Летописец - [66]

Шрифт
Интервал

— Знаешь человеки, меня никто не обманывал так, как ты. Это достойно уважения. Мих-Костóнтис, я дарую тебе жизнь, — с пафосом заявил Ич-Харил.

— Что-о? — удивленно воскликнул я и увидел, как демон вынул из кармашка пояса какой-то артефакт и, сжав его лапой просто исчез, а на берегу остался круг обожженной земли диаметром чуть больше метра. — Куда! Вернись скотина!

От произнесения матерной речи меня отвлек ведун. Он усмехнулся и сказал:

— Боги сообщили мне, что этот демон мог уйти в Бездну в любой момент, но надеялся обмануть нас и вернуть артефакт. В будущем ключ-отмычка сыграет важную роль в судьбе нашего мира, поэтому не расстраивайся из-за того что упустил и демона и этот камень. Ты действовал правильно…

— Как только он снова тут появится, я оторву его голову и прибью к стене в башне, — пообещал я.

— Сюда он больше не придет, — пообещал одноглазый старик.

— Уверен?

— Боги сказали, что зло пробудилось и идет войной на чужого бога, — сказал ведун. — Жрецам сейчас не до наших земель…

— То есть я могу уходить? — поинтересовался я.

— Рано, ты не готов, — отрицательно покачал головой ведун. — Когда наступит время, ты сам поймешь, а пока надо решить, что делать с пленницей.

— Понять, простить и отпустить, — пошутил я.

— Она не та, за кого себя выдает, — произнес старик. — Боги сообщили, что она им неинтересна, так что решать ее судьбу придется тебе.

— Почему мне? — удивленно спросил я. — Ты же все знаешь, все умеешь, у тебя весомый авторитет…

— Она твой трофей, — констатировал ведун. — Но оставлять ее рядом с тобой опасно. Она зло. Маленькое, но все же зло.

— А может, ты сам решишь ее судьбу? — я снова попытался избавиться от этой ответственности.

Ну не могу я дать команду добить женщину, а если взять ее в рабство, значит, придется смотреть, как ее насилуют. А она девица с норовом и за такой нужен глаз да глаз, а то она и отравить может или шпилькой в ухо «обрадовать». Это балорам такие коварные приемы не причинят вреда, а люди существа хрупкие и от любой проникающей раны могут загнуться. А ванны продолжают поглядывать на брюнетку с вожделением. Вот вроде бы только что ходили по краю и могли погибнуть в бою с демоном, а сейчас готовы наслаждаться прелестями пленницы. И хорошо что ведун привел с собой взрослых мужчин, молодые бы ее точно загнули и пустили по кругу, а старички знают, что она мой трофей. А ведь она ненавидит самцов. По глазам вижу, что боится, но если представится возможность, то жестоко отомстит. А может все-таки… убить или не убить, вот вопрос достойный пера Шекспира. Но я-то не английский драматург и тут решается не дальнейший поворот сюжетной линии, а судьба вполне конкретной женщины. Она, конечно не ангел, но и на роль дьявола не тянет. Обычная жертва обстоятельств. Наверное, много раз битая и насилованная. Естественно она озлобилась на весь мир и на самцов в частности. Так что же мне с ней делать? А может для начала допросить?

Глава 22

Мы подошли к каменному кругу, и я заметил что пленница завалилась на землю и усердно елозила. Я обошел ее со спины и увидел один из ножей, который кидал в меня камбион. Видимо ванны его пропустили во время сбора трофеев, а она заметила и пыталась разрезать путы. Шустрая девочка.

— И что бы ты делала дальше? — присев рядом с ней на корточки поинтересовался я. — Вот допустим, ты освободилась от веревок. Дальше что? Куда ты пойдешь? Это остров, а вокруг вода. Плавать умеешь? Или может задерживать надолго дыхание? Ну, предположим тебя вынесло течение в залив и ты каким-то чудом выбралась на берег. А в этих краях живут вот такие бородатые дядьки, которые с удовольствием тебя загнут и попользуют по назначению. А когда им надоест, самый авторитетный возьмет тебя в рабство. Ты, конечно, опять можешь бежать, но в лесу дикие звери и далеко ты не уйдешь?

— Умоляю господин, не наказывайте меня, — затравленно озираясь на ваннов, произнесла пленница. — Я выполню все, что вы пожелаете. Я очень искусна на ложе и могу удовлетворить вас любым способом…

Далее последовало подробное описание поз, в которых она ублажала прежнего хозяина и гостей Лорда Арказара. Можно сказать что девушка занималась самопиаром, и у нее прекрасно получилось привлечь к себе внимание и заинтересовать благодарного слушателя. При этом голос у нее опустился на полтона ниже, и в нем отчетливо слышалась хрипотца, присущая так называемым женщинам вамп. Если бы я не задержал дыхание, то наверняка бы сейчас пускал слюни на такую привлекательную брюнетку.

— Так, развлеклись, и хватит, — хлопнув в ладоши, произнес я. Ванны нехотя поворачивались в мою сторону, но, в конце концов, мне удалось привлечь их внимание. — Прежде чем решить твою судьбу, я хочу выслушать правду о судьбе дочери барона. Как там ее звали?

— Айрилина из рода ле Уркрайт, — ответила брюнетка.

— Как тебя в самом деле зовут, и что стало с той девушкой?

Брюнетка скривилась и прекратила воздействовать на окружающих возбуждающим запахом. Ванны начали принюхиваться и, не ощутив такого пленительного аромата, перестали смотреть на пленницу с вожделением.

— Алура.

— Продолжай, — подбодрил я брюнетку.


Еще от автора Егор Буров
Летописец 2

Писатель-фантаст Михаил Евгеньев видел сны о жизни чародея Костóнтиса. В один из дней маг оказался в другом мире, а сам Михаил вынужден был принять управление телом на себя. С тех пор его звали Мих-Костóнтис. Вселенец в попаданце оказался на иной планете, где люди до сих пор воевали холодным оружием. Тут имелись порталы, через которые иногда приходили демоны. Для того чтобы выжить в непростых условиях, Михаилу пришлось вспомнить то, чему его учил постановщик трюков каскадеров и не только он…


Рекомендуем почитать
Закрой глаза и не дыши

То, что скрывается за гранью… То, что обычный человек никогда не с сможет увидеть и узнать. Много ли раз Вы начинали говорить сами с собой? Часто ли Вы чувствовали на себе взгляд в совершенно пустой квартире? Лишь немногим дано приподнять завесу, заглянуть в щель, стать свидетелем непознанного.


Охота на белое великолепие

Он отправился на охоту, надеясь убить бессмертное создание.


Ученик пирата

Впервые отправившись в плавание, семнадцатилетний Ник Датторе просыпается и обнаруживает, что корабль захватили пираты, и все на борту похищены или убиты. Убив пирата, напавшего на него, Ник бросает факел в бочку с порохом и взрывает корабль. Море выбрасывает Ника на пустынный остров, где он сталкивается с компанией изгоев. Их ждут сражения с пиратами, убийцами и проклятый корабль с секретом, пока они будут пытаться в спешке добраться до Кассафорте и спасти город от злых умыслов.


Заговор в Насцензе

Петро Диветри — младший брат известной волшебницы, Рисы Диветри — просто хочет, чтобы его оставили в покое. Его семья из семьи правящих в Кассафорте, и это привлекает к нему ненужное внимание от задир и тех, кто хочет втереться в доверие. И когда Петро и его лучшего друга, Адрио, посылают в далекую Насцензу на праздник середины лета, они меняются личностями. Их шутка оборачивается плохо, когда Адрио похищают, приняв его за Петро, мятежники, решившие свергнуть короля. С помощью Эмилии, стражницы из замка, желающей доказать свое достоинство, Петро должен спасти друга и разбить политическую угрозу всему Кассафорте.



Холодные мечты

Доминика неожиданно получает в наследство корпорацию, но вскоре узнает, что эта корпорация является воротами между мирами, и ее главной задача - сохранение мира. Предстоит сражение с главным врагом, который пытается провести в наш мир армию монстров и захватить корпорацию.