Личное одолжение - [31]
— Заварите и на мою долю, ладно?
— Конечно. — Клэр прошла к плите, стараясь справиться с волнением. Шеннон такой мускулистый и подтянутый! Она хотела бы оказаться в его объятиях, ощутить его поцелуй…
Клэр поворачивалась от плиты, когда окно с треском разбилось, усеяв весь пол осколками.
— Ложись! — крикнул Шеннон. Метнувшись со стула, он прикрыл Клэр, бросившуюся на пол, своим телом. Еще одно стекло раскололось, осыпав их радужными осколками.
Клэр застонала под телом Шеннона, не в силах прийти в себя от потрясения. Она чувствовала его хриплое дыхание, слышала, как он чертыхнулся. И почти сразу же он сильными руками поднял ее и посадил у шкафчика.
— Убийца! — проскрежетал он.
Проклятие! Он оставил пистолет в спальне. На правой руке Клэр он заметил кровоточащие царапины.
— Но… как? — услышал он ее стон.
Шеннон замотал головой, приложив палец к губам. Сейчас необходимо молчать. Убийца стоит на крыльце. Но какого черта он его прозевал? Почему не заметил его присутствия? Ему необходимо добраться до пистолета, иначе она погибла.
Сжав запястье Клэр, Шеннон потянул ее за собой. Если они не доберутся до его спальни, все кончено. Надо действовать.
Клэр выбралась из кухни на четвереньках. В темном коридоре Шеннон заставил ее выпрямиться и увлек в свою комнату. Он тут же толкнул ее на пол и сделал знак забраться под кровать.
Он нащупал беретту. Прикосновение к прохладному металлу успокоило. Теперь у них есть надежда. Прищурившись, он осмотрел окно и полуоткрытую дверь.
— Не вставайте, — прошипел он. — Что бы ни случилось, не вылезайте отсюда! Не двигайтесь!
Шеннон дернул одеяло так, чтобы оно свесилось вниз и прикрыло белое пятно — рубашку Клэр. Стремительно повернувшись, он двинулся к двери, держа пистолет наготове.
Шеннон проклинал себя, что потерял бдительность из-за своего увлечения Клэр. Он вжался в стену и прислушался. Чутким носом он пытался уловить чужие запахи. Его чувства, обострявшиеся в трудную минуту, снискали ему прозвище Адского пса и не раз спасали ему жизнь. Сегодня его навыки нужны ему, чтобы спасти Клэр.
Прокравшись в коридор, Шеннон никого не обнаружил. Скрип половицы заставил его насторожиться. Вот он! В кухне!
Теперь Шеннон услышал хруст стекла. Насколько тот близко к двери? Шеннон бесшумно двинулся в направлении кухни, сосредоточившись на противнике — убийце Клэр. Осталось всего два фута — и он сможет заглянуть в темные недра кухни.
Снова хрустнуло стекло. Звук позволил Шеннону определить, где убийца. Он ринулся вперед, держа беретту обеими руками. Увидев темный силуэт, он сделал два выстрела подряд. Проклятие! Он промахнулся!
Убийца ответно выстрелил, из-за глушителя выстрелы показались чуть слышными хлопками. Шеннон откатился налево, спрятавшись за дверью. Пули противника расщепляли дерево. Шеннон считал выстрелы: пять… шесть… Скорее всего, у подонка девять пуль в обойме. Потом ему придется перезаряжать пистолет.
Стекло снова захрустело. Шеннон не поднимался. Он с ужасом осознал, что спальня, в которой прячется Клэр, расположена за спиной убийцы. Если Шеннон выстрелит, его пули могут пробить стену и попасть в нее. Проклятие!
Тяжело дыша, он схватил щепку и кинул ее в кухню. Раздались еще два выстрела. Прекрасно! Еще один — и убийце придется потратить драгоценные секунды на перезарядку.
В эти секунды, ожидая последнего выстрела, Шеннон понял, что любит Клэр. Держа беретту наготове, он приподнялся на одно колено, готовясь стрелять.
На кухне послышался шорох. Не успел Шеннон выстрелить, как убийца опрокинул стол, сбив Шеннону прицел. Темная фигура вырвалась через заднюю дверь на улицу. Послышался топот.
Шеннон перескочил через стол. Сукин сын! Выбежав на крыльцо, он увидел, как убийца бежит по дороге, где должна стоять его машина. Стрелять в него? Нет, поймать! Нужен не он, а те, кто за ним стоит.
Шеннон бросился к дороге, успев рассмотреть темного цвета автомобиль. Убийца распахнул дверцу, прыгнул в машину и газанул. «Порше» рванул вперед, но Шеннон успел запомнить его номер. Он кинулся к дому, чтобы сообщить обо всем шерифу и позвонить Найджелу.
Клэр не знала, сколько пролежала в оцепенении. Сердце ее колотилось, пальцы впились в доски пола. Дэн! Что с ним? Цел ли он? Уже минут пятнадцать ничего не было слышно. Перед глазами вставали самые ужасные картины. Может, Шеннон истекает кровью на кухне, нуждается в помощи? Выйти из убежища? Или надо оставаться на месте?
Сами собой покатились слезы. Не может быть, чтобы Дэн погиб! Этого просто не может быть! Теперь она знала совершенно точно: она его побит. Она прижала руки по лбу. Дэн приказал ей не двигаться. Ни в коем случае. Но как она может здесь оставаться? Если он лежит где-то раненый, надо помочь ему! И тут же услышала голос:
— Клэр?
— Дэн!
— Да. Я цел, солнышко. Все в порядке. Ну-ка, вылезай оттуда. Убийца скрылся.
Попытавшись подняться на ноги, Клэр почувствовала, что вся дрожит. Шеннон стиснул ее ладони.
— Я… я не могу стоять, — прошептала она, глядя в его лицо.
— Я и сам не слишком твердо стою, — внезапно осевшим голосом проговорил он, притягивая ее к себе. Их соприкосновение потрясло его. Когда она прижалась к нему и обняла, Шеннон застонал и стиснул ее с такой силой, что испугался, не сделал ли ей больно. Запах девичьей кожи, напоминающий аромат сирени, обволок его. Ни о чем больше не думая, он приник к губам Клэр. Они приоткрылись, обжигая его очищающим огнем. Время остановило свой бег. Шеннон ощущал только ее, хотел только ее. Прижавшиеся к нему мягкие груди Клэр, ее нежное тело заставили его потерять последние крохи самообладания.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Когда-то в юности Кэтрин Келвей была безоглядно влюблена в известного журналиста и писателя Реджинальда Криста. Через несколько лет она случайно встречает его, и чувство, так долго дремавшее в ней, пробуждается с новой силой. Но слишком много препятствий пролегло за эти годы между ними, и Кэтрин уже не верит, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент…
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…