то в истерзанном войной Лондоне, чтобы понять, как их судьбы связаны с судьбой ее матери.


Кружево-2

Читатели уже знакомы с героями первой части романа – четырьмя подругами и дочерью одной из них. Кульминационный момент «Кружево-2» – похищение Лили во время ее поездки в Турцию. Похититель и цель преступления окажутся очень неожиданными.Продолжение романа «Кружево». Главные герои – Лили, молодая кинозвезда, и ее мать Джуди Джордан, с которой наконец-то она встретилась в конце первой книги. Присутствуют и три школьные подруги Джуди, судьба которых подробно прослеживается в первой части романа. Все они – преуспевающие элегантные женщины.


Дом у озера

Корнуолл, 1933 год. Элис Эдевейн живет в красивом поместье вместе с семьей. Дни текут привычной чередой, а идеальному миру, лишенному забот, ничто не угрожает. Но однажды случается непоправимое – таинственно исчезает Тео, младший брат Элис. А вскоре после этого находят бездыханное тело друга семьи. Что это – самоубийство или преступление? И если самоубийство, то могла ли причиной стать пропажа Тео?В 2003 году детектив Сэди Спэрроу оказывается в Корнуолле. Гуляя по лесу, она случайно обнаруживает заброшенный дом – тот самый, в котором произошла трагедия.