Лето мечтаний - [82]

Шрифт
Интервал

Тор в замешательстве провел рукой по волосам.

– Скажи, ты меня любишь? – спросила Ева.

– Все сложнее, чем тебе кажется.

– Ничего сложного. Все очень просто – да или нет?

По взгляду Тора не было похоже, что он готов броситься в объятия Евы и признаться ей в любви. Это был взгляд мужчины, который ищет, как бы помягче сообщить неприятную новость. Неужели она и правда неверно истолковывала его поведение?

– Послушай, сейчас на редкость неудачное время для этого разговора, – промямлил Тор.

– Когда будет удачное?

– Я без работы, а если не найду место в ближайшее время, то и без дома, – на этот раз Тор говорил с раздражением. – Сейчас мне правда не до этого.

– Ты о чем? – спросила Ева. – Ты что же, решил, что для меня это имеет какое-то значение?

Его брови взлетели высоко на лоб:

– Тебе наплевать, что я потерял работу и могу стать бомжом?

– Нет, конечно. Я имела в виду другое, и ты это понимаешь. Я хотела сказать, что в моих глазах все это не делает тебя хуже, что это никак не влияет на нас, наши чувства друг к другу. Даже если ты до конца жизни не найдешь другую работу, я не перестану тебя любить. Неужели, если я потеряю работу, ты станешь по-другому ко мне относиться?

– Конечно, нет, что за ерунда.

– Тогда при чем здесь твоя работа? А если ты сейчас заведешь какую-то сексистскую волынку о том, что мужчина должен содержать женщину, богом клянусь, я повалю тебя на пол и… не знаю… сбрею тебе брови!

На какую-то долю секунды Еве показалось, что губы Тора дрогнули в намеке на усмешку, но он тут же снова стал серьезен.

– Мне предлагают работу в Дании, – сказал он.

Эта новость выбила почву у Евы из-под ног. Как бы сильно они ни любили друг друга – даже при условии, что Тор действительно отвечает ей взаимностью, – длительная разлука чаще всего разрушает отношения.

– Думаешь согласиться? – спросила Ева.

– Это работа в редакции моей старой газеты. Мне нравилось там работать. Есть перспектива роста, и зарплата хорошая.

– То есть да.

– Нет, пока еще не да, – возразил Тор.

– Но и не нет?

– Это зависит…

– От чего?

– Я еще не решил, как будет лучше.

– Лучше для тебя? – резко спросила Ева.

Его глаза вспыхнули гневом и обидой.

– Раз ты так говоришь, ты меня совсем не знаешь.

Телефон Тора зазвонил снова.

Он в отчаянии схватился за голову:

– Дай я его хоть выключу.

Он подошел к телефону, недоуменно посмотрел на экран и набрал чей-то номер.

– Мор, у вас все в порядке?

Ева увидела, что Тор, изменившись в лице, сел на кровать. Он заметно побледнел. Посмотрел на часы, продолжая слушать, сглотнул, пытаясь подобрать слова. Потом заговорил – по-датски, так что Ева ни слова не поняла. Наконец разговор был закончен. Еще несколько секунд Тор смотрел на потухший экран телефона, а когда поднял голову, в глазах у него стояли слезы.

– Что стряслось? – спросила Ева.

Тор заговорил дрожащим голосом:

– Отцу плохо. У него инфаркт. Сейчас он в больнице, но им не нравится его состояние.

У Евы сжалось сердце, по коже мурашками пробежал страх. Кошмар.

– Господи, Тор, мне очень жаль.

Вскочив, Тор начал запихивать свои вещи в рюкзак.

– Мне нужно ехать домой.

– Конечно, конечно, – Ева засуетилась, собирая свои пожитки. Забежав в ванную, она сложила свои туалетные принадлежности в косметичку и, вернувшись в номер, бросила ее в чемодан.

– А ты что делаешь? – сухо спросил Тор, застегивая молнию на рюкзаке и бросая его на кровать.

– Вещи собираю, буду готова через пять минут.

– Зачем?

Подняв голову, Ева увидела, что его глаза налились кровью.

– Я еду с тобой.

– Я не хочу, чтобы ты ехала. Нечего тебе там делать. Я… обойдусь без тебя.

Ева была потрясена. Из глаз брызнули слезы, будто своими словами он нанес ей рану, как осколком стекла.

Тор задумчиво потер щеку, глядя в сторону.

– Извини. Мне пора.

Он схватил рюкзак и выскочил, хлопнув дверью.

Что за чертовщина, что это сейчас было?

Ева ждала, что он одумается и вернется, но он не вернулся. Обняв себя за плечи, Ева дрожала, как от холода. Она потерла грудь, чтобы облегчить боль, но сердце продолжало ныть. В нем эхом отдавались слова Тора. Я не хочу, чтобы ты ехала. Я обойдусь без тебя.

Опустившись на кровать, она разревелась, захлебываясь слезами.

Глава 29

Тор смотрел в окно вылетающего из аэропорта Сингапура самолета. Ему удалось попасть на первый же рейс дня, чтобы вернуться с острова Стюарт на Южный остров. Затем его ждал еще один перелет из Инверкаргилла в Крайстчерч и уже оттуда – вылет в Сингапур. С тех пор как ему позвонила мама, прошло пятнадцать часов. Все складывалось хуже некуда – звонок застал его на острове Стюарт, в самой отдаленной от родителей точке, – и до дома было ох как не близко. Хорошо, что рейс из Сингапура был прямым, но пройдет еще тринадцать долгих часов, прежде чем он окажется в Копенгагене, а там предстоит добывать билет до Олборга, на самый север Дании.

С мамой он связывался, узнал от нее, что состояние отца без изменений. Оставалось только надеяться, что это хороший признак. Генри не становилось лучше, но и ухудшения не было.

Тор вздохнул и неожиданно ощутил запах Евы на своей коже. Боже, стоило закрыть глаза, и он представлял ее рядом, вспоминал, какая нежная у нее кожа, ощущал ее вкус, будто и впрямь к ней прикасался.


Еще от автора Холли Мартин
Счастье у моря

Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.


Рекомендуем почитать
Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.


Запомните нас такими

ББК 84. Р7 84(2Рос=Рус)6 П 58 В. Попов Запомните нас такими. СПб.: Издательство журнала «Звезда», 2003. — 288 с. ISBN 5-94214-058-8 «Запомните нас такими» — это улыбка шириной в сорок лет. Известный петербургский прозаик, мастер гротеска, Валерий Попов, начинает свои веселые мемуары с воспоминаний о встречах с друзьями-гениями в начале шестидесятых, затем идут едкие байки о монстрах застоя, и заканчивает он убийственным эссе об идолах современности. Любимый прием Попова — гротеск: превращение ужасного в смешное. Книга так же включает повесть «Свободное плавание» — о некоторых забавных странностях петербургской жизни. Издание выпущено при поддержке Комитета по печати и связям с общественностью Администрации Санкт-Петербурга © Валерий Попов, 2003 © Издательство журнала «Звезда», 2003 © Сергей Шараев, худож.


Маленькая кондитерская в Бруклине

У Софи Беннингс новая жизнь. Она рассталась с парнем, покинула родной Лондон и с головой погрузилась в работу. На новом месте, в Бруклине, Софи снимает квартирку, под которой находится чудесная кондитерская. Добродушная владелица знакомит Софи со своим симпатичным кузеном, и вот тут начинается самое интересное… Пакуйте чемоданы! Следующая остановка – уютная бруклинская пекарня, где вам подадут кусочек свежайшего клубничного чизкейка, нальют чашечку ароматного кофе и подарят, пожалуй, одно из самых приятных ощущений в жизни – ощущение, что вы дома.


Год и один день

Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя.


Маленькое кафе в Копенгагене

Вы когда-нибудь испытывали чувство благодарности к городу за то, что будто родились заново? Отпустили все обиды, посмеялись над неудачами и нашли себя? Кейт Синклер, молодая журналистка из Лондона, никогда не нуждалась в такой перезагрузке, но у судьбы свои планы. Копенгаген становится важным местом для Кейт. Любовь переворачивает ее жизнь с ног на голову, и ей остается только довериться этому чувству, впустить в себя тепло, помахать прошлому рукой и поблагодарить Копенгаген за настоящее.


Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф. Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан. Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню.