Лгунья [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Deux cafes — два кофе (фр.)

2

D'accord — хорошо (фр.)

3

Простите, где здесь туалет (фр.)

4

Прошу, мадам. Вон туда. Первая дверь налево (фр.)

5

«Флейта» — длинный «французский» батон белого хлеба.

6

Эй, а дверь! Закройте дверь (фр.)

7

Мадам что-нибудь угодно? (фр.)

8

Peep — взгляд украдкой (англ.)

9

Я англичанин (фр.)

10

Англичанка (фр.)

11

Сто пятьдесят франков.

12

О'кей, о'кей, две сотни. Двести франков.

13

Меню

14

У вас есть телефон, мадам?

15

Уходи

16

Вон там, мадам.

17

Вы сдаете комнаты?

18

Всего на одну ночь

19

Номер пять

20

Девяносто франков за ночь… Или сорок франков в час

21

На ночь… Я в отпуске.

22

Viens — зайди

23

Нет. Это меня вы ищите

24

Поскорее нельзя, а?

25

оставь (фр.)

26

А, привет, как поживаешь?

27

Луара — река во Франции.

28

Бесконечность (лат.)

29

1миля = 1,605 км

30

1 ярд = 91,44 см

31

pichet — кувшин

32

Vin compris — включено в стоимость

33

patronne — хозяйки

34

Я англичанка (фр.)

35

Англичанка, вот как? (фр.)

36

Я не понимаю (фр.)

37

Ваша одежда (фр.)

38

Ах, да (фр.)

39

Спасибо, мадмуазель (фр.)

40

До свидания, мадам (фр.)

41

Тише

42

К сожалению, мадам, я не говорю по-английски.

43

Город в графстве Стаффордшир, Англия.

44

Глаза… Глаза никогда не меняются.

45

Сто шестьдесят пять сантиметров.

46

Сто восемьдесят пять.

47

Красный чемодан.

48

Хорошо… Все на месте.

49

Моя бедная крошка.

50

Хорошо

51

Наоборот.

52

Хорошо

53

вот как

54

Благодарю вас за вашу доброту

55

До свидания, мадмуазель

56

Потерянная любовь

57

Паршивец

58

Вот

59

Грандиозное зрелище, а?

60

Исторический городок

61

Ну вот. Мы приехали.

62

Все экскурсии после обеда

63

Небольшая дворянская усадьба

64

Она растеряла весь свой французский

65

тетя

66

Наоборот

67

Нужно вам сказать, что я не совсем позабыла свой французский

68

Прекрати!

69

Я тебе сказала: прекрати!

70

Замок Ружеарк расположен на Д21, у подножия утеса.

71

После краткого экскурса в историю Ружеарка нас пускают внутрь замка, где тоже много интересного

72

Пойдем

73

Посторонним вход воспрещен

74

Моя кузина

75

Осторожно

76

Мама, я хочу есть

77

Замолчи

78

Обратите внимание и на мебель в стиле Ренессанса

79

Добрый день, дамы и господа

80

Франсуа Первый звучит по-французски как Франсуа Премьер — название той самой улице в Париже.

81

Готического стиля

82

варенье

83

июнь

84

года

85

Завтрак на траве

86

туалет

87

месье, господа

88

желе

89

кабан

90

город в Великобритании

91

Бог ты мой!

92

бабушку

93

предметы искусства

94

Моя дорогая тетя

95

с дядей Гастоном — туристическая суета, 1990

96

«исчезнувшая англичанка», «считается погибшей»

97

спокойной ночи

98

мусс с черносливом

99

владельца

100

Мадам, месье, пожалуйте за мной

101

манускрипты с цветными миниатюрами


Рекомендуем почитать
Отранто

«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.


МашКино

Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.


Сон Геродота

Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.


Совершенно замечательная вещь

Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами.


Камень благополучия

Сказки, сказки, в них и радость, и добро, которое побеждает зло, и вера в светлое завтра, которое наступит, если в него очень сильно верить. Добрая сказка, как лучик солнца, освещает нам мир своим неповторимым светом. Откройте окно, впустите его в свой дом.


Домик для игрушек

Сказка была и будет являться добрым уроком для молодцев. Она легко читается, надолго запоминается и хранится в уголках нашей памяти всю жизнь. Вот только уроки эти, какими бы добрыми или горькими они не были, не всегда хорошо усваиваются.


Книга не о любви

Нет ничего более трагичного, чем жизнь без любви. И не часто удается рассказать об этом так безжалостно откровенно и в то же время с таким тонким юмором, как это сделала наша современница — немецкая писательница Карен Дуве.


Тайная жизнь Лизы

Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..


Правила счастья

Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…


Тариф на лунный свет

Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.