Лето коронации - [9]
Тревога, звучавшая в ее голосе, передалась Билли. У него стало тяжело на сердце. Он взял девушку за руку и сказал:
– Пошли, я провожу тебя до дома. Может, уже есть какие-то новости.
Она благодарно пожала ему руку, и сердце его затрепетало.
Эта грациозная, изящная девушка с кремовой кожей и блестящими иссиня-черными волосами сводила Билли с ума. Она всегда была безупречно одета, причесана, обувь ее сверкала, одежда – без единого пятнышка и тщательно выглажена. От нее веяло чистотой и свежестью, и это так пленило Билли, что он еще в ранней юности, будучи первым уличным хулиганом, решил покорить ее сердце. Он терпеливо ждал многие годы, когда Дейзи подрастет, и наконец дождался. Теперь ей исполнилось пятнадцать, и он всерьез вознамерился перевести их дружеские отношения в иное, более глубокое русло.
Правда, сделать это было весьма не просто: такая девушка требовала особого обхождения. Дейзи не относилась к тому типу девчонок, которых можно было завести за сарай и поцеловать, а если повезет, то и позволить себе нечто большее. Билли и не стремился к этому. В отношении Дейзи у него были другие, серьезные намерения, определить которые он не осмеливался даже в мыслях.
Войдя в палисадник Эммерсонов, они увидели, что входная дверь распахнута настежь, а на крыльце сидит, подперев кулаками подбородок, печальный Лука, одиннадцатилетний брат Дейзи.
– Ничего нового я вам не сообщу, – совсем как взрослый, изрек он, когда они поднялись на крыльцо. – Сейчас здесь мистер Джайлс, он уговаривает папу не ездить в Сомерсет на поиски Мэтью. Он говорит, что его все равно там нет, скорее всего он сейчас направляется в Лондон.
Лука был симпатичным парнишкой, с гладкой кожей кофейного цвета, густыми курчавыми волосами и золотисто-карими, как у отца, глазами. Скулы и рот, однако, были материнскими, что делало его особенно привлекательным для девчонок.
Билли и Дейзи присели на корточки рядом с Лукой, продолжавшим рассуждать:
– Не понимаю, почему Мэтью так поступил. Ему ведь нравится учиться, и он всегда вел себя примерно, не шалил. Преподаватели никогда на него не жаловались.
– Может, к ним прислали нового учителя, с которым Мэтью не поладил? – предположил Билли. – Вот он и убежал, не вынеся придирок.
Лука промолчал: у него самого конфликтов с учителями не было, хотя учиться он не любил. Билли, конечно, хотелось выразить свое сочувствие, но откуда ему было знать Мэтью так, как его знали они с сестрой! Даже если бы учитель и разозлил его, он бы все равно терпел все нападки. Чтобы он убежал, должно было случиться что-то ужасное. В этом мог разобраться только отец. Пусть он и темнокожий, и обыкновенный лодочник на Темзе, он не испугается заносчивых учителей из школы для богатых, в которой учится Мэтью.
Из коридора послышались чьи-то тяжелые шаги. Лука обернулся, думая, что это викарий, но увидел отца.
– Я слышал голос Билли, – сказал Леон. Билли вскочил. – Как дела, Билли? Все нормально?
Билли занимался скупкой и перепродажей металлолома, деньги ему ссудил Джек Робсон.
– Да, дела идут отлично! – ответил юноша, не покривив душой. – Я договорился с муниципалитетом о покупке труб из старых и недостроенных строений. Их будут сносить на следующей неделе.
Дейзи встала и взяла отца под руку. Сегодня он выглядел усталым и расстроенным, на висках поблескивала седина. Дейзи была опечалена и удивлена: отцу было только тридцать девять, разве в этом возрасте седеют? Неужели он так сильно перенервничал из-за исчезновения Мэтью?
– Рад за тебя, – сказал Леон. – Сделай милость, зайди в клуб «Эмбасси» и передай Джеку, что Мэтью убежал из школы. Он поймет, почему я не пришел взглянуть на тренировку их нового боксера.
– Да, я непременно туда забегу, – пообещал Билли, косясь через его плечо на викария, выходящего из гостиной. Мистер Джайлс был ему симпатичен, но выслушивать его нравоучения вовсе не хотелось. – Ну, я, пожалуй, пойду. До свидания, – простился он и поспешно ушел.
Вскоре на крыльцо вышел Боб Джайлс.
– Билли убежал? – спросил он. – Какая жалость! Я давно собирался поговорить с ним. Из него мог бы выйти прекрасный вожак бойскаутов, ему нужно только взяться за ум.
Дейзи сжала руку отца, чтобы не прыснуть со смеху: ей трудно было представить Билли, в недавнем прошлом – сорванца и хулигана, вожаком бойскаутов.
– Я попросил полицейских звонить мне в любое время дня и ночи, если поступят новости о Мэтью, – продолжал викарий. – Я тотчас же дам вам знать.
На площади Магнолий телефонный аппарат был только у него и Джека Робсона, другие ее обитатели не могли позволить себе такую роскошь. Так что роль курьера викарию была привычна, и он с удовольствием ее исполнял.
Когда Боб Джайлс ушел, Леон обнял Луку за плечи. А вдруг Мэтью не только убежал из школы, но и попал в какую-то переделку и теперь лежит где-нибудь беспомощный, раненый, истекающий кровью? У мальчика екнуло сердце: а вдруг Мэтью убит?
Билли, остановившийся в этот момент в пятидесяти шагах от дома Эммерсонов, на углу площади и улицы Магнолия-Хилл, заметил группу крепких парней в темных дорогих костюмах, стоящих возле большого черного автомобиля напротив паба «Лебедь». У него участился пульс: он узнал и машину, и людей – это были бандиты из южного Лондона, известные своей жестокостью и алчностью. Они занимались вымогательством и теперь наверняка нацелились на боксерский клуб. Над Джеком Робсоном и всеми, кто вместе с ним работал, нависла нешуточная опасность.
Ни один человек не знал, кто она и откуда явилась. Но ни один человек, когда-либо видевший ее, не смог забыть. Публика боготворила ее. Зрители обожали. Но лишь один мужчина – страстный, сильный, неприступный, смог затронуть сердце богини.
Невинная красавица Роуз Сагден впервые после смерти сурового деда получила возможность появиться в высшем свете – и наконец-то снова увидеть приятеля детства Гарри Раммипггона, которого она помнила лишь мальчишкой-сорванцом.Однако, теперь Гарри – многоопытный покоритель женщин, известный своими скандальными похождениями, и отнюдь не воспоминания о детской дружбе влекут его к Роуз.Что предпринять? Дать соблазни гелю решительный отпор? Или поверить в то, что он способен на настоящую, подлинную страсть, несущую женщине радость и счастье?..
Это — история двух сестер из страны, пылающей в пожаре войны. История опасных приключений, которые подобно водовороту закружили девушек. История ошибок и сомнений, радостей и страданий, страсти и любви, не однажды утраченных и, однако, вновь обретенных. Ибо никакая трагедия не в силах помешать женщинам, которые борются за свое долгожданное счастье. За право бытье теми, кому подарили свои сердца…
В Монте-Карло собирается весь бомонд Европы, но в роскошных казино и кабаре нет места для Шарлотты Грейнджер, бедной компаньонки престарелой княгини. И уж конечно, на девушку никогда не обратит внимания граф Шандор Кароли, сердце которого мечтают завоевать самые знатные и богатые невесты!Но порой чудеса все же случаются.Когда покровительница умирает, Шарлотта остается без гроша. И единственный, кто согласен помочь ей, ничего не требуя взамен, именно граф Кароли.Что движет им? Неужели только жалость? А может, затаенная страсть к гордой красавице?..
Юная сирота Полли Керкем, отправившаяся с караваном мормонов на Запад, встречает майора Дарта Ричардса, индейца-полукровку, которого ненавидят и осуждают ее близкие — но разве имеет это значение, если двое по-настоящему любят друг друга?Повесть из сборника «Всего дороже».
Юная сирота Полли Керкем, отправившаяся с караваном мормонов на Запад, встречает майора Дарта Ричардса, индейца-полукровку, которого ненавидят и осуждают ее близкие – но разве имеет это значение, если двое по-настоящему любят друг друга?Люси Мэттьюз, запутавшаяся в опасных интригах аристократического семейства на Майорке, должна понять: единственный, на кого можно рассчитывать, – это страстно влюбленный в нее человек, которого она считала предателем…Любовь превыше всего. Так было и так будет всегда! Перевод: Е.
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…