Личное одолжение - [33]
Отведя взгляд, он покачал головой и отбросил одеяло:
— Я должен был охранять тебя, Клэр!
— А любить — это не значит охранять?
Он заставил себя встать с кровати. Если он останется рядом, то снова захочет ее любить, так же неистово.
— Черт подери, мне платят за то, чтобы я тебя охранял! вспылил он.
Выдернув ящик комода, он достал рубашку и джинсы. Клэр почувствовала себя покинутой. Ей вдруг стало холодно. Шеннон натянул плавки и брюки. Лицо его снова стало замкнутым, губы плотно сжались.
— Дэн, что случилось? Мы только что были вместе — нам было хорошо. Почему ты рассердился?
— Приведите себя в порядок, Клэр. Примите душ и оденьтесь. Шериф пришлет патрульную машину проверить, что здесь произошло. Полиция будет здесь примерно через полчаса.
Заставив себя встать, Клэр подошла к нему, схватила за руку:
— Полиция подождет. Мы — не можем ждать.
Шеннон поспешно выдернул руку:
— Никаких «мы» не существует. Посмотрите на себя! Вы и сейчас не можете защититься от таких, как я! Это не должно было случиться. Я виноват. Я… я так хотел вас… — Он нервно провел пальцами по волосам. — Я нарушил основное правило: никогда не вступать в близкие отношения с человеком, которого охраняешь. Извините. Мне очень жаль, что так случилось.
9
Когда Клэр вышла из душа, патрульная машина уже приехала. Она надела темно-зеленые хлопчатые брюки и белую блузку с короткими рукавами. Все еще влажные волосы заплела в косу, закрепив конец резинкой. Руки у нее дрожали.
Пережитый ужас боролся в ее душе с обидой на Шеннона. Она вспоминала их разговор и ничего не понимала. Почему он жалеет, что любил ее? Она ведь не жалеет! Бросив взгляд в зеркало, Клэр увидела бледное лицо и потемневшие широко распахнутые глаза. А ее губы… Боже мой!
Войдя на кухню, Клэр застала последствия нападения. Битое стекло, опрокинутые стулья… Шеннон поднял стол и теперь с двумя помощниками шерифа мрачно восседал за ним.
Шеннон поднял голову — Клэр настороженно застыла на пороге. Стараясь сладить с непокорными чувствами, он встал.
— Проходите и садитесь. Полиция поймала типа, который пытался вас убить.
Ахнув, Клэр подалась вперед:
— Неужели?
— Да, мэм, — подтвердил один из помощников шерифа. — Благодаря тому, что мистер Шеннон сразу же с нами связался, мы поймали его на выезде из Ок-Риджа.
Шеннон придвинул Клэр стул. Она умудрилась побледнеть еще больше, а ведь все страхи уже позади.
— Кофе? — предложил он. Черт возьми, почему он всегда разговаривает с Клэр так резко? Шеннон злился на себя за неумение держать себя в руках. Ведь он был инициатором их отношений, зашедших так далеко!
— Да, пожалуйста. — Клэр старалась не смотреть на Шеннона, но все равно остро ощущала его присутствие. Она обратилась к помощнику шерифа, на значке которого была выбита его фамилия: — Мистер Кроуф, что вы можете сказать об этом убийце?
— Пока мало. Мы его допрашиваем. Но я точно знаю, что его посадят за решетку. Судья будет слушать дело о его аресте не раньше девяти утра.
Клэр взглянула на часы — три часа ночи. Она была как-то болезненно возбуждена. А Дэн? Он всегда так себя чувствует? Может ли наемник хоть иногда позволить себе расслабиться? Клэр ощутила его напряженность.
— Чем я могу вам помочь?
— Просто дайте нам показания, мисс Коннэли. Ваш ангел-хранитель сегодня не дремал.
Клэр натянуто улыбнулась. Взгляд Шеннона был недобрый. Чем она вызвала его немилость? Несмотря ни на что, она надеялась, что, когда полицейские уедут, они с Дэном сядут и все обсудят.
Шеннон беспокойно расхаживал по кухне. Было уже четыре утра, когда помощники шерифа закончили работу. Вид у Клэр был измученный, под глазами легли темные круги.
— Мы скоро с вами свяжемся, — пообещал Кроуф, когда полицейские стали прощаться.
— Спасибо, — устало, но искренне поблагодарила их Клэр.
Шеннон вышел на крыльцо проводить их, и они вполголоса что-то обсуждали. Она встала, чувствуя себя так, словно не спала несколько ночей. Клэр очень хотелось бы дождаться Дэна и выяснить, что за преграда вдруг встала между ними, но она чувствовала, что на это не хватит сил. Придется подождать.
В спальне Клэр завела будильник на семь часов, чтобы успеть позвонить директору и сообщить, что она не сможет выйти на работу. Она легла, не в силах даже раздеться, и мгновенно заснула. Во сне она снова была с Шенноном, и он страстно любил ее.
Шеннон закончил складывать вещи. Клэр теперь в безопасности. Он судорожно сжал пальцы на ручке дорожной сумки. Сильно потертая, она знавала лучшие дни. Как и я, устало подумал Шеннон.
Наступил самый тяжелый момент в его жизни. Никогда еще он так не страдал, не испытывал подобной боли. Всей душой он рвался хотя бы попрощаться с Клэр. Но если он еще раз увидит ее, наверное, больше не сможет притворяться.
На глазах у него выступили слезы, но Шеннон справился с ними. Нет, он не смеет прощаться с Клэр.
Быстро нацарапав записку, он прошел на кухню и положил ее на стол, туда, где она ее сразу увидит. В последний раз осмотрел обшарпанную комнату. Этот дом надолго — нет, навсегда! — сохранится в его израненном сердце.
Клэр внезапно проснулась — у нее тревожно колотилось сердце. Который час? С трудом открыв глаза, она взглянула на часы. Полдень! Клэр смутно помнила, что вставала в семь позвонить директору, а потом снова заснула.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Когда-то в юности Кэтрин Келвей была безоглядно влюблена в известного журналиста и писателя Реджинальда Криста. Через несколько лет она случайно встречает его, и чувство, так долго дремавшее в ней, пробуждается с новой силой. Но слишком много препятствий пролегло за эти годы между ними, и Кэтрин уже не верит, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент…
Живя без надежды на будущее, ты неосознанно начинаешь копаться в прошлом. Анализируя прожитое, понимание: прожито бесполезно, бессмысленно, зря – воспринимаешь со страхом. Проблески счастья, несомненно, были, но в основном твоя история состоит из бесчисленных ошибок, боли и предательств. Прошлое – не изменить, а мечтать о будущем глупо, когда твое настоящее - больничная койка и безумное желание укоротить и без того короткую жизнь. Где взять желание выстоять, когда каждый новый день разливается мучительной болью во всем теле? Где взять силы вопреки всему стать счастливой в очень туманном будущем?..
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…